Kenwood FP693の取扱説明書

デバイスKenwood FP693の取扱説明書

デバイス: Kenwood FP693
カテゴリ: ブレンダー
メーカー: Kenwood
サイズ: 1.29 MB
追加した日付: 5/25/2014
ページ数: 42
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスKenwood FP693の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Kenwood FP693に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Kenwood FP693をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Kenwood FP693のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Kenwood FP693の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Kenwood FP693 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 42 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Kenwood FP693を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Kenwood FP693の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

6
5 7
4 8
3
2
1
0
P
FP693

ページ2に含まれる内容の要旨

English 2 - 5 Nederlands 6 - 9 Français 10 - 13 Deutsch 14 - 17 Italiano 18 - 21 Dansk 22 - 25 Svenska 26 - 29 Norsk 30 - 33 Suomi 34 - 37 UNFOLD

ページ3に含まれる内容の要旨

6 5 7 4 8 3 2 1 0 5 6 7 8 4 3 2 1 0 5 6 7 4 8 3 2 1 0 P P P P                  1

ページ4に含まれる内容の要旨

safety liquidiser  a ● The blades and discs are very sharp, handle with care.  filler cap Always hold the knife blade by the finger grip lid  a at the top, away from the cutting edge, both jug when handling and cleaning. sealing ring ● Always remove the knife blade before pouring contents from the bowl. blade unit ● Keep hands and utensils out of the processor bowl and liquidiser jug whilst connected to the power supply. additional attachments ● Switch off and unplug: Not all of these

ページ5に含まれる内容の要旨

6 4 5 7 8 3 2 1 0 P ● hints When making pastry use fat straight from the fridge cut into 2cm/3/4in.cubes. ● ● When making mayonnaise, put all the ingredients, except the oil into the liquidiser. Take care not to over-process. Then with the machine running, pour the oil into the filler cap and let it run through. dough tool ● ● Thick mixtures, eg pates and dips, may need scraping down. If it’s difficult to Place the dry ingredients in the bowl and add the liquid down the feed tube process, add m

ページ6に含まれる内容の要旨

5 6 7 4 8 3 2 1 0 5 6 7 4 8 6 3 4 5 7 8 2 3 1 2 0 1 0 4 5 6 7 8 3 2 1 0 5 6 7 4 8 3 2 1 0 P P P P P to use the cutting discs  25 mill 1 Fit the drive shaft and bowl onto the power unit. Use the mill for milling herbs, nuts and coffee beans.  d 2 Holding by the centre grip , place the disc onto the  d  e   blade unit drive shaft with the appropriate side uppermost .  e  sealing ring 3 Fit the lid.  jar 4 Choose which size feed tube you want to use. The  sprinkler lid pusher cont

ページ7に含まれる内容の要旨

care & cleaning ● Always switch off and unplug before cleaning.  28 ● Handle the blades and cutting discs with care - they are extremely sharp. ● Store your slicing/shredding discs in the storage box supplied  28 . ● Some foods may discolour the plastic. This is perfectly normal and won’t harm the plastic or affect the flavour of your food. Rub with a cloth dipped in vegetable oil to remove the discolouration. power unit ● Wipe with a damp cloth, then dry. Ensure that the interlock area is cle

ページ8に含まれる内容の要旨

Nederlands Vouw voor het lezen a.u.b. de voorpagina met illustraties uit veiligheid blender  a ● De messen en schijven zijn scherp: u dient ze voorzichtig te  vulkap behandelen. Houd het snijvlak altijd bij de deksel vingergreep vast  aan de bovenzijde, van de kan a snijkant af, zowel bij het werken als het afsluitring schoonmaken. messeneenheid ● Voordat u de inhoud uit de kom giet, dient u altijd eerst het mes te verwijderen. ● Haal altijd de stekker uit het stopcontact, voordat u m

ページ9に含まれる内容の要旨

5 6 7 4 8 3 2 1 0 P handige tips nuttige tips ● Bij het maken van mayonaise, plaatst u alle ingrediënten behalve de olie in de snijmes ● blender. Schenk vervolgens de olie in de vulkap terwijl de machine draait en laat Snijd producten zoals vlees, brood en groenten in blokjes van ongeveer 2 cm deze vermengen. voor verwerking. ● ● Bij dikke mengsels, bijvoorbeeld patés of dipsauzen, kan het nodig zijn om te Biscuits moeten in stukken worden gebroken en in de invoerkoker ingebracht schrapen. Wan

