Yamaha YHT-270の取扱説明書

デバイスYamaha YHT-270の取扱説明書

デバイス: Yamaha YHT-270
カテゴリ: 楽器
メーカー: Yamaha
サイズ: 2.53 MB
追加した日付: 8/8/2013
ページ数: 122
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスYamaha YHT-270の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Yamaha YHT-270に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Yamaha YHT-270をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Yamaha YHT-270のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Yamaha YHT-270の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Yamaha YHT-270 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 122 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Yamaha YHT-270を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Yamaha YHT-270の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

ページ2に含まれる内容の要旨

SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). battery is approximately five years. When replacement becomes DO NOT connect this product to any power supply or adapter other necessary, contact a qualified service representative to perform the than one described in the manual, on the name plate, or specifically replacement. recommended by Yamaha. This product may also use “household” type batteries. Some of these This product should be used only wit

ページ3に含まれる内容の要旨

PRECAUTIONS D'USAGE PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER A TOUTE MANIPULATION * Ranger soigneusement ce livret de mises en gardes pour pouvoir le consulter dans la suite. ATTENTION Toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mort, causées par l’électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents. La liste des précautions données ci-dessous n’est pas exhaustive. • Ne pas ouvrir l’instrument, ni tenter

ページ4に含まれる内容の要旨

210 Nous ne pouvons que vous féliciter d’avoir fait l’acquisition du PortaTone PSR-270 Yamaha par un choix judicieux ! Vous possédez dès à présent un clavier portable, véritable synthèse de fonctions très perfec- tionnées, capable de produire de superbes sonorités, le tout réunit dans un clavier aux dimensions réduites d’une extrême commodité d’utilisation. Ses caractéristiques exception- nelles en font un instrument à la fois expressif et d’une grande souplesse d’emploi. Tout en jouant de votre

ページ5に含まれる内容の要旨

Table des matières ORGANES DE COMMANDE DU EFFETS 40 CHOIX ET REPRODUCTION DES PUPITRE ET PRISES DE RÉVERBÉRATION ................................. 40 MORCEAUX – LE MODE SONG 75 CHORUS .............................................. 41 CHOIX ET REPRODUCTION DES RACCORDEMENT 6 DSP ..................................................... 42 MORCEAUX ........................................ 75 • Façade ......................................... 6 HARMONIE ......................................... 43 CHAN

ページ6に含まれる内容の要旨

212 ORGANES DE COMMANDE DU PUPITRE ET PRISES DE RACCORDEMENT Façade 8BEAT 16BEAT ROCK-A-BALLAD PIANO PIANO  6/8 BALLAD 8BEAT MALLET CHROMATIC DANCE SWING ORGAN ORGAN DISCO JAZZ BALLAD  GUITAR GUITAR ROCK 2BEAT BASS BASS ROCK & ROLL BOOGIE ENSEMBLE STRINGS VOICE RHYTHM & BLUES RAGTIME STRINGS ENSEMBLE TEMPO STYLE CONTEMPORARY JAZZ BRASS ARPEGGIO GrandPno BRASS 001 TRADITIONAL JAZZ REED REED WALTZ TRANSPOSE PIPE PIPE AMERICAS HAPPY TUNING COUNTRY & WESTERN SYNTH LEAD SYNTH LEAD ACMP/SONG BALL

ページ7に含まれる内容の要旨

ORGANES DE COMMANDE DU PUPITRE ET PRISES DE RACCORDEMENT de reproduction de morceau. (Reportez-vous à la réglage One Touch Setting (reportez-vous à la page page 76.) 73.) Lorsque le mode Song est choisi, ces touches permettent de sélectionner des pistes spécifiques Touche INTRO/ENDING pour effectuer un enregistrement (reportez-vous à la Lorsque le mode Style est choisi, cette touche permet pages 81, 85.) de commander les fonctions Intro et Ending. (Repor- tez-vous à la pages 49, 51.)  Touche

