ページ1に含まれる内容の要旨
Please send other correspondence to:
Place
First-Class
Stamp
Graco Children’s Products Inc.
Here
Main Street
Post Office will
P.O. Box 100
not deliver
Elverson, PA 19520-0100 without proper
postage
238 A
PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT
PO BOX 40
DENVER CO 80201-0040
!802010040401!
IMPORTANT!
PRODUCT REGISTRATION CARD
THANK YOU
FOR CHOOSING
Toddler Bed
Owner’s Manual Please save for future use.
Lit d’enfant
Please take a moment to
Manuel d'utilisateur
complete this card today to:
Veuiller
ページ2に含まれる内容の要旨
✃ IMPORTANT! Product Registration Card IMPORTANT! 238 A 1. Mr. 2. Mrs. 3. Ms. 4. Miss ! First Name: Initial: Last Name: WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Address: (Number and Street) Apt. #: Failure to follow these Thank you for your purchase of a Graco Manquer de suivre ces Si no se obedecan estas warnings and the product. Your input regarding this City: State: Zip Code: avertissements et les advertencias y se siguen las assembly instructions product is very important to us. instr
ページ3に含まれる内容の要旨
Questions? Des questions? ¿Preguntas? In the U.S.A. or Canada, please contact our Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a Customer Service Department with any notre département du service à la clientèle nuestro Departamento de Servicio al Cliente questions you may have concerning parts, avec des questions que vous pourriez avoir con cualquier pregunta que pueda tener sobre use, or maintenance. When you contact us, concernant les pièces, l'uti
ページ4に含まれる内容の要旨
Assembly Assemblage Montaje Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Replacement Parts (Canada) This exploded view is provided as Cette illustration agrandie est fournie Se proporciona este plano detallado Complete the form below. Your toddler bed Complete el formulario a continuación. El To purchase parts in Canada, a way to help you see the overall pour vous aider à voir l'image totale para darle una perspectiva global model number MUST be included on the número de modelo de su cama
ページ5に含まれる内容の要旨
Round indentations go toward 1 the inside of the bed, except SNAP! on the headboard. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Les renfoncements arrondis vont vers l'intérieur du lit, Footboard with Graco logo exceptez sur la tête de lit. Pied de lit avec Las hendiduras redondas inscription “Graco” miran hacia el interior de la Pie de la cama cama, excepto en la con el diseño “Graco” cabecera. Push pieces Pressez les pièces fermement Empuje juntos las piezas con together firmly. ensemble. La plupart des firmeza
ページ6に含まれる内容の要旨
4 6 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Wedge on each piece must go into groove on the other piece. La cale sur chaque pièce doit aller dans la rainure sur l'autre pièce. La cuña de cada pieza debe entrar en la ranura de la otra pieza. The slats are all the same. 7 The fit is very tight on the two end slats. 5 Les lamelles sont iden- tiques. L’ajustement est très serré sur les deux lamelles des extrémités. Las tablillas son todas iguales. El calce es muy ajustado en las dos tablillas de los extremos.
ページ7に含まれる内容の要旨
4 6 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Wedge on each piece must go into groove on the other piece. La cale sur chaque pièce doit aller dans la rainure sur l'autre pièce. La cuña de cada pieza debe entrar en la ranura de la otra pieza. The slats are all the same. 7 The fit is very tight on the two end slats. 5 Les lamelles sont iden- tiques. L’ajustement est très serré sur les deux lamelles des extrémités. Las tablillas son todas iguales. El calce es muy ajustado en las dos tablillas de los extremos.
ページ8に含まれる内容の要旨
Round indentations go toward 1 the inside of the bed, except SNAP! on the headboard. ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Les renfoncements arrondis vont vers l'intérieur du lit, Footboard with Graco logo exceptez sur la tête de lit. Pied de lit avec Las hendiduras redondas inscription “Graco” miran hacia el interior de la Pie de la cama cama, excepto en la con el diseño “Graco” cabecera. Push pieces Pressez les pièces fermement Empuje juntos las piezas con together firmly. ensemble. La plupart des firmeza
ページ9に含まれる内容の要旨
Assembly Assemblage Montaje Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Replacement Parts (Canada) This exploded view is provided as Cette illustration agrandie est fournie Se proporciona este plano detallado Complete the form below. Your toddler bed Complete el formulario a continuación. El To purchase parts in Canada, a way to help you see the overall pour vous aider à voir l'image totale para darle una perspectiva global model number MUST be included on the número de modelo de su cama
ページ10に含まれる内容の要旨
✃ IMPORTANT! Product Registration Card IMPORTANT! 238 A 1. Mr. 2. Mrs. 3. Ms. 4. Miss ! First Name: Initial: Last Name: WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Address: (Number and Street) Apt. #: Failure to follow these Thank you for your purchase of a Graco Manquer de suivre ces Si no se obedecan estas warnings and the product. Your input regarding this City: State: Zip Code: avertissements et les advertencias y se siguen las assembly instructions product is very important to us. instr
ページ11に含まれる内容の要旨
Please send other correspondence to: Place First-Class Stamp Graco Children’s Products Inc. Here Main Street Post Office will P.O. Box 100 not deliver Elverson, PA 19520-0100 without proper postage 238 A PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT PO BOX 40 DENVER CO 80201-0040 !802010040401! IMPORTANT! PRODUCT REGISTRATION CARD THANK YOU FOR CHOOSING Toddler Bed Owner’s Manual Please save for future use. Lit d’enfant Please take a moment to Manuel d'utilisateur complete this card today to: Veuiller