Yamaha SB168-ESの取扱説明書

デバイスYamaha SB168-ESの取扱説明書

デバイス: Yamaha SB168-ES
カテゴリ: 楽器
メーカー: Yamaha
サイズ: 1.25 MB
追加した日付: 8/8/2013
ページ数: 32
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスYamaha SB168-ESの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Yamaha SB168-ESに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Yamaha SB168-ESをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Yamaha SB168-ESのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Yamaha SB168-ESの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Yamaha SB168-ES 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Yamaha SB168-ESを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Yamaha SB168-ESの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni

EN
DE
FR
ES
IT
RU
ZH
JA

ページ2に含まれる内容の要旨

Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert CAUTION the user to the presence of uninsulated RISK OF ELECTRIC SHOCK “dangerous voltage” within the product’s DO NOT OPEN enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF triangle is intended to alert the user to the ELECTRIC SHOCK, DO NOT RE

ページ3に含まれる内容の要旨

PRECAUTIONS D'USAGE PRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER A TOUTE MANIPULATION * Rangez soigneusement ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. AVERTISSEMENT Veillez à toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mort, causées par l'électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents. La liste des précautions données ci-dessous n'est pas exhaustive : Alimentation/cordon d'alimentation Avert

ページ4に含まれる内容の要旨

Précautions d'utilisation Pile auxiliaire • Lors de la mise sous tension de votre système audio, allumez toujours l'amplifi- •L'appareil possède une pile auxiliaire intégrée. Lorsque vous débranchez le cor- cateur EN DERNIER pour éviter d'endommager les haut-parleurs. Lors de la don d'alimentation de la prise secteur, les réglages du préampli micro interne mise hors tension, l'amplificateur doit être éteint EN PREMIER pour la même sont conservés. Si la pile auxiliaire est totalement déchargée,

ページ5に含まれる内容の要旨

Sommaire Préface..............................................................................................................46 SB168-ES Caractéristiques................................................................................................... 46 Mises à jour micrologicielles .................................................................................................. 46 Connexion du câble d'alimentation secteur .....................................................................

ページ6に含まれる内容の要旨

Préface Nous vous remercions d'avoir acheté la Stage Box SB168-ES de Yamaha. Le SB168- ES est un boîtier de scène utilisant la technologie EtherSound, doté de 16 entrées ana- logiques et de 8 sorties analogiques. Afin de tirer le meilleur parti des fonctions et des performances offertes par le SB168-ES, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant de l'utiliser. SB168-ES Caractéristiques ■ Fonctionnalité réseau EtherSound longue distance Le son peut être transmis entre des périphériques d

ページ7に含まれる内容の要旨

Mise sous et hors tension •Pour éviter le bruit en créneaux des haut-parleurs lorsque vous mettez le système sous tension, mettez les appareils sous tension dans l'ordre suivant : sources audio, SB168-ES, console de mixage numérique et amplificateurs de puissance. Inversez cet ordre pour mettre le système hors tension. ATTENTION 1. Appuyez sur le commutateur [POWER] pour mettre l'appareil sous tension. 2. Appuyez de nouveau sur le commutateur [POWER] pour mettre l'appareil hors tension. •L'appa

ページ8に含まれる内容の要旨

A propos du protocole EtherSound Présentation d'EtherSound EtherSound est un protocole audionumérique en réseau développé par Digigram en France. Cette technologie permet la trans- mission bidirectionnelle de maximum 64 canaux audio de 24 bits à 48 kHz non compressés (64 canaux en aval plus 64 canaux en amont) par un seul câble Ethernet CAT5e. Il est possible de transmettre jusqu'à 32 canaux audio de 24 bits lorsque le taux d'échantillonnage est de 96 kHz. Vous pouvez transmettre simultanément

