ページ1に含まれる内容の要旨
THE PROFESSIONAL DOWNDRAFT
Use and Care Guide
MODELS:
DD-36SS
DD-30SS
ページ2に含まれる内容の要旨
ページ3に含まれる内容の要旨
A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS Thank you for selecting this DCS Downdraft Vent System. Because of its unique features, we have developed this Use and Care Guide. It contains valuable information on how to properly operate and maintain your new Downdraft Vent System for years of safe and enjoyable service. To help serve you better, please fill out and return the Ownership Registration Card and keep this guide handy, as it will help answer questions that may arise as you use your Downdraft Vent System
ページ4に含まれる内容の要旨
TABLE OF CONTENTS SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONS ...............................................................................................................3 USE AND CARE ....................................................................................................................................................................4 WIRING DIAGRAM ................................................................................................................................................
ページ5に含まれる内容の要旨
SAFETY PRACTICES & PRECAUTIONS WARNING: ALL WALL AND FLOOR OPENINGS WHERE THE Downdraft IS INSTALLED MUST BE SEALED. Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any cutouts. MOBILE HOME INSTALLATION - The installation of this Downdraft must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standards, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD, Part 280). Three wire power suppl
ページ6に含まれる内容の要旨
USE & CARE INFORMATION This vent system is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. This unit also has several features to insure operator safety. TO OPERATE THE DOWNDRAFT Push the Up/Down button on top of the Downdraft to raise the plenum as indicated. The speed control knob is located on the right hand side of the plenum. Press the Up/Down button to Control lower the unit. The Up/Down button must be pressed and held knob momentarily to raise or lower the ple
ページ7に含まれる内容の要旨
WIRING DIAGRAM SWITCH FANN.O. BLK BLK SWITCH FILTER N.O. BLK BLK PUSH BUTTON N.O. BLU GEAR MOTOR WHT 11 UF M WHT WHT BLOWER BLK BLK MOTOR 8/50K-A120 WHT BLK 5 LINEIN 120VAC 60Hz WHT GRN BLK ISWITCH SWITCH DOWNN.C. UPN.C. WIRING BOX BLU BLU BLK WHT BLK BLK SPEED CONTROL
ページ8に含まれる内容の要旨
SERVICE HOW TO OBTAIN SERVICE: Before you call for service: 1) Is the circuit breaker tripped or the fuse blown? 2) Is there a power outage in the area? 3) Are the grease filters properly installed? 4) Will the unit go up/down and the blow control is on? For warranty service, contact DCS Customer Care at (888) 281-5698. Before you call, please have the following information ready: n Model Number (can be found on right side of the blower motor box). n Serial Number (can be found on right side of
ページ9に含まれる内容の要旨
WARRANTY LIMITED WARRANTY When you purchase a new DCS Ventilation Product for personal or consumer use you automatically receive a One year Limited Warranty covering parts and labor for the entire product, and a Five year Limited Warranty on the switches and motor (parts only) for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii, Washington D.C and Canada. In Alaska the Limited Warranty is the same except that you must pay to ship the Product to the service shop or for the service technici
ページ10に含まれる内容の要旨
WARRANTY 7. Noise or vibration that is considered normal, for example, drain/fan sounds, regeneration noises or user warning beeps. 8. Correcting damage caused by pests, for example, rats, cockroaches etc. B. Defects caused by factors other than: 1. Normal domestic use or 2. Use in accordance with the Product’s Use and Care Guide. C. Defects to the Product caused by accident, neglect, misuse, fire, flood or Act of God. D. The cost of repairs carried out by non-authorized repairers or the cost
ページ11に含まれる内容の要旨
HOTTE PROFESSIONNELLE Manuel d'utilisation et d'entretien MODÈLES :: DD-36SS DD-30SS
ページ12に含まれる内容の要旨