ページ8に含まれる内容の要旨

214 OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES Cette section contient les renseignements relatifs à la façon d’effectuer les opérations préliminaires sur votre PortaTone pour jouer des morceaux. Veuillez lire attentivement cette section avant d’utiliser votre instrument. CONDITIONS D’ALIMENTATION BATTERIES 1.5V x 6 Bien que le PSR-270 soit capable de fonctionner soit sur le courant secteur à l’aide d’un adaptateur d’alimentation secteur optionnel soit avec un jeu de piles, Yamaha recommande d’utiliser dans la mes

ページ9に含まれる内容の要旨

OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES Utilisation d’un interrupteur au pied PRISES POUR ACCESSOIRES Cette prise vous permet d’utiliser un interrupteur au Utilisation d’un casque d’écoute pied optionnel (FC4 ou FC5 Yamaha) de contrôler le Pour pouvoir répéter ou jouer des morceaux sans sustain de la sonorité des voix ou de contrôler une importuner votre entourage, raccordez un casque grande variété d’autres fonctions. (Reportez-vous à la d’écoute stéréo à la prise PHONES/OUTPUT implan- page 91.) Quand l’i

ページ10に含まれる内容の要旨

216 Guide de consultation Guide de consultation Étape 1 Les Voix rapide – Comment vous rapide – Comment vous servir de votre nouveau servir de votre nouveau PortaTone PSR-270 PortaTone PSR-270 Comment jouer la voix Piano Ce chapitre résumé et facile à comprendre vous indique comment vous pouvez utiliser les caractéristiques de Portable Grand base et les fonctions de votre nouveau PortaTone PSR- 270. Si vous n’avez joué d’un clavier électronique, le z Appuyez sur la t

ページ11に含まれる内容の要旨

Les Voix Étape1 Comment jouer en même temps que le métronome Comment changer le volume du métronome q Appuyez sur la touche METRONOME. 1 Appuyez sur l’une des touches OVERALL ▲ /▼ METRO- NOME jusqu’à ce que “MtrVol” apparaisse dans l’affi- cheur. Vous voulez en savoir plus ? Reportez-vous à la page 24. Comment changer le type de mesure de Metronome VOICE STYLE MtrVol 100 q Tout en enfonçant la touche METRONOME, appuyez sur une des touches du pavé numérique (1 - 9). M

ページ12に含まれる内容の要旨

218 Étape 2 Accompagnement automatique Utilisation de l’accompagnement automatique Le PSR-270 est doté de puissantes fonctions d’accom- Section d’accompa- pagnement automatique qui restent toutefois faciles à gnement utiliser. Il suffit que vous jouiez des accords de la main gauche pour que le PortaTone produise automatique- ment un fond d’accompagnement de basse, d’accord et de rythme en parallèle à l’exécution de votre + Main gauche Main droite morceau. Utilisez vo

ページ13に含まれる内容の要旨

Étape 2 Accompagnement automatique Choisissez un style de musique complet avec une voix idéale et tous les autres réglages nécessaires - Fonction One Touche Setting Le PortaTone se caractérise par 100 styles différents répartis dans plusieurs catégories de musique. Grâce à la fonction One Touch Setting, vous avez la possibilité de rappeler la voix et les réglages les mieux adaptés au style choisi. Ainsi, chaque style a été programmé à l’avance de deux ensembles de pr

ページ14に含まれる内容の要旨

220 Étape 3 Fonction Chord Guide Utilisation de la fonction Chord Guide Comment apprendre à jouer des accords spécifiques Exemple: Maintenant, vous allez apprendre à utiliser la fonction Chord Guide qui GM 7 vous indiquera les notes individuelles des accords. Note fondamentale Type d’accord z Passez en mode Style et appuyez sur la touche c Spécifiez le type d’accord de l’accord. CHORD TYPE M7 CHORD GUIDE jusqu’à ce que “Dict.” appa- ACMP ON raisse dans l’afficheur.

