ページ1に含まれる内容の要旨
lICUAdoRA de 10 velocidades
10-speed BleNdeR
customer Care line:
Servicio para el cliente:
UsA 1-800-231-9786
México 01-800 714-2503
accessories/p arts (UsA)
accesorios/p artes (ee.UU)
1-800-738-0245
1-800-738-0245
Model os/Models
❍
BlBd10PW
❍
BlBd10GW
ページ2に含まれる内容の要旨
por favor lea este instructivo antes de usar el producto. ❍ siempre opere la licuadora con la tapa en su lugar. ❍ Cuando licue líquidos calientes, retire la pieza central de la iNsTRUccioNes iMpoRT aNTes tapa de dos piezas. de seGURidad coNseRve esTas iNsTRUccioNes. Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente. siguientes medidas básicas de seguridad: ❍ Por favor lea todas las instrucciones. eNcHUFe polaRiZado (sola
ページ3に含まれる内容の要旨
este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. como usar este producto es para uso doméstico solamente. paRa coMeNZaR • Retire todo material de empaque y calcomanía adherida al producto. • Retire y conserve el manual de Uso y Cuidado. • lave las piezas separables cómo se indica en la sección A CUI do d Y lIMPIeZA de este manual. • limpie el exterior del aparato con un paño húmedo; luego séquelo bien. eNsaMBla Je de la J aRRa 1. Ponga la jarra boca abajo y colóquela p
ページ4に含まれる内容の要旨
5. Presione el botón de velocidad alta (HI) o baja (lo); después seleccione la • la función de pulso (Pulse) es beneficiosa cuando se necesitan pequeños velocidad que necesite. Para cambiar de velocidad, presione el botón de arranques de potencia, por ejemplo, al preparar batidos o licuados de velocidad alta (HI) o velocidad baja (lo) y la velocidad deseada. (Vea GUÍA de frutas; moler nueces o granos de café. VeloCId Ades en la página 8.) • Al comenzar a licuar, comience con una velocida
ページ5に含まれる内容の要旨
cuidado y limpieza GUÍa de velocidades pulse/off (pulso/apagado) • Usar para mezclas espesas este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, por favor consulte con personal calificado. BaJo (lo) liMpieZa 1) limpieza rápida (Fast clean) • Combine una gota de líquido de lavar 1. Antes de limpiar, apague y desenchufe el aparato. platos y agua caliente para limpiar la 2. Agarre la jarra por el asa para extraerla de la base eléctrica. licuadora 3. Retire la jarr
ページ6に含まれる内容の要旨
Resol UcióN de pRoBleMas o Fallas Recetas GRaNiZado de Y oGUR coN Ba Yas silvesTRes pRoBleMa posiBle caUsa sol UcióN 2 tazas de zumo de piña la jarra no se separa se ha formado un vacío. Coloque la jarra sobre la de la parte de abajo. licuadora y gire contrario 1 taza de yogur de bayas silvestres a las manecillas del 1 taza de mango troceado congelado reloj hasta que la jarra 1 taza de fresas congeladas limpias y descorazonadas se separe de la parte de Mezcle todos los ingredientes en la
ページ7に含まれる内容の要旨
¿NecesiT a a YUda? ReFResco de MaNGo Y FRaMBUesa 1½ taza de zumo de piña y mango Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted 1½ taza de sorbete de frambuesa compró su producto. 1½ taza de melocotones troceados congelados No devuélva el producto al fabricante. llame o lleve el producto a un centro Agua con gas fría de servicio autorizado. Ramitas de menta dos aÑos de G aRaNTÍa liMiT ad
ページ8に含まれる内容の要旨
póliza de Garantía Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, (válida sólo para México) reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede duración consultarnos en el e-mail servicio@applicamail com.mx Applica Manufacturing, s. de R. l. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. argentina México seR
ページ9に含まれる内容の要旨
sello del distribuidor: comercializado por: Fecha de compra: Applica Manufacturing, s. de R. l. de C.V. Presidente Mazarik No. 111, 1er Piso Modelo: Col. Chapultepec Morales, Mexico d.F deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 MeXICo servicio y Reparación Art. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 deleg. Cuauhtemoc servicio al consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 es una marca registrada de The Black & decker Corporation, 350 W 120 v 60 Hz código de fecha / date code Towso
ページ10に含まれる内容の要旨
polaRiZed pl UG (120v Models only) please Read and save this Use and care Book. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized iMpoRT aNT saFeGUaRds outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. do not attempt to When using electrical appliances, basic safety precautions modify the
ページ11に含まれる内容の要旨
product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. GeTTiNG sT aRTed • Remove all packing material and any stickers from the product. • Remove and save literature. • Wash all removable parts as instructed in CARe ANd CleANING section of this manual. • Wipe outside of appliance with a damp cloth; dry thoroughly. BleNdeR J aR asseMBl Y 1. Turn blending jar upside down and place flat on countertop or work surface. 2. Put gasket on top o
ページ12に含まれる内容の要旨
6. When blending thick mixtures, such as smoothies, power drinks and • When blending hot liquids always let them cool at least 5 minutes before milkshakes press the Pulse button several times to begin the blending blending. Before beginning to blend, remove the lid cap and put it back process. Press the Pulse button for no more than 5 seconds at a time. This with the opened side tilted away from you. Cover lid with a cloth to avoid helps break up the ice and distribute the ingredients. s
ページ13に含まれる内容の要旨
care and cleaning speed cHaRT pulse/off • Use for thick mixtures This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. lo W (lo) cleaNiNG 1) Fast clean • Combine drop of dishwashing liquid and hot 1. Before cleaning, turn off and unplug appliance. water to clean blender 2. lift blending jar by handle off power base. 2) stir/Mix • Prepare sauces 3. Remove jar base by turning counterclockwise until loose. • Remove lumps from gravies • Reconstitute
ページ14に含まれる内容の要旨
TRoUBlesHoo TiNG Recipes pRoBleM possiBle caUse sol UTioN Wild BeRRY Y oGURT cooleR 2 cups pineapple juice Jar bottom does not A vacuum has been Place the jar on the blender come off of jar. formed. and turn counter clockwise 1 cup wild berry frozen yogurt until jar is released from the 1 cup frozen cubed mango bottom. 1 cup frozen hulled strawberries liquid is leaking from Gasket is either Check that jar is assembled Combine all ingredients in order listed into blending jar and close wi
ページ15に含まれる内容の要旨
MaNGo aNd coRN salsa NoTes ½ cup orange pepper, cut into ¾-inch chunks ½ cup purple onion, cut in ½-inch pieces 2 to 3 medium jalapeños, seeded and quartered 2 large cloves garlic Juice of 1 lime 1½ cups tomato, cubed 1 large mango, cubed ½ cup fresh cilantro leaves 1 cup canned whole kernel corn In blending jar, combine pepper, onion, jalapenos and garlic. Place lid on jar. Pulse several times, for about 5 seconds each, to chop ingredients. Add lime juice, tomato, mango and cilantro and Pulse
ページ16に含まれる内容の要旨
Need Help? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please do T N ro eturn the product to the place of purchase. Also, please do N T o mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. Two-Year limited Warranty (applies only in the United states and canada) What does it cover? • Any defect in material or workmanship pro
ページ17に含まれる内容の要旨
© 2010 Applica Consumer Products, Inc. 2010/7-27-77s/e