ページ1に含まれる内容の要旨
MR 400/430 HC+ MN KURTZ DESIGN 31.01.05
4163352-01_MR430_CAHC Seite 1 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14
MR 430 HC Plus
MR 400 HC Plus
Type 4179
Braun Infolines
Deutsch 4 D A 00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
English 5
Français 6 CH 08 44 - 88 40 10
Español 7
0800 783 70 10
GB
Português 8
IRL 1 800 509 448
Italiano 9
F 0 810 309 780
Nederlands 10
Dansk 11
B 0 800 14 592
Norsk 12
E 901 11 61 84
Svenska 13
808 20 00 33
P
Suomi 14
Polski 15
I (02) 6 67 86 23
Türkç
ページ2に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 2 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 A B C D1 D D2 E hc HC F 1 2 click! 15…20 C 4…8 C max. max. 4 400 ml 1 23 click! click! 2 MR 430 HC MR 400 HC
ページ3に含まれる内容の要旨
200 200 Watt Watt 4163352-01_MR430_CAHC Seite 3 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 a b c hc d 12 3 4 hc ca 5 6 8 9 7 hc click! hc hc 10 hc HC hc max. +/- 70 g 5 sec 80 g 20 sec 50 g 6 x 1 sec 20 g 6 x 1 sec 7 5 x 1 sec 80 g 12 x 1 sec 80 g 12 x 1 sec 150 g 12 x 1 sec 90 g + 45 sec 25 ml 3 hc
ページ4に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 4 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um Für beste Ergebnisse: höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität • Ein breites Gefäß benutzen. und Design zu erfüllen. • Maximal 400 ml gekühlte Sahne Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun verwenden. Gerät viel Freude. • Maximal 4 Eiweiß schlagen. • Schlagbesen kreisförmig im Uhrzeigersinn Vorsicht bewegen. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sor
ページ5に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 5 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 English Our products are engineered to meet the 3. Insert the whisk into the vessel and only highest standards of quality, functionality and then press switch to operate it. design. We hope you thoroughly enjoy your new For best results: Braun appliance. • Use a wide vessel. • Only whip up to 400 ml chilled cream. Caution • Only whip up to 4 eggwhites. Please read the use instructions carefully • Move the
ページ6に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 6 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 Français Nos produits sont conçus et fabriqués • Fouettez la crème en quantité maximale pour satisfaire aux plus hautes exigences de 400 ml uniquement. de qualité, de fonctionnalité et de design. • Fouettez ensemble un maximum de Nous espérons que votre nouveau prépara- 4 blanc d'oeufs. teur culinaire Braun vous apportera la plus • Déplacez votre accessoire fouet dans le entière satisfaction. sens des aig
ページ7に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 7 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 Español Nuestros productos están desarrollados 3. Introduzca el batidor en el recipiente para alcanzar los más altos estándares de y sólo entonces pulse el interruptor para calidad, funcionalidad y diseño. poner la batidora en marcha. Esperamos que disfrute de su nuevo pequeño Para obtener los mejores resultados: electrodoméstico Braun. • Utilizar un recipiente ancho. Atención • Montar un máximo de 400 ml
ページ8に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 8 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 Português Os nossos produtos foram concebidos para 3. Introduza a batedeira no recipiente e alcançar os mais altos padrões de qualidade, só depois accione o interruptor para funcionalidade e design. iniciar a operação. Esperamos que desfrute do seu novo Para obter melhores resultados: pequeno electrodoméstico Braun. • Utilize um recipiente largo. Atenção • Bata no máximo até 400 ml de «natas». Leia atentam
ページ9に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 9 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 Italiano A Nello studio dei nostri prodotti perseguiamo 2. Poi inserire il corpo motore nell’attacco sempre tre obiettivi: qualità, funzionalità e (D1) finchè si blocca. design. Ci auguriamo che il prodotto Braun 3. Inserire la frusta nel recipiente e premere che avete acquistato soddisfi pienamente le semplicemente per il funzionamento. vostre esigenze. Per ottenere i risultati migliori: Attenzione • Usare un recipiente l
ページ10に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 10 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 Nederlands A Onze produkten zijn ontwikkeld om aan met het motordeel door het vast te de hoogste kwaliteitseisen, functionaliteit klikken. en vormgeving te voldoen. 3. Plaats de garde in een kom of schaal en Wij hopen dat u veel plezier zult hebben druk op schakelaar om de garde aan te van uw nieuwe Braun apparaat. schakelen. Belangrijk Voor het beste resultaat: Lees eerst zorgvuldig en volledig • Gebruik een brede kom. de
ページ11に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 11 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 Dansk Brauns produkter har den højeste kvalitet 3. Placer piskeriset i skålen, tryk derefter i funktionalitet og design. på kontakten. Vi håber, du bliver glad for din nye Braun Multiquick/Minipimer. Sådan opnås det bedste resultat: • Brug en bred skål. Vigtigt • Pisk kun op til 400 ml kold fløde. Læs venligst hele brugsanvisningen • Pisk kun op til 4 æggehvider. omhyggeligt, inden apparatet tages • Bevæg piskeriset med uret.
