ページ1に含まれる内容の要旨
ª
Oper ating Guide
ページ2に含まれる内容の要旨
Contents: Introduction ....................................................................................... 3 Features ............................................................................................. 4 Body..................................................................................... 4 Electronics............................................................................ 4 Neck..................................................................................... 4 Hardware
ページ3に含まれる内容の要旨
Introduction For as long as I’ve been playing guitar, I’ve always been searching for a certain feel and tone...I’ve experi- mented by tearing apart and reassembling hundreds of guitars in different ways searching for these qualities. Although I’ve ruined a lot of great guitars by having done this, I have learned what it takes to make a truly great ® guitar. The Wolfgang , after years of trial and error, (for me) is that guitar. Based on the familylike atmosphere, their commit- ment to quality an
ページ4に含まれる内容の要旨
Thank you for buying a Peavey EVH Wolfgang guitar. This guitar was built by the most skilled craftsmen and made from the finest materials available. As with all of our musi- cal equipment, we have built our guitars using a combina- tion of leading-edge technology and traditional handcraft- ed methods. Ask your Peavey dealer for a full list of other Peavey musical equipment and accessories. EVH Wolfgang Features Body •Figured maple top/basswood back or solid basswood construction •Unique offset
ページ5に含まれる内容の要旨
Construction Body The body of this instrument is constructed of select hard- woods chosen specifically for tonal qualities as well as for natural beauty and weight characteristics. The carved top and offset, asymmetrical body design offer comfort, proper balance and maximum playing ease. Cream or black edge binding is also added to accent the body. Neck The select birdseye maple neck is crafted to provide unmatched rigidity and freedom from warpage. The single-piece neck features a fingerboard
ページ6に含まれる内容の要旨
Volume (2) The volume knob controls 1 the total signal delivered from both pickups. Rotating clockwise will increase vol- ume; rotating counterclock- wise will reduce volume. Tone (3) 2 Rotating the tone knob 3 clockwise will result in more treble (higher fre- quencies) and a brighter tonality; rotating counter- 4 clockwise will reduce the amount of treble. Output Jack (4) The output jack accepts standard guitar patch cords. (We recommend high-quality Peavey “shielded” patch cords.) Adjustments
ページ7に含まれる内容の要旨
easy access torsion rod adjustment wheel located at the end of the neck. This wheel can be adjusted with a hex wrench or small screwdriver. Just insert the tool into the adjustment wheel and rotate accordingly. 1. Tune the instrument to standard (A-440) pitch. 2. Fret the sixth string (E) at the first and last frets. 3. Check for clearance between the string and the eighth fret. 4. Clearance should be no less than .005" and no more than .015". 5. To increase clearance‚ loosen (counterclock- wi
ページ8に含まれる内容の要旨
String Retainer Bar (1) The string retainer bar is used to pro- vide the proper amount of downward string pressure over the locking top- nut. This should be adjusted only low enough to keep the strings in contact with the surface of the locking topnut, which will prevent the strings from 1 going sharp in pitch after tightening 2 the locking topnut. Locking Topnut (2) (at headstock) With the supplied 3mm hex wrench, loosen the three locking topnut screws to allow the strings to pass through the s
ページ9に含まれる内容の要旨
set screw simply sliding the mecha- nism in (for E) or out (for D). Please read the instructions carefully to understand the operation and adjustment of the D-Tuner. “D” position 1. Loosen the locking topnut screw for the low-E string. 2. Adjust the D-Tuner to the “D” position by pulling it back (away from the tremolo). 3. Turn the fine-tuning adjustment screw for the low-E string counterclockwise until it stops. Then, turn the fine-tuning adjustment screw clockwise approxi- mately one full t
ページ10に含まれる内容の要旨
Tremolo Bridge Height Bridge height may be adjusted by means of the bridge pivot bolts. Turn the pivot bolts clockwise to reduce bridge height. Turn the pivot bolts counterclockwise to increase bridge height. tremolo Bridge Tension The tension of the tremolo bridge is set by adjusting the spring tension screws that hold the spring claw in place. To gain access to the spring tension screws and spring claw, remove the spring cover on the back of the guitar. Per Edward’s specification, the tremolo
ページ11に含まれる内容の要旨