A L’INTENTION DE NOS CLIENTS Nous vous remercions d’avoir choisi cette hotte à évacuation à tirage par le bas de DCS. Nous avons conçu ce Manuel d’utilisation et d’entretien pour expliquer ses fonctions uniques. Il contient des informations extrêmement utiles sur la façon de faire fonctionner et d’entretenir correctement votre nouvel appareil. Vous pourrez ainsi en profiter pendant des années en toute sécurité. Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant la Carte d’enregistrement du propriétai
ページ13に含まれる内容の要旨
TABLE DES MATIERES MESURES DE SECURITE ET DE PRECAUTION..............................................................................................3 UTILISATION ET ENTRETIEN .....................................................................................................................................4 SCHEMA DE CABLAGE ..................................................................................................................................................5 POUR L’OBTENTION DE SER
ページ14に含まれる内容の要旨
MESURES DE SECURITE ET DE PRECAUTION AVERTISSEMENT : TOUTES LES OUVERTURES MURALES ET DE PLANCHER OÙ EST INSTALLÉE LA HOTTE DOIVENT ÊTRE FERMÉES. Consultez les instructions de montage de la table de cuisson ou de la cuisinière fournies par le fabricant avant d’effectuer les découpes. INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE – L’installation de cette hotte doit respecter les normes Manufactured Home Construction and Safety Standards, Titre 24 CFR, Section 3280 (ancienne appellation : Federal Standard
ページ15に含まれる内容の要旨
ENTRETIEN ET UTILISATION Ce système d’aération est conçu pour évacuer la fumée, les vapeurs de cuisson et les odeurs provenant de la table de cuisson. L’appareil est doté de plusieurs fonctions assurant la sécurité de l’opérateur. POUR FAIRE FONCTIONNER LA HOTTE Enfoncez le bouton Haut/Bas sur le haut de la hotte pour soulever le plénum tel qu’indiqué. Le bouton de contrôle de vitesse est situé à droite du plénum. Appuyez sur le bouton Haut/Bas pour abaisser l’appareil. Vous devez l’enfoncer mom
ページ16に含まれる内容の要旨
SCHEMA DE CABLAGE INTERRUPTEUR DUVENTILATEUR N. O. NR NR INTERRUPTEUR DUVENTILATEUR N. O. NR NR BOUTON-POUSSOIR N.O. BLE MOTEUR À BLC ENGRENAGES 11 UF M WHT WHT MOTEUR NR NR DUVENTILATEUR 8/50K-A120 BLC NR 5 LIGNED’ENTRÉE 120Vc.a. 60Hz BLC VRT NR INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR BAISSÉ N.F. RELEVÉ N.F. BOÎTEDE CÂBLAGE BLE BLE NR BLC NR NR CONTRÔLE DEVITESSE
ページ17に含まれる内容の要旨
SERVICE POUR L’OBTENTION DE SERVICE : Avant d’appeler le service technique : 1) Est-ce que le disjoncteur s'est déclenché ou que le fusible est grillé ? 2) Y a-t-il une coupure de courant dans le secteur ? 3) Les filtres à graisses sont-ils correctement installés ? 4) L'appareil se déplacera-t-il vers le haut/bas alors que la commande de moteur est activée? Pour le service sous garantie, contactez le centre DCS agréé le plus proche au (888) 281-5698. Avant d'appeler, veuillez avoir les informa
ページ18に含まれる内容の要旨
GARANTIE GARANTIE LIMITEE Lors de l'achat d'un appareil de ventilation neuf DCS pour usage personnel ou non commercial, vous bénéficiez automatiquement d'une garantie limitée d'un an couvrant les pièces et la main d'œuvre pour l'intégralité du produit, et d'une garantie limitée de cinq ans sur les interrupteurs et le moteur (pièces seulement) valide dans les 48 états continentaux des États-Unis, ainsi que Hawaï, Washington D.C. et le Canada. La garantie limitée est la même en Alaska sauf que vou
ページ19に含まれる内容の要旨
GARANTIE 3. Remplacer des fusibles du domicile, réarmer les disjoncteurs, réparer les fils électriques ou la plomberie du domicile, ou remplacer des ampoules. 4. Corriger des anomalies causées par l'utilisateur. 5. Changer la configuration du produit. 6. Modifications non autorisées du produit. 7. Bruits ou vibrations considérés comme normaux, par exemple les bruits de drain ou de ventilateur, les bruits de régénération (vibrations, sifflements) ou les signaux d'avertissement à l'intention de l'
ページ20に含まれる内容の要旨
GARANTIE AUCUNE AUTRE GARANTIE Cette garantie limitée constitue l'accord entier et exclusif entre vous et Fisher & Paykel en ce qui concerne tout défaut du produit. Aucun de nos employés (ou agents de service agréés) n'est autorisé à apporter des ajouts ou des modifications à cette garantie limitée. Garant : Fisher & Paykel Appliances, Inc. Si vous avez besoin d'aide au sujet de cette garantie illimitée, veuillez nous appeler au numéro ci- dessus ou nous écrire à l'adresse suivante : Fisher & Pa