ページ12に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 12 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 Norsk A Våre produkter er designet for å imøtekomme 2. Deretter settes motordelen inn i gir- de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, koplingen (D1) til den låses på plass. funksjon og design. Vi håper du blir fornøyd med ditt nye Braun 3. Sett vispen ned i en beholder og trykk B produkt. deretter på bryteren for å starte. Advarsel For beste resultater: Les hele bruksanvisningen nøye før du • Bruk en vid arbeidsbolle
ページ13に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 13 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 Svenska A Våra produkter är tillverkade för att tillgodose 2. Sätt sedan ihop motordelen och den de högsta kraven på kvalitet, funktionalitet sammankopplande delen (D1) ordentligt och design. så att dessa låses fast i varandra. Vi hoppas du kommer ha mycket glädje och nytta av din nya Braun-produkt. 3. Sänk sedan ner vispen i kärlet. Tryck på av-/påknappen B för att starta. OBS! Läs bruksanvisningen noga innan du För bästa
ページ14に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 14 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 Suomi Tuotteemme on suunniteltu täyttämään käynnistä laite vasta sitten käyttö- korkeimmatkin laadun, toimivuuden ja kytkimestä . B muotoilun vaatimukset. Toivomme, että uudesta Braun-tuotteesta Parhaimman tuloksen saavuttamiseksi: on Teille paljon hyötyä. • Käytä leveää astiaa. • Vaahdota enintään 400 ml kylmää kermaa. Huom! • Vaahdota enintään 4 munanvalkuaista. Lue kaikki ohjeet huolellisesti läpi ennen • Liikuta vispilää m
ページ15に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 15 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 Polski A Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze 2. Nast´pnie umieÊç blok silnika wymagania dotyczàce jakoÊci, wzornictwa w przek∏adni ubijaka (D1), a˝ do oraz funkcjonalnoÊci. Gratulujemy zakupu i zablokowania. ˝yczymy zadowolenia z u˝ytkowania 3. UmieÊç ubijak w misce i wciÊnij naszego wyrobu. prze∏àcznik by uruchomiç urzàdzenie. Uwaga Dla osiàgni´cia najlepszych efektów: Przed uruchomieniem urzàdzenia prosz´ • U˝ywaj sze
ページ16に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 16 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 Türkçe Ürünlerimiz kalite, kullanım ve tasarımda En iyi sonucu elde edebilmek için: en yüksek standartlara ulaµılabilmek üzere • Geniµ bir kap kullanınız. tasarlanmıµtır. Yeni Braun ürününüzden • En fazla 400 ml krema çırpınız. memnun kalacaπınızı umarız. • En fazla 4 yumurta akı çırpınız. • Çırpıcıyı saat yönüne doπru döndürünüz. Dikkat Cihazı kullanmaya baµlamadan önce Doπrayıcı ataçmanının kullanımı lütfen bu kullanım kılav
