JVC Kaboom ! Series RV-B99BKの取扱説明書

デバイスJVC Kaboom ! Series RV-B99BKの取扱説明書

デバイス: JVC Kaboom ! Series RV-B99BK
カテゴリ: MP3プレーヤー
メーカー: JVC
サイズ: 2.07 MB
追加した日付: 9/29/2014
ページ数: 41
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスJVC Kaboom ! Series RV-B99BKの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、JVC Kaboom ! Series RV-B99BKに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書JVC Kaboom ! Series RV-B99BKをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書JVC Kaboom ! Series RV-B99BKのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - JVC Kaboom ! Series RV-B99BKの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
JVC Kaboom ! Series RV-B99BK 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 41 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書JVC Kaboom ! Series RV-B99BKを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書JVC Kaboom ! Series RV-B99BKの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

CD-SYSTÉM S VÝKONNÝM WOOFEREM
RV-B99BK
TIMER
ON/OFF
CLOCK TIMER
SLEEP
DOWN UP SET
PROGRAM
RANDOM
AUTO
PRESET REPEAT
TUNER
AUX C D TAPE BAND
FM MODE
REVERSE MODE REW MULTI CONTROL FF
DISPLAY
SOUND ACS
SUPER WOOFER
VOLUME
VOLUME
RM-RXVB90
REMOTE CONTROL
NÁVOD K POUŽITå
LVT0218-006A
[EV]
Rv-B99Czech(1-28).pm6 1 02.02.99, 11:42

ページ2に含まれる内容の要旨

ÈEŠTINA Dìkujeme vám za to, že jste si koupili pøístroj JVC. Než zaènete pøístroj používat, pøeètìte si pozornì tento návod, abyste zajistili optimální kvalitu èinnosti pøístroje a prodloužili jeho životnost. OBSAH Funkce ............................................................................ 4 Bezpeènostní opatøení ................................................ 6 Bezpeènostní opatøení pøi použití ............................ 8 Pøipojení/odpojení øemene pøes rameno .............. 12 Pøipo

ページ3に含まれる内容の要旨

NÁLEPKY A JEJICH UMåSTÌNå AUX IN MIC LEVEL MIC/GUITAR INPUT GUITAR LEVEL PHONES 12V DC IN ~AC IN CAUTION Poznávací štítek výrobce s názvem Pozor: Tento pøístroj má laserový komponent laserové tøídy vyšší než 1. FUNKCE Active Clear Sound (ACS) circuit for enhanced sound Obvod zlepšení znìní ACS (Active Clear Sound) • • reproduction Seøízení úrovnì hlasitosti superwooferu • Super woofer volume control Pøepínání režimu znìní • • Sound mode control Senzorové ovládání (COMPU PLAY) • • One-touch op

ページ4に含まれる内容の要旨

BEZPEÈNOSTNå OPATØENå Pøedcházení elektrickému šoku, požáru a poškození 1. I když je tlaèítko dokonce v poloze STANDBY, bude pøece pøístroj spotøebovávat urèité množství elektrické energie. Pro úsporu elektrické energie a pro vìtší bezpeènost odpojujte síovou šòùru od zásuvky, pokud pøístroj delší dobu nepoužíváte. 2. Nedotýkejte se síové šòùry mokrou rukou. 3. Chcete-li odpojit síovou šòùru od zásuvky, držte ji jen za vidlici, netáhnìte pøímo za šòùru. 4. Bude-li šòùra poškozena nebo se pø

ページ5に含まれる内容の要旨

Pozor: Správné vìtrání Abyste se vyhnuli riziku elektrického šoku nebo požáru a vylouèili poškození, je tøeba umístit pøístroj v souladu s následujícími pokyny: 1. Èelní panel: Žádné pøekážky a volný prostor. 2. Boèní/horní/zadní èásti: Žádné pøekážky v souladu s níže uvedenými parametry. 3. Dolní èást pøístroje: Umístit pøístroj na vodorovnén povrchu. Aby byl zajištìn pøítok vzduchu pro vìtrání, je dobøe umístit pøístroj na 10 cm vysoký anebo i vyšší podstavec. Bokorys Nárys RV-B99 RV-B99 BEZPE

ページ6に含まれる内容の要旨

4. Nastavení úrovnì hlasitosti CD mají v porovnání s analogony mimoøádnì nízkou úroveò šumù. Pøi seøízení úrovnì hlasitosti mùže na tìchto zdrojích dojít k poškození reproduktorù v dùsledku prudkého zesílení úrovnì zvukového výstupu. Proto než pøístroj zapnete, snížte úroveò hlasitosti a seøíïte ji až na žadoucí pøi reprodukci úroveò. 5. Bezpeènostní zaøízení V tomto pøístroji existuje bezpeènostní blokovací zaøízení, které automaticky vypíná laserový paprsek pøi otvíraní víka kompaktního disku.