ページ9に含まれる内容の要旨

A propos du protocole EtherSound Il est également possible d'utiliser des commutateurs réseau pour distribuer les signaux à plusieurs périphériques. Dans ce cas, les périphériques directement connectés au commutateur réseau ne peuvent pas envoyer de signaux en amont. En aval uniquement OUT Périphérique Commutateur réseau EtherSound IN Périphérique EtherSound IN Périphérique EtherSound IN Périphérique EtherSound Dans un réseau en marguerite, si une connexion est rompue, le transfert du signa

ページ10に含まれる内容の要旨

Commandes et fonctions Panneau avant q t y u i o !0 !1 wer q Connecteurs INPUT 1 à 16 e Indicateurs SIG Il s'agit de connecteurs analogiques de type XLR-3-31 pour Ces indicateurs s'allument en vert lorsque le signal appliqué les 16 canaux d'entrée. Le niveau d'entrée est compris entre - au canal correspondant atteint ou dépasse -34 dBFS. Les 62 dBu et +10 dBu. Une alimentation fantôme de +48 V peut indicateurs SIG fonctionnent également comme indicateurs être fournie aux périphériques le néce

ページ11に含まれる内容の要旨

Commandes et fonctions u Commutateurs DIP 1 à 8 o Voyant Power Les commutateurs 1 à 4 de ce commutateur DIP de 8 bits S'allume lorsque l'appareil est branché au secteur. permettent de définir l'ID de configuration tel que décrit à la !0 Commutateur [POWER] page 54, tandis que les commutateurs 5 à 8 doivent être rele- Met l'appareil sous et hors tension. Certains réglages du vés en fonctionnement normal (la seule exception étant l'ini- préampli micro interne tels que le gain, le filtre passe-haut,

ページ12に含まれる内容の要旨

Exemples système Connexion en marguerite Dans cet exemple, une carte d'interface EtherSound MY16-ES64 est installée sur une console de mixage numérique Yamaha M7CL ou LS9, et connectée à plusieurs appareils SB168-ES. Dans ce type de système, une carte d'extension E/S MY16-EX est également requise pour chaque appareil SB168-ES supplémentaire connecté en marguerite (par ex., pour trois appareils SB168-ES, une carte MY16-ES64 et deux cartes MY16-EX sont requises). Le connecteur [OUT] EtherSound

ページ13に含まれる内容の要旨

96K Configuration A propos de l'application logicielle AVS-ESMonitor AVS-ESMonitor est une application logicielle de la société Auvitran qui permet de contrôler les réseaux EtherSound. Elle peut être utilisée pour effectuer des affectations d'entrées/de sorties et définir les paramètres EtherSound au besoin. Vous pouvez télécharger l'application AVS-ESMonitor sur le site Web indiqué ci-dessous. Les versions 3.4.6 et ultérieures de l'application AVS-ESMonitor prennent en charge le SB168-ES. http

ページ14に含まれる内容の要旨

Configuration 4. Installez les cartes MY16-ES64 et MY16-EX Procédure de configuration dans les logements de la console de mixage numé- rique, puis connectez les câbles Ethernet requis. 1. Lancez l'application AVS-ESMonitor en mode en NOTE •Pour plus de détails sur l'installation et la con- ligne. nexion des cartes, consultez les instructions four- NOTE •Si l'application AVSMonitor a été lancée en mode nies avec chaque produit. hors ligne, vous pouvez la faire passer en mode •Dans le cas d'une c

ページ15に含まれる内容の要旨

Configuration • Il n'est pas nécessaire de renouveler la procédure de 7. Si vous devez utiliser un réseau en anneau, dépla- NOTE configuration rapide tant que vous ne modifiez pas les cez le curseur Channel Allocation pour sélection- connexions réseau. Toutefois, si le nombre des unités ner une combinaison de canaux d'entrée/de sortie. SB168-ES et/ou leur ordre est modifié, ou si les appa- Les combinaisons possibles sont les suivantes : reils connectés (SB168-ES, MY16-ES64) sont rempla- cés,