ページ10に含まれる内容の要旨

5 6 7 4 8 3 2 1 0 4 5 6 7 8 3 2 1 0 4 5 6 7 8 3 2 1 0 5 6 7 4 8 3 2 1 0 6 4 5 7 8 3 2 1 0 P P P P P veiligheid  25 molen ● Verwijder het deksel nooit voordat de snijschijf geheel tot Gebruik de molen voor het malen van kruiden, noten en stilstand is gekomen. koffiebonen.  ● De snijschijven zijn scherp - u dient ze voorzichtig te behandelen.  messeneenheid  afdichtring gebruik van de snijschijven  pot   d  e  strooideksel 1 Bevestig de aandrijfas en de kom op het motorhuis. 2 Houd de sc

ページ11に含まれる内容の要旨

belangrijk service & ondersteuning ● Als de fruitpers gaat trillen, zet hem dan uit en leeg de zeef (de fruitpers gaat ● Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen door Kenwood of trillen, als de moes ongelijkmatig verdeeld raakt). ● een door Kenwood erkende monteur worden vervangen. Verwerk kleine hoeveelheden tegelijk (maximaal 450 g) en leeg de zeef en inwendige bak regelmatig. Als u hulp nodig heeft bij het volgende: ● Verwijder vóór het verwerken pitten (bv. peper, meloen,

ページ12に含まれる内容の要旨

Français Veuillez déplier les illustrations de la première page sécurité mélangeur  a ● Les lames et lamelles sont très tranchantes, manipulez-les avec  bouchon précaution. Tenez systématiquement la lame du couteau à couvercle l’emplacement prévu pour les doigts  a à l’opposé du récipient tranchant, durant la manipulation et le nettoyage. joint d’étanchéité ● Veillez toujours à retirer la lame avant de verser le contenu du bol. support de lame ● Ne mettez jamais les mains dans le bol

ページ13に含まれる内容の要旨

4 5 6 7 8 3 2 1 0 P conseils conseils ● Pour une préparation de mayonnaise, introduisez tous les ingrédients dans le récipient, à lame couteau ● l’exception de l’huile. Une fois l’appareil en marche, versez l’huile dans le bouchon et Coupez les aliments, tels que la viande, le pain et les légumes en cubes de 2 cm avant la laissez-la s’écouler en filet. préparation. ● ● Pour les texture épaisses, telles que les pâtes et pâtes à tartiner, il peut être nécessaire de Les biscuits doivent être coupés

ページ14に含まれる内容の要旨

5 6 7 4 8 3 2 1 0 4 5 6 7 8 3 2 1 0 4 5 6 7 8 3 2 1 0 6 4 5 7 8 3 2 1 0 4 5 6 7 8 3 2 1 0 P P P P P sécurité  25 moulin  ● Ne retirez jamais le couvercle tant que les disques de coupe ne sont pas Utilisez le moulin afin de moudre les herbes aromatiques, complètement arrêtés. noix et grains de café. ● Manipulez les disques de coupe avec précaution - ils sont extrêmement  unité porte-lames tranchants   bague d'étanchéité  pot utilisation des disques de coupe  couvercle saupoudreur  d  e

ページ15に含まれる内容の要旨

important service après-vente ● Si le robot vibre, éteignez-le et videz la passoire (le robot vibre si la pulpe n’est ● Il est impératif, pour des raisons de sécurité, que Kenwood ou un réparateur agréé plus répartie de manière régulière). ● Kenwood procède au remplacement du cordon d’alimentation si ce dernier est Traitez des quantités limitées à chaque fois (450 g maximum) et videz endommagé. régulièrement la passoire et le bol intérieur. ● Avant de centrifuger, retirez les noyaux et les pépin