ページ17に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 17 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 ≈ ≈ ≈ ≈Î Î Î ÎÎ Î Î ÎÁ Á Á ÁÌ Ì Ì ÌÈÈ ÈÈÍ Í Í Í‹ ‹ ‹ ‹ ‘· ÒÔ˙¸ÌÙ· Ï·Ú Ó˜˘ÒflÊÔıÌ „È· ÙÁÌ πτ τυ δευ και πατστε τ διακπτη ‹ˆË·ÛÙÁ ÔȸÙÁÙ· ÙÁÚ Í·Ù·ÛÍÂıfiÚ ÙÔıÚ, λειτυργας. Ανακατεετε τα υλικ µε ÙÁ ÏÔÌ·‰ÈÍfi ÎÂÈÙÔıÒ„È͸ÙÁÙ· Í·È ÙÔ ÏÔÌ- αργς κινσεις απ πνω πρς τα κτω Ù›ÒÌÔ Û˜Â‰È·Ûϸ ÙÔıÚ. ≈flÌ·È ÛıÌÂ˛Ú µρι να πει η µαγινα. Ûfl„ÔıÒÔ ¸ÙÈ Ë· ·Ôη˝ÛÂÙ ÙÁÌ ˜ÒfiÛÁ ÙÔı Minipimer. ◊ ◊ ◊ ◊Ò Ò Ò Òfi fi fi fiÛ Û Û
ページ18に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 18 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 êÛÒÒÍËÈ 9. ¡ˆ·ÈÒÂflÙ ÒÔÛÂÍÙÈÍ‹ ÙÔ Ï·˜·flÒÈ (b). ç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl Óڂ˜‡˛Ú ‚˚ÒÓ˜‡È¯ËÏ (ÃÔÒÂfl Ì· ˜ÒÂÈ·ÛÙÂfl Ì· ÙÔ „ıÒflÛÂÙ Òڇ̉‡Ú‡Ï ‚ ÓÚÌÓ¯ÂÌËË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÂηˆÒ‹.) ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌ˚ı ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚÂÈ Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç˚ ·Û‰ÂÚ ‚ ÔÓÎÌÓÈ 10. ·Ù¸ÈÌ ‚„‹ÊÂÙ ÙÁÌ ¯ÈÎÔÍÔÏÏ›ÌÁ Ï ۉӂÎÂÚ‚ÓÂÌ˚ ‡·ÓÚÓÈ Ç‡¯Â„Ó ÙÒÔˆfi ·¸ ÙÔ ÏÔÎ ÙÔı ͸ˆÙÁ. ÌÓ‚Ó„Ó ˝ÎÂÍÚÓÔË·Ó‡ Braun. « ·ÌÙÈÔÎÈÛËÁÙÈÍfi ‚‹ÛÁ ÎÂÈÙÔıÒ„Âfl Í·È Û·Ì ·ÂÒÔÛÙ„›Ú Í·‹ÍÈ „È·
ページ19に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 19 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 ÔÓÎÓÊÂÌËË ‰Ó ‡ÒÚ‚ÓÂÌËfl χÒ·. 10. èÓÒΠ˝ÚÓ„Ó ‚˚ÎÓÊËÚ ËÁÏÂθ˜ÂÌÌ˚ чÎÂÂ, Ì ‚˚Íβ˜‡fl ·ÎẨÂ, ωÎÂÌÌÓ ÔÓ‰ÛÍÚ˚ ËÁ ˜‡¯Ë ̇҇‰ÍË ‰Îfl ÔÂÂÏ¢‡ÈÚÂ Â„Ó ‚‚Âı-‚ÌËÁ ‰Ó ÔËÓ·- ËÁÏÂθ˜ÂÌËfl. èÓÚË‚ÓÒÍÓθÁfl˘Â ÂÚÂÌËfl χÈÓÌÂÁÓÏ Ó‰ÌÓÓ‰ÌÓ„Ó ˆ‚ÂÚ‡ ÓÒÌÓ‚‡ÌË ˜‡¯Ë ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Ë ÍÓÌÒËÒÚÂ̈ËË. Ú‡ÍÊ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â „ÂÏÂÚ˘ÌÓÈ Í˚¯ÍË ˝ÚÓÈ ˜‡¯Ë. àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ̇҇‰ÍË- ‚Â̘Ë͇ é˜Ë˘ÂÌË ÔË·Ó‡ àÒÔÓθÁÛÈÚ ÔÂÂıÓ‰ÌËÍ Ò Ì‡Ò‡‰ÍÓÈ- èÓÒÎÂ
ページ20に含まれる内容の要旨
4163352-01_MR430_CAHC Seite 20 Dienstag, 19. Februar 2008 2:48 14 ì͇∫ÌҸ͇ ìÒi ‚ËÓ·Ë Ì‡¯Óª ÙiÏË ÓÁÓ·Îfl˛Ú¸Òfl ÇËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ̇҇‰ÍË-‚¥Ì˜Ë͇ Ú‡ ‚Ë„ÓÚÓ‚Îfl˛Ú¸Òfl Û Ú‡ÍËÈ ÒÔÓÒi·, ç‡Ò‡‰ÍÛ Á ‚¥Ì˜ËÍÓÏ ÏÓÊ̇ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û- ˘Ó· Á‡‰Ó‚ÓθÌËÚË ‚ËÏÓ„‡Ï Ì‡È‚Ë˘Ëı ‚‡ÚË Î˯ ‰Îfl Á·Ë‚‡ÌÌfl ÍÂÏ¥‚, flπ˜ÌËı Òڇ̉‡Úi‚ flÍÓÒÚi, ÙÛÌ͈iÓ̇θÌÓÒÚi ·¥ÎÍ¥‚, ÔË„ÓÚÛ‚‡ÌÌfl ·¥ÒÍ‚¥ÚÌÓ„Ó Ú¥ÒÚ‡ Ú‡ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. åË ÒÔÓ‰i‚‡πÏÓÒ¸, ˘Ó ‚Ë ‰ÂÒÂÚ¥‚, „ÓÚÓ‚Ëı ‰Îfl ‚ÊË‚‡ÌÌfl. ÓÚËχπÚ ‡·ÒÓβÚÌ Á‡‰Ó‚ÓÎÂÌÌfl ‚i‰ LJ¯Ó„Ó ÌÓ‚Ó„Ó ÔËÒÚ