ページ7に含まれる内容の要旨

PØIPOJENå/ODPOJENå ØEMENE PØES RAMENO PØIPOJENå • Jak je vidìt na níže uvedeném obrázku, stlaète pružinovou západku dovnítø a závìs k èepu .  ‚ ODPOJENå • Stlaète pružinovou západku dovnitø a odepnìte závìs.  Øemen pøes rameno Dálkové ovládání Øemen pøes rameno Pouzdro pro dálkové ovládání Dálkové ovládání mùžete uschovávat v pouzdru PØIPOJENå Nezapínejte napájení pøístroje, dokud neukonèíte všechna • spojení. Pøipojení vnìjších audiozdrojù Pøipojení pøehrávaèe nebo MD-playeru atp. • Pøehrá

ページ8に含まれる内容の要旨

ELEKTRICKÉ NAPÁJENå A. Od sítì støídavého proudu Pøipojujte síovou šòùru jen po ukonèení všech ostatních • spojení. Síová šòùra UPOZORNÌNå: 1. ABYSTE VYLOUÈILI PORUCHY A POŠKOZENå, POUŽåVEJTE JEN SåOVOU ŠÒÚRU JVC, KTERÁ JE K TOMUTO PØåSTROJI PØILOŽENA. 2. NEZAPOMEÒTE VYTÁHNOUT VIDLICI SåOVÉ ŠÒÚRY ZE ZÁSUVKY, KDYŽ ODCHÁZåTE Z DOMU NEBO NEBUDETE-LI PØåSTROJ DELŠå DOBU POUŽåVAT. B. Baterie pro systém rezervní podpory pamìti Doporuèujeme instalovat tyto baterie, abyste pøedešli vymazání pøedvol

ページ9に含まれる内容の要旨

C. Napájení od baterií Vložení baterií • 1. Otevøete víko prostoru, kam se ukládají baterie, takovým zpùsobem, že jej zatáhnete k sobì a zároveò stlaèíte místa oznaèená šipkami. 2. Vložte 10 baterií typu “R20/D (13F)” tak, jak je to uvedeno na obrázku. * Pøi vkládání baterií dbejte na to, aby byla na správných místech oznaèení ⊕ a . 3. Vrate víko zpátky na místo. Baterie typu “R20/D (13F)” Výmìna baterií Pokud jsou baterie skoro zcela vybity, objevují se níže uvedené symptomy. V tomto pøípadì

ページ10に含まれる内容の要旨

BEZPEÈNOSTNå OPATØENå PØI POUŽITå BATERIå Nesprávné použití baterií mùže vést k úniku elektrolytu z baterií nebo k výbuchu. Proto je nezbytné podníknout následující bezpeènostní opatøení: Zkontrolujte, zda jsou správnì umístìny kladný ⊕ a • záporný póly baterií a vložtì je tak, jak je uvedeno na obrázku. Nepoužívejte nové baterie spolu se starými nebo baterie • rùzných typù. Nepokoušejte se nabit baterie, které se nenabíjejí. • Vyjmìte baterie z pøístroje, pokud jej nehodláte používat • delší d

ページ11に含まれる内容の要旨

OVLÁDACå ORGÁNY A JEJICH FUNKCE Blok CD-playeru/Všeobecné ovládací orgány Èep na záves øemene pøes rameno Tlaèítko Regulátor úrovnì hlasitosti reproduktoru nízké frekvence SUPER WOOFER VOLUME Tlaèítko režimu znìní SOUND Okénko displeje  Indikace funkce/èísla stopy ‚ Indikace doby pøehrávání ƒ Indikátor opakovaného pøehrávání ( ALL) „ Indikátor režimu programování (PROGRAM) … Indikátor libovolného pøehrávání (RANDOM) Nastavení hodin displeje viz str. 62. • Víko CD Pøepínaè fixace/odblokování

