ページ1に含まれる内容の要旨
110/130 FUEL PUMPS
®
Catalog #1711, 1712, 1713, 1715, 1716, 1718,
1720, 1721, 1722, 1723, 1724, 1725, 1726
INSTALLATION INSTRUCTIONS
PLEASE study these instructions carefully before beginning this installation. Most installations can be accomplished with common tools and
procedures. However, you should be familiar with and comfortable working on your vehicle. If you do not feel comfortable performing this installation,
it is recommended to have the installation completed by a qualified mechanic.
ページ2に含まれる内容の要旨
RE-POSITIONING THE LOWER PUMP BODY NOTE: The lower pump body may be re-positioned as needed to allow better alignment of the fittings for specific applications. WARNING: Personal protection must be given careful consideration. The pump body itself is spring loaded with a heavy diaphragm spring. If the unit is taken apart for adjustment or re-positioning of the lower pump body, extreme caution should be taken when assembling and disassembling the upper pump body to and from the lower pump body. U
ページ3に含まれる内容の要旨
BOMBAS DE COMBUSTIBLE 110/130 ® Catálago #1711, 1712, 1713, 1715, 1716, 1718, 1720, 1721, 1722, 1723, 1724, 1725, 1726 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN POR FAVOR estudie estas instrucciones cuidadosamente antes de empezar esta instalación. La mayoría pueden ser llevadas acabo con herramientas y procedimientos comunes. De cualquier manera, debe de estar familiarizado y sentirse capacitado para trabajar en su vehículo. De lo contrario, es recommendable que la instalación sea hecha por un mecánico cali
ページ4に含まれる内容の要旨
REPOSICIONAMIENTO DE LA ARMAZÓN INFERIOR DE LA BOMBA NOTA: La armazón inferior de la bomba puede ser reposicionada como sea necesario para permitir un alineamiento de los adaptadores de aplicaciones especificas. ADVERTENCIA: Se le debe otorgar cuidadosa consideración a la Protección Personal. El armazón de la bomba esta cargada con resorte. Este resorte del diafragma es fuerte. Si la unidad se desarma para algún ajuste o posicionamiento de la armazón inferior, se debe de tener precaución extrema
ページ5に含まれる内容の要旨
POMPE À CARBURANT POUR RUE 110 / 130 ® No. de Catalogue 1711, 1712, 1713, 1715, 1716, 1718, 1720, 1721, 1722, 1723, 1724, 1725, 1726 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Veuillez SOIGNEUSEMENT EXAMINER ces instructions avant de comencer l’installation. La plupart des installations peuvent être réalisées avec des outils et procédés ordinaires. Toutefois, vous devez connaître votre véhicule et vous sentir à l’aise quand vous y travaillez. Si cette installation vous semble difficile, nous vous conseillons
ページ6に含まれる内容の要旨
REPOSITIONNEMENT DE LA PARTIE INFÉRIEURE DE LA POMPE REMARQUE : La partie inférieure de la pompe peut être repositionnée si nécessaire pour mieux aligner les raccords pour des installations spécifiques. AVERTISSEMENT : Vous devez soigneusement tenir compte des conseils de protection personnelle. La partie centrale de la pompe elle-même est munie d’un lourd ressort–diaphragme. Si on démonte l’unité pour ajuster ou repositionner la partie inférieure de la pompe, il faut être très prudent lorsque l