ページ1に含まれる内容の要旨
User Manual Blenders
Manual de Instrucciones l icuadoras
Manuel d’Instructions Mélangeurs
MODELS/MODELOS Electronic Control
MODÈLES
Designer Series
Visit us at www.oster.com P.N. 139846
ページ2に含まれる内容の要旨
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ Al l INSTRUc TIONS bEFORE USE • Unplug cord from outlet when not in use or before cleaning. • To protect against risk of electrical shock, do not immerse the cord, plug or motor base in water or any other liquids. • Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces. • Never leave appliance unattended when in use. • C l o s e s up e r
ページ3に含まれる内容の要旨
w el Come ® Congratulations on your purchase of an OSTER Blender! ® To learn more about OSTER products, please visit us at www.oster.com. Features oF Your Blender A. F iller Cap for adding ingredients J. P re-Programmed “Ice Crush” setting while blending – pulses on high for 30 seconds with auto shut-off B. Leak-proof lid K. “ Pulse” for precise blending control C. 6-Cup Dishwasher-safe Glass Jar L. “ High”, “Medium” and “Low” D. Jar Skirt (attached to jar) Speed Selections E. S ealing Rin
ページ4に含まれる内容の要旨
u sIng Your Blender Clean blender according to the instructions in the “Cleaning and Storing Your Blender” section. Jar assembly: 1. Turn jar upside down so the small opening is at the top. (Figure 1) 2. Place sealing ring over jar opening. (Figure 1) 3. Place blade into jar. (Figure 2) Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 4. Place threaded jar nut over blade and jar. Place the threaded jar nut on jar and turn it clockwise to tighten. (Figure 3) 5. Place jar assembly onto base. (Figure 4) 6.
ページ5に含まれる内容の要旨
s Peed modes : l ow , medIum, HIgH • T o b l e n d i n H i g h S p e e d , p r e ss t h e “ H I G H ” b u t t o n . • T o b l e n d i n M e d i u m S p e e d , p r e ss t h e “ M E D ” b u t t o n . • T o b l e n d i n L o w S p e e d , p r e ss t h e “ L O W ” b u t t o n . • T o S t o p b l e n d i n g , p r e ss t h e “ O N / O F F ” b u t t o n . T h e m o t o r w i l l c o m e to a stop. (Pressing th
ページ6に含まれる内容の要旨
t o u se t He Pulse s ett Ing The “PULSE” button momentarily activates the blender at HIGH speed. You may also continuously touch the “PULSE” button to pulse as desired. • T o P u l se , p r e ss t h e “ P U L S E ” b u t t o n t o a c t i v a t e a m o m e n t a r y h i g h s p e e d . The blender will run at high speed as long as you press the button. The motor will stop when you stop pressing the button. Blend Ing t IPs • P u t l i q u i d s i n t h e
ページ7に含まれる内容の要旨
s tor Ing Your Blender After cleaning, reassemble blade to jar with sealing ring and threaded jar bottom. Store blender with cover ajar to prevent container odor. r eCIPes ® For fun and creative recipes for your new Oster blender please visit www.oster.com. Here you will find everything from the perfect Breakfast ® Smoothie to creamy Soups, Sauces and a host of Oster signature Frozen Drinks. For the perfect recipe for any occasion — turn on your creativity ® with Oster ! g Inger PeaCH s mo
ページ8に含まれる内容の要旨
r eCIPes Van Illa mIlks Hake Makes ICe CreaM MIlk VanIlla Cups Cups ounCes t sp 2 2 6 1/8 3 3 9 1/4 4 4 12 1/4 5 5 15 3/8 6 6 18 3/8 margar Ita Makes t equIla MargarIta MIx ICe Cups ounCes ounCes Cups 2 2 6 1 1/2 3 3 9 2 1/2 4 4 12 3 5 5 15 4 6 5 1/2 18 5 8
ページ9に含まれる内容の要旨
1-Year Limited Warranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement w
ページ10に含まれる内容の要旨
PREc AUc IONES IMPORTANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de-seguridad incluyendo las siguientes: lEA TODAS l AS INSTRUc c IONES ANTES DE USAR • D e s e nc h u fe e l c a b l e d e l t o m a c o r r i e n t e c u a n d o n o l o u s e o a n t e s d e efe c t u a r la limpieza. • P a r a p r o t e g er s e c o n t r a e l r i e s g o d e d e s c a r g a s e l é c t r ic a s n o s u m er j a e l
ページ11に含まれる内容の要旨