CAUTION: Loosen all string tension before installing or removing tension springs. Tremolo springs are designed for high tension. Extreme care should be taken when installing and removing these springs. Tremolo Arm The tremolo arm is inserted and screwed into the tremolo arm socket on the bridge plate. This assembly can be adjusted to control the amount of torque required to rotate the tremolo arm. Some players prefer the tremolo arm to stay in place when used. This can be accomplished by using t
ページ12に含まれる内容の要旨
String Intonation Accurate string intonation set- tings ensure that your instrument will play in tune at any point on the neck. Although “perfect into- nation” is an impossibility with a fretted instrument, the proper adjustments will maximize the accuracy of individual notes up and down the neck. Intonation is set by comparing the pitch of an open string to the pitch of the same string when played one octave higher at the 12th fret. The actual “vibrating length” of that string is varied until
ページ13に含まれる内容の要旨
4. Play the first (E) string open and compare it to the pitch of the same string when it is played at the 12th fret. These notes should sound the same (actually, there is an octave difference). 5. Using a 2.5mm hex wrench for the tremolo or a small, flat blade screwdriver for the fixed bridge, adjust the string saddle so that both the fretted and open notes are the same. If the fretted note is sharper than the open note, the vibrating length of the string must be increased. Move the bridg
ページ14に含まれる内容の要旨
For optimum performance, strings should be changed approximately once a month, or after about every twenty- four hours of playing. Some players prefer to change strings more often. Finish Your instrument has a polyester/urethane finish that is both durable and weather-resistant, but requires care. Regular cleaning with Peavey guitar polish is recommend- ed. Between polishes, the instrument should be wiped with a dry, soft cloth. Accessories Peavey offers a full line of accessories for your instr
ページ15に含まれる内容の要旨
WARNINGS All amplification accessories, microphones, mixers, etc., must be properly grounded and should be utilized with a 3-wire mains system in order to prevent electrical shock. Do not come into contact with other electrical apparatus when playing (or touching) your instrument. The metal parts of this instrument are grounded according to proper and accepted industry practice, but it is possible to encounter an electrical shock when coming into contact with another electrical apparatus
ページ16に含まれる内容の要旨
ESPAÑOL Gracias por comprar una guitarra Wolfgang EVH de Peavey. Esta guitarra fue construida por los artesanos más habilidosos y los mejores materiales disponibles. Al igual que todos nuestros equipos de música, hemos fabricado nuestras guitarras combi- nando una tecnología de vanguardia con métodos artesanales tradicionales. Solicite a su distribuidor Peavey una lista completa de los equipos de música y accesorios de Peavey. Características de la guitarra Wolfgang EVH Cuerpo • Construcción de
ページ17に含まれる内容の要旨
Componentes mecánicos ® • Dispositivos de afinación Schaller con botones de efec to perlado o color crema • Conjunto de trémolo de doble bloqueo con la licencia de ® Peavey/Floyd Rose o conjunto de puente fijo con pieza de cola de tono y parada automáticos • Afinador D (disponible sólo en el modelo con trémolo) • Piezas mecánicas con acabado cromado Construcción Cuerpo El cuerpo de este instrumento está construido con madera dura seleccionada, elegida específicamente por sus cuali- dades tonale
ページ18に含まれる内容の要旨
retroalimentación cuando se ejecuta con volumen muy alto y ofrecer mejor respuesta tonal. Controles Interruptor selector de fonocaptores (1) 1 Este interruptor de tres posi- ciones permite seleccionar las diferentes combinaciones de los fonocaptores. Las posibilidades de selección son las siguientes: 2 • Hacia arriba = Fonocaptor del puente 3 • En el centro = Ambos fonocaptores • Hacia abajo = Fonocaptor del cuello 4 Volumen (2) La perilla de volumen controla el nivel total de las señales de
ページ19に含まれる内容の要旨
Ajustes Este instrumento ha sido ajustado cuidadosamente en la fábrica de Peavey para estar entonado con precisión y simpli- ficar el uso. Sin embargo, su manera personal de tocar y sus requerimientos quizás exijan realizar ajustes adicionales. El distribuidor autorizado Peavey puede realizar estos cambios, pero con un poco de cuidado y si cumple estrictamente las siguientes instrucciones, usted puede tratar de hacerlos por su cuenta. Por favor, lea estas instrucciones completamente antes de rea
ページ20に含まれる内容の要旨
Puente del trémolo El sistema del trémolo de doble bloqueo con la licencia de Peavey/Floyd Rose® está formado por una tuerca superior de bloqueo, abrazaderas en el puente de bloqueo y una placa de acero para el puente con un bloque de inercia de bronce macizo que ofrecen estabilidad de afinación, sostenimiento y respuesta tonal máximos. Este sistema de trémolo ha sido ajustado cuidadosamente para lograr una afinación precisa, facilitar su uso y simplificar el cambio de tonos. Si usted desea ajus