ページ1に含まれる内容の要旨
Bluesbreaker II Suggested Settings
BB-2 Bluesbreaker II
BOOST (Amp: Slightly Distorted)
BLUES LEAD (Amp: Clean)
Marshall Amplification plc
Denbigh Road, Bletchley, Milton Keynes,
FUNKY BLUES (Amp: Clean)
MK1 1DQ, England.
Tel : +44 (0)1908 375411 Fax : +44 (0)1908 376118
www.marshallamps.com
Whilst the information contained herein is correct at the time of
publication, due to our policy of constant improvement and
development, Marshall Amplification plc reserve the right to alter
specificatio
ページ2に含まれる内容の要旨
WARNING! 4 IMPORTANT Precautions 23 6 7 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. From The Chairman WARNING I would like to personally thank you Do not expose the apparatus to rain or moisture. Do not expose for selecting one of our effects ped
ページ3に含まれる内容の要旨
Introduction Setting Up The Bluesbreaker II takes the philosophy of our original Bluesbreaker pedal one step further and features two modes, Blues and Boost. This effectively makes it two pedals in one. Boost Mode is designed with the vintage valve amp or ‘tone purist’ type of guitar player in mind. If you don’t want to alter the tone of your amp at all, but want to drive the front end harder to push the amp further into natural overdrive. The Boost mode features a clean boost controlled by the
ページ4に含まれる内容の要旨
In Blues Mode all controls are operational and the Trouble Shooting Bluesbreaker II will give your guitar a wonderfully creamy, natural sounding bluesy overdrive. This mode is great when using a clean amp but can also be used with an amp that is already distorting for extra Marshall mayhem. 3. Drive This increases the amount of distortion, taking you from vintage breakup, ideal for big crunchy chords and sweet singing blues, to full on overdrive. WHAT IF 33 33 3 N.B. This control is only opera
ページ5に含まれる内容の要旨
Battery Replacement 1. To replace the battery, open the easily accessed coin screw battery cover plate by loosening screw as shown, then disconnect the battery connector lead. 2. Use PP3 or equivalent battery (for improved Unas palabras battery life use alkaline type) del Presidente 3. Always ensure that the Quiero agradecerte personalmente el haber elegido uno de battery is removed when the nuestros pedales de efectos. pedal is not in use for long periods. Desde hace más de 40 años el nombre de