ページ12に含まれる内容の要旨

Blok tuneru/mechaniky Tlaèítko pøedvolby/odstranìní radioporuch PRESET TUNING/BEAT CUT Tlaèítko AUX Okénko displeje  Indikátor rozsahu ‚ Indikace rádiové frekvence ƒ Displej režimù pøi FM-vysílání (STEREO/MONO) „ Indikace režimu kazetové mechaniky (TAPE) … Indikátor režimu reversu † Indikátor záznamu (REC) ‡ Indikátor smìru pásky ( / ) Tlaèítko kazetové mechaniky (TAPE / ) Stlaète pro volbu režimu pohybu pásky. Stlaète pro volbu smìru pohybu pásky. Stlaète pro zapnutí napájení. Tlaèítko režimu

ページ13に含まれる内容の要旨

Tlaèítka polyfunkèního ovládání MULTI KONTROL (Pokud je nastaven režim TAPE) REW : Stlaète pro zpìtné pøevinutí pásky. STOP : Stlaète pro zastavení kazety. FF : Stlaète pro pøevinutí pásky dopøedu. (Pokud je nastaven režim TUNER) / : Automatické nastavení / ruèní nastavení Rear panel Zadní panel AUX IN MIC LEVEL MIC/GUITAR INPUT GUITAR LEVEL PHONES 12V DC IN ~AC IN CAUTION DC IN 12V jack ( ) Svírka stálého proudu 12 V ( ) Headphone jack (PHONES) (3.5 mm dia. stereo mini) Svírka pro sluchá

ページ14に含まれる内容の要旨

Výmìna baterií • Baterie je nezbytné vymìnit, pokud nefunguje pult dálkového ovládání stabilnì anebo pokud je pùsobení dálkového ovládání omezené. Použití pultu dálkového ovládání Namíøte pult dálkového ovládání na senzor pøístroje ze • vzdálenosti maximálne asi 7 m. Akèní dosah pultu dálkového ovládání bude menší, • budete-li na pøístroj míøit ze strany. Nevystavujte pult dálkového ovládání pùsobení pøímých • sluneèních paprskù anebo umìlého osvìtlení. V každém pøípadì odstraòte kterékoli pøeká

ページ15に含まれる内容の要旨

Tlaèítko zapnutí/vypnutí èasovaèe TIMER ON/OFF Stlaète pro zapnutí nebo vypnutí èasovaèe (TIMER). Tlaèítko zapnutí/vypnutí napájení Pokud se pøístroj napájí od baterií, pak i po stlaèení tohoto tlaèítka nebude napájení zapnuto. (V tomto pøípadì stlaète tlaèítko zapnutí/vypnutí napájení na hlavním pøístroji). Tlaèítko èasovaèe spánku SLEEP Tlaèítko programování PROGRAM Stlaète pro volbu režimu programování stop. Tlaèítko libovolného pøehrávání RANDOM Tlaèítko opakovaného pøehrávání REPEAT Tlaèí

ページ16に含まれる内容の要旨

Senzorové ovládání (COMPU PLAY) (jen pøi použití sítì støídavého proudu) Když je spínaè napájení v poloze STANDBY, zapojí stlaèení níže uvedených tlaèítek napájení a zvolí zdroj. Funkce Režim práce Po stlaèení tohoto tlaèítka s vloženým CD zaène pøehrávání CD. Po stlaèení tohoto tlaèítka s vloženou kazetou zaène pøehrávání kazety. Po stlaèení tohoto tlaèítka bude zapnut tuner. Pøipojený ke konektoru AUX IN zvukový zdroj mùže být zapnut. Pøipomínky: Senzorové ovládání (COMPU PLAY) nebude fungovat