ページ15に含まれる内容の要旨

Étape 3 Fonction Chord Guide Comment jouer une progression d’accord (des morceaux de musique) d’un seul doigt La fonction EZ Chord possède une souplesse absolument extraordinaire et permet une remarquable facilité d’exécu- tion des accords d’un morceau de musique. Il vous suffit de jouer des notes individuelles en succession pour que le PortaTone joue automatiquement les accords appropriés à votre place ! q Passez en mode Style et appuyez sur la touche Continuez à jo

ページ16に含まれる内容の要旨

222 Étape 4 Morceaux de musique Comment jouer un morceau de musique Comment jouer trois morceaux de musique. Comment jouer un seul morceau de musique Le PSR-270 possède trois morceaux de démonstration Vous pouvez bien entendu sélectionner individuelle- dits Demo, véritable vitrine de voix authentiques et ment les morceaux de musique de votre PortaTone d’accompagnement dynamique de votre instrument. pour les écouter. z Appuyez sur la touche DEMO. z Passez en mode Song

ページ17に含まれる内容の要旨

Étape 4 Morceaux de musique Comment enregistrer votre propre composition musicale Le PSR-270 vous permet d’enregistrer vos propres compositions musicales en utilisant deux méthodes : Realtime et Step. Essayez ces deux méthodes d’enregistrement … Enregistrement Realtime Enregistrement Step 1 Appuyez sur la touche RECORD pour choisir le Cette méthode d’enregistrement est Cette méthode d’enregistrement est mode d’enregistrement semblable en tout point à l’enregistre- to

ページ18に含まれる内容の要旨

224 Étape 5 Paramètres de réglage de Function Utilisation des paramètres de réglage de Function Le PSR-270 dispose d’une grande variété de réglages avec ses paramètres de réglage de Function. Ceux-ci vous confèrent un contrôle encore plus précis sur les nombreuses capacités de votre PSR-270. z Appuyez sur la touche FUNCTION. c Après que l’indication “FUNCTION” ait cessé de clignoter dans l’afficheur, modifiez la valeur ou le réglage du paramètre de réglage. L’indicat

ページ19に含まれる内容の要旨

Étape 5 Paramètres de réglage de Function Liste des paramètres de réglage de Function Fonction page Fonction page F01 M.Volume Volume de voix Main 31 F31 Reverb Activation / désactivation de Reverb 44 F32 RevType Type Reverb 44 F02 M.Octave Octave de voix Main 31 F03 M.Pan Panoramique de voix Main 31 F33 Chorus Activation / désactivation de Chorus 44 F04 M.RevLvl Reverb Send Level de voix Main 31 F34 ChoType Type de Chorus 44 F05 M.ChoLvl Chorus Send Level de voix Ma

ページ20に含まれる内容の要旨

226 Étape 6 MIDI Utilisation de la norme MIDI Le PSR-270 est également équipé de bornes MIDI (MIDI IN et MIDI OUT) ainsi que tout un ensemble complet de fonctions MIDI qui vous permettent d’utiliser l’instrument pour une grande variété d’applications d’enregistrement et d’exécution de musique. ● Transmission du morceau original et des données One Touch Setting à un autre PSR-270. Transmission MIDI MIDI OUT MIDI IN PSR-270 PSR-270 MIDI IN MIDI OUT Réception MIDI ➔ Rep


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Yamaha 01V96 取扱説明書 楽器 361
2 Yamaha 02R96 取扱説明書 楽器 48
3 Yamaha 2 EZ-AG 取扱説明書 楽器 169
4 Yamaha 02R 取扱説明書 楽器 674
5 Yamaha 1100 取扱説明書 楽器 57
6 Yamaha 303 取扱説明書 楽器 7
7 Yamaha 301 取扱説明書 楽器 17
8 Yamaha AD8 取扱説明書 楽器 0
9 Yamaha 2500390 取扱説明書 楽器 0
10 Yamaha AD824 取扱説明書 楽器 13
11 Yamaha Alto Horn, Baritone, Euphonium, Tuba, Sousaphone Alto Horn/Baritone/ Euphonium/Tuba/Sousaphone 取扱説明書 楽器 29
12 Yamaha 12/4 取扱説明書 楽器 60
13 Yamaha AR-80 取扱説明書 楽器 2
14 Yamaha AW 1600 取扱説明書 楽器 69
15 Yamaha AW1600 取扱説明書 楽器 158
16 Edelbrock 17006 取扱説明書 楽器 0
17 Sony SRP-X700P 取扱説明書 楽器 17
18 Sony SDP-E300 取扱説明書 楽器 131
19 Sony SRP-X500P 取扱説明書 楽器 37
20 AC International EZ-TP 取扱説明書 楽器 3