ページ16に含まれる内容の要旨

Deutsch Bitte die Titelseite mit dem Abbildungen aufklappen. Sicherheit Mixer  a ● Die Klingen und Arbeitsscheiben sind sehr scharf, handhaben Sie sie  Füllaufsatz mit Vorsicht. Halten Sie die Messerklinge während des Deckel Gebrauchs und der Reinigung  a stets an dem Griff am Krug oberen Rand fest und nicht an der Schneide. Dichtungsring ● Entfernen Sie immer erst die Messerklinge, bevor Sie die Schüssel entleeren. Klingenhalterung ● Halten Sie Hände oder Küchengeräte nie in die Schü

ページ17に含まれる内容の要旨

5 6 7 3 4 8 2 1 0 P Tipps Tipps ● Füllen Sie bei der Zubereitung von Mayonnaise alle Zutaten außer dem Öl in den Mixer. Messerklinge ● Gießen Sie dann bei laufendem Gerät das Öl in den Füllaufsatz und lassen Sie es Schneiden Sie Lebensmittel wie Fleisch, Brot oder Gemüse vor der Verarbeitung in durchlaufen. Würfel von ca. 2 cm Größe. ● ● Zähflüssige Mixturen wie z.B. Patés oder Dips müssen unter Umständen vom Rand nach Biskuits sollten zuvor etwas zerkleinert und dann bei laufendem Gerät durch d

ページ18に含まれる内容の要旨

5 6 7 3 4 8 2 1 0 6 4 5 7 8 3 2 1 0 5 6 7 4 8 3 2 1 0 5 6 7 3 4 8 2 1 0 5 6 7 4 8 3 2 1 0 P P P P P ● Die Zitruspresse funktioniert nicht, wenn das Sieb nicht ordnungsgemäß Sicherheit eingerastet ist. ● Entfernen Sie den Deckel erst, nachdem die Schneidescheibe  vollständig zum Stillstand gekommen ist. 25  Mahlwerk ● Seien Sie bei der Handhabung der Schneidescheiben vorsichtig - sie Mit dem Mahlwerk können Sie Kräuter hacken sowie Nüsse sind äußerst scharf. und Kaffeebohnen mahlen.  Verwendun

ページ19に含まれる内容の要旨

● Immer nur kleinere Mengen auf ein Mal (maximal 450 g) entsaften und Sieb und Kundendienst innere Schüssel regelmäßig leeren. ● ● Ist die Netzanschlußleitung des Gerätes beschädigt, muß sie durch den Hersteller oder Vor dem Entsaften Kerne und Samen (z.B. bei Paprika, Melonen, Pflaumen) seinen autorisierten Kundendienst ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Ein und zähe Haut (z.B. bei Melonen oder Ananas) entfernen. Äpfel und Birnen beschädigtes Gerät darf aus Sicherheitsgründen nicht w

ページ20に含まれる内容の要旨

Italiano Si prega di aprire la prima pagina, al cui interno troverete le illustrazioni sicurezza frullatore  a ● La lama e i dischi sono taglienti: maneggiare con cautela.  Tappo del coperchio Tenere la lama per l’apposita presa Coperchio  a in alto, lontano dalla parte tagliente, sia durante Bicchiere l’uso che nel corso della pulizia. Guarnizione ● Rimuovere sempre la lama prima di svuotare il recipiente. Unità lame ● Non introdurre le mani o altri utensili nel recipiente e nel bicc


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Kenwood FP520 series 取扱説明書 ブレンダー 53
2 Kenwood BL650 取扱説明書 ブレンダー 25
3 Kenwood FP530 series 取扱説明書 ブレンダー 34
4 Kenwood FP210 取扱説明書 ブレンダー 7
5 Kenwood FP940 series 取扱説明書 ブレンダー 0
6 Kenwood FP510 series 取扱説明書 ブレンダー 11
7 Craftsman 875.50242 取扱説明書 ブレンダー 0
8 Sony DHG-HDD500 取扱説明書 ブレンダー 3
9 Sony DHG-HDD250 取扱説明書 ブレンダー 1
10 Philips Food Processor HR7740 取扱説明書 ブレンダー 43
11 Philips hr 7745 取扱説明書 ブレンダー 43
12 Philips HR1370 取扱説明書 ブレンダー 9
13 Philips AVENT SCF860/20 取扱説明書 ブレンダー 12
14 Philips HR1721 取扱説明書 ブレンダー 3
15 Philips HR1724 取扱説明書 ブレンダー 0