ページ17に含まれる内容の要旨

Poznámka: Vzhledem k tomu, že regulátor úrovnì hlasitosti VOLUME a regulátor úrovnì hlasitosti superwooferu SUPER WOOFER VOLUME jsou paky, které se otáèejí, nemají proto zarážky. Pøi ladìní sledujte úroveò hlasitosti na displeji. TLAÈÍTKO ZKVALITNÌNÍ ZNÌNÍ ACTIVE CLEAR SOUND* Pro zkvalitnìní reprodukovaného zvuku používejte tlaèítko zkvalitnìní znìní ACTIVE CLEAR SOUND (ACS). Stlaète tlaèítko ACTIVE CLEAR SOUND pro zapnutí/vypnutí (ON/OFF) tohoto režimu znìní. * Obvod zkvalitnìní znìní (ACS) Ob

ページ18に含まれる内容の要旨

PRAVIDLA POUŽITå CD Jelikož špinavé, poškozené a deformované CD mohou pøístroj poškodit, všimnìte si následujících pøipomínek: 1. Vhodné k použití CD Používejte výluènì CD oznaèené níže uvedenou znaèkou. 2. Pøipomínky k použití CD Nesáhejte na zrcadlový povrch se záznamem. • Nenalepujte nic a nepište na stranì opatøené nálepkou. • Neohýbejte CD. • 3. Úschova Po vyjmutí CD z pøístroje dejte ho zpátky do pouzdra. • Nevystavujte CD vlivu pøímých sluneèních paprskù, • vysokých teplot od topného tìle

ページ19に含まれる内容の要旨

PØEHRÁVÁNå CD Pøehrávání celého CD Níže uvedený pøíklad pøehrávání celého CD pøedpokládá, že má pøehrávaný CD 12 stop a doba jeho pøehrávání èiní 48 min 57 vt. Splòte následující operace v uvedeném poøadí: Pøi napájení od sítì støídavého proudu. (Pøi napájení od • baterií stlaète pøedevším tlaèítko ). 1 Nastavte pøepínaè do polohy RELEASE, abyste otevøeli víko CD. 2 Vložte CD nálepkou nahoru a uzavøete víko CD. Stlaète víko CD na doraz a nastavte fixator do polohy LOCK dokud nezaklapne, což bude

ページ20に含まれる内容の要旨

Pro zastavení uprostøed CD • Pro zastavení bìhem pøehrávání stlaète tlaèítko . Na displeji je uvedeno celkové množství stop a celková doba pøehrávání. Pro pøechodné zastavení CD • Pro pøechodné zastavení pøehrávání stlaète tlaèítko CD , zaène blikat indikace doby pøehrávání. Po opakovaném stlaèení tohoto tlaèítka zaène pøehrávání od místa pøestávky. Poznámka: Pokud je CD špínavý, poškrabaný anebo CD je vložen • špatnì, mùže se objevit následující indikace. V takovém pøípadì zkontrolujte CD a vlo


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 JVC BR-DV3000U 取扱説明書 MP3プレーヤー 7
2 JVC DIGITAL AUDIO PLAYER XA-MP2 取扱説明書 MP3プレーヤー 4
3 JVC XL-PG31 取扱説明書 MP3プレーヤー 1
4 JVC XA-MP51S 取扱説明書 MP3プレーヤー 9
5 JVC XL-PG7 取扱説明書 MP3プレーヤー 1
6 JVC XL-PM25SL 取扱説明書 MP3プレーヤー 1
7 JVC XL-PM1 取扱説明書 MP3プレーヤー 4
8 JVC XL-PV310 取扱説明書 MP3プレーヤー 3
9 JVC XL-PV700 取扱説明書 MP3プレーヤー 0
10 JVC XL-R5020BK 取扱説明書 MP3プレーヤー 6
11 JVC XL-R5000BK 取扱説明書 MP3プレーヤー 107
12 JVC CU-VS100U 取扱説明書 MP3プレーヤー 1
13 JVC DR-MV5S 取扱説明書 MP3プレーヤー 19
14 JVC BR-DV6000U 取扱説明書 MP3プレーヤー 2
15 JVC Fashion Series RC-BM5 取扱説明書 MP3プレーヤー 1
16 Sony Atrac3/MP3 CD Walkman D-NE20 取扱説明書 MP3プレーヤー 35
17 Sony AZ-HS1 取扱説明書 MP3プレーヤー 5
18 Sony A846 取扱説明書 MP3プレーヤー 1
19 Sony Atrac3/MP3 CD Walkman D-NE326CK 取扱説明書 MP3プレーヤー 27
20 Sony BM-535 取扱説明書 MP3プレーヤー 13