ページ16に含まれる内容の要旨

Configuration Paramètres de réglages individuels (Page de contrôle) Lorsque vous connectez des périphériques qui ne sont pas pris en charge par la fonction Quick Setup ou que vous devez modi- fier des réglages EtherSound spécifiques, les paramètres de la page de contrôle de l'application AVS-ESMonitor permettent d'accéder aux réglages de contrôle du préampli micro tandis que ceux des pages Net Patch et I/O Patch permettent d'accéder aux réglages des canaux d'entrée et de sortie. Reportez-vous au

ページ17に含まれる内容の要旨

Configuration Messages d'erreur de configuration Si l'un des messages d'erreur ci-dessous apparaît pendant l'exécution de la fonction Quick Setup, résolvez le problème comme indiqué et relancez la fonction Quick Setup. Lorsque vous modifiez un réglage de l'ID de configuration, veillez à mettre l'appareil hors tension, à modifier les réglages du commutateur DIP selon vos besoins et à remettre l'appareil sous tension. Message d'erreur Détails et solution Setup ID is discontinuous. Setup ID #n not Le

ページ18に含まれる内容の要旨

Contrôle des préamplis micro Les préamplis micro du SB168-ES peuvent être commandés à distance à partir de périphériques hôtes tels qu'une console de mixage numérique compatible ou un moteur de mixage numérique (reportez-vous à la page 169), ou à partir de l'application AVS-ESMonitor. Contrôle à partir d'une console de mixage numérique Les préamplis micro du SB168-ES peuvent être contrôlés à partir d'une console de mixage numérique compatible. Pour contrô- ler les préamplis micro à partir d'un

ページ19に含まれる内容の要旨

Contrôle des préamplis micro 4. Cliquez sur ce dernier. Le nom du canal dans le champ Ch Selection peut prendre quelques secondes pour apparaître. Les paramètres du préampli micro peuvent être contrôlés à partir de cet écran. Les réglages des paramètres actuels s'affichent à l'écran lorsque « ch 1-8 » ou « ch 9-16 » est sélectionné dans le champ Ch Selection. NOTE •Si vous décidez ultérieurement de revenir à un contrôle des préamplis micro via une console de mixage numérique, nous vous recomman

ページ20に含まれる内容の要旨

En cas de problème En cas de problème Symptôme Solution possible L'appareil ne se met pas sous tension. L'indi- • Le câble d'alimentation est-il branché correctement ? (reportez-vous à la page 46) cateur d'alimentation ne s'allume pas. • Le commutateur [POWER] est-il activé correctement ? (reportez-vous à la page 47) •Si vous avez vérifié toutes les causes possibles et que l'appareil ne s'allume tou- jours pas, faites part du problème à votre revendeur Yamaha. L'appareil ne reçoit pas de signal


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Yamaha 01V96 取扱説明書 楽器 361
2 Yamaha 02R96 取扱説明書 楽器 48
3 Yamaha 2 EZ-AG 取扱説明書 楽器 169
4 Yamaha 02R 取扱説明書 楽器 674
5 Yamaha 1100 取扱説明書 楽器 57
6 Yamaha 303 取扱説明書 楽器 7
7 Yamaha 301 取扱説明書 楽器 17
8 Yamaha AD8 取扱説明書 楽器 0
9 Yamaha 2500390 取扱説明書 楽器 0
10 Yamaha AD824 取扱説明書 楽器 13
11 Yamaha Alto Horn, Baritone, Euphonium, Tuba, Sousaphone Alto Horn/Baritone/ Euphonium/Tuba/Sousaphone 取扱説明書 楽器 29
12 Yamaha 12/4 取扱説明書 楽器 60
13 Yamaha AR-80 取扱説明書 楽器 2
14 Yamaha AW 1600 取扱説明書 楽器 69
15 Yamaha AW1600 取扱説明書 楽器 158
16 Edelbrock 17006 取扱説明書 楽器 0
17 Sony SRP-X700P 取扱説明書 楽器 17
18 Sony SDP-E300 取扱説明書 楽器 131
19 Sony SRP-X500P 取扱説明書 楽器 37
20 AC International EZ-TP 取扱説明書 楽器 3