e sTe Produc To e s s ólo Para u so d omés Tico El rango máximo de potencia marcado en la unidad está basado según el aditamento que necesita más potencia. Otros aditamentos recomendados podrían necesitar menos potencia. Instru CCIones s oBre el CaBle de t ens Ión S i g a l a s i n s t r u c c i o n e s q u e s e e n u m er a n a c o n t i n u a c i ó n p a r a e l u s o s e g u r o d e l c a b l e d e t e n s i ó n . • E s t e e l e c t r o d o m é s t i
ページ12に含まれる内容の要旨
BIenVenIdos ¡Felicitaciones por su compra de una Licuadora. Para aprender más sobre ® productos OSTER , por favor visítenos en www.oster.com! Cara Cteríst ICas de s u l ICuadora A. Copa de acceso para agregar J. Característica preprogramada ingredientes mientras licua para Picar hielo (“Ice Crush”) – se activa en velocidad alta durante B. Tapa a prueba de fugas 30 segundos con apagado automático C. Vaso de Vidrio de 6 tazas (1,4 L) K. F u n c i ó n d e p u l s a r p a r a u n c
ページ13に含まれる内容の要旨
Cómo u sar s u l ICuadora L i m p i e l a l i c u a d o r a d e a c u e r d o a l a s i n s t r u c c i o n e s i n d i c a d a s e n l a se c c i ó n “ C ó m o L i m p i a r y G u a r d a r l a L i c u a d o r a ” . Ensamblado del vaso: 1. Ponga el vaso al revés, de manera tal que la pequeña abertura se encuentre hacia arriba. (Figura 1) 2. Coloque el aro de sellado sobre la abertura del vaso. (Figura 1) 3. Coloque la cuchilla dentro del vaso. (Figura 2) Fi
ページ14に含まれる内容の要旨
modos de VeloCI dad : “l ow ” (Baja ), “medIum” (medIa), “HIgH” (alta ) • P a r a l i c u a r e n l a v e l o c i d a d a l t a , p r e s i o n e e l b o t ó n “ H I G H ” ( a l t a ) . • P a r a l i c u a r a v e l o c i d a d me d i a , p r e s i o n e e l b o t ó n “ M E D ” ( me d i a ) . • P a r a l i c u a r a v e l o c i d a d b a j a , p r e s i o n e e l b o t ó n “ LO W ” ( b a j a ) . • P a r a d e t e n e
ページ15に含まれる内容の要旨
Consejos Para el l ICuado • C o l o q u e p r i m e r o l o s l í q u i d o s e n e l v a s o , a m e n o s q u e l a r e c e t a i n d i q u e lo contrario. • P a r a p i c a r h i e l o : P i c a d o d e h i e l o : P i q u e aproximadamente 3 tazas de hielo por vez con 2 t a z a s d e l í q u i d o p a r a o b t e n e r r e s u l t a d o s ó p t i m o s . • N o q u i t e l a t a p a m i e n t r a s e s t é e n u
ページ16に含まれる内容の要旨
Cómo g uardar s u l ICuadora Después de limpiar la hoja, vuelva a colocarla en la jarra con el anillo sellador y la parte inferior roscada. r eCetas ® Para preparar recetas creativas y divertidas con su nueva licuadora Oster , visite nuestro sitio www.oster.com. Allí encontrará todas las recetas, desde un batido de frutas perfecto para el desayuno a sopas cremosas, salsas ® y una gran cantidad de bebidas congeladas Oster . ¡Para crear la receta ® p er f e c t a p a r a c u a l q u i er
ページ17に含まれる内容の要旨
r eCetas malteada de VaInIlla t azas l eChe VaInIlla t azas de helado (onzas ) (CuCharadIta ) 2 2 6 1/8 3 3 9 1/4 4 4 12 1/4 5 5 15 3/8 6 6 18 3/8 margar Ita MezCla de t equIla MargarIta t azas de t azas (onzas ) (onzas ) hIelo 2 2 6 1 1/2 3 3 9 2 1/2 4 4 12 3 5 5 15 4 6 5 1/2 18 5 17
ページ18に含まれる内容の要旨
Garantía Limitada por un Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su e l e c c i ó n , r e p a r a r á o r e e m p l a z a r á e s t e p r o d u c t o o c u a l q
ページ19に含まれる内容の要旨
c ONSIGNES DE SÉc URITÉ IMPORTANTES Il conviendra de prendre toutes les précautions générales de sécurité qui s’imposent lors de l’utilisation d’un appareil électrique, y compris: l IRE TOUTES l E MODE D’EMPl OI AVANT UTIl ISATION • Débrancher le cordon de la prise lorsque l’appareil se trouve hors service ou avant de le nettoyer. • Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la prise ou le socle du moteur dans de l’eau ou t
ページ20に含まれる内容の要旨
c e T a PPareil a é Té conçu Pour un usage domes Tique seulemen T La puissance nominale maximale indiquée sur le produit est basée sur l ’ u t i l i s a t i o n d e l ’ a c c e s s o i r e q u i n é c e s si t e l e p l u s d e c o u r a n t é l e c t r i q u e . L e s a u t r e s accessoires peuvent utiliser moins de courant électrique. Pré Caut Ions Con Cernant le Cordon d’alI mentat Ion éle Ctr Ique Veuillez observer les instructions suivantes afin de manipuler le cordon