ページ1に含まれる内容の要旨
2
❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always
be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HAND MIXER.
To protect against risk of electrical shock, do not put Hand Mixer
in water or other liquid. This may cause personal injury
and/or damage to the product.
Close supervision is necessary when Hand Mixer is used by or near
Hand Mixer children, or incapacitated persons.
Unplug from outlet wh
ページ2に含まれる内容の要旨
2 ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS HAND MIXER. To protect against risk of electrical shock, do not put Hand Mixer in water or other liquid. This may cause personal injury and/or damage to the product. Close supervision is necessary when Hand Mixer is used by or near Hand Mixer children, or incapacitated persons. Unplug from outlet wh
ページ3に含まれる内容の要旨
Beater Eject Comfort Button / Handle ® CONGRATULATIONS! You are the owner of a SUNBEAM Hand Mixer. Speed Control Before you use this product for the first time, please take a few moments to read these instructions and keep it for reference. Pay particular attention to the Safety Instructions provided. Please review the product service and warranty statements. For your future reference, please note: Beaters Date product received: _________________________________________ Service number: _________
ページ4に含まれる内容の要旨
Beater Eject Comfort Button / Handle ® CONGRATULATIONS! You are the owner of a SUNBEAM Hand Mixer. Speed Control Before you use this product for the first time, please take a few moments to read these instructions and keep it for reference. Pay particular attention to the Safety Instructions provided. Please review the product service and warranty statements. For your future reference, please note: Beaters Date product received: _________________________________________ Service number: _________
ページ5に含まれる内容の要旨
while adding ingredients. Be sure to position beaters over SPEED GUIDE FOR HAND MIXER mixing bowl so any drippings will fall back into mixing bowl. SPEED MIXING TASKS When mixing is complete, set speed control to “1,” raise beaters 1 Stir Use when stirring liquid ingredients or when slowly from batter to clean off clinging food. Be sure to turn unit mixing dry and liquid ingredients together to “O” before raising beaters completely out of mixing bowl. alternately in a recipe. Use when preparing
ページ6に含まれる内容の要旨
while adding ingredients. Be sure to position beaters over SPEED GUIDE FOR HAND MIXER mixing bowl so any drippings will fall back into mixing bowl. SPEED MIXING TASKS When mixing is complete, set speed control to “1,” raise beaters 1 Stir Use when stirring liquid ingredients or when slowly from batter to clean off clinging food. Be sure to turn unit mixing dry and liquid ingredients together to “O” before raising beaters completely out of mixing bowl. alternately in a recipe. Use when preparing
ページ7に含まれる内容の要旨
1-YEAR LIMITED WARRANTY Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a period of ONE year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during this warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of
ページ8に含まれる内容の要旨
1-YEAR LIMITED WARRANTY Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a period of ONE year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during this warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar product of
ページ9に含まれる内容の要旨
❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ PRECAUCIONES IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, siempre siga precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Para protejerse contra riesgo de descargas eléctricas, no coloque la Batidora en agua o en otros líquidos. Esto puede causar daños a personas y/o al producto. Supervisión cercana es necesaria cuando la Batidora Manual es usada por o cerca de niños o personas incapacitadas. Desconecte de la toma de
ページ10に含まれる内容の要旨
❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ PRECAUCIONES IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, siempre siga precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Para protejerse contra riesgo de descargas eléctricas, no coloque la Batidora en agua o en otros líquidos. Esto puede causar daños a personas y/o al producto. Supervisión cercana es necesaria cuando la Batidora Manual es usada por o cerca de niños o personas incapacitadas. Desconecte de la toma de
ページ11に含まれる内容の要旨
Mango Comodidad Botón Expulsor de Batidores / ¡FELICIDADES! Usted es ahora el propietario de una Batidora Control de ® Manual SUNBEAM. Antes de usar este producto la primera vez, por Velocidades favor tome un momento para leer estas instrucciones y guárdelas para futura referencia. Ponga particular atención a las Instrucciones de Seguridad que se ofrecen. Por favor lea los estatutos en la garantía del producto. Para futuras referencias, por favor escriba lo siguiente: Batidores Fecha en que el p
ページ12に含まれる内容の要旨
Mango Comodidad Botón Expulsor de Batidores / ¡FELICIDADES! Usted es ahora el propietario de una Batidora Control de ® Manual SUNBEAM. Antes de usar este producto la primera vez, por Velocidades favor tome un momento para leer estas instrucciones y guárdelas para futura referencia. Ponga particular atención a las Instrucciones de Seguridad que se ofrecen. Por favor lea los estatutos en la garantía del producto. Para futuras referencias, por favor escriba lo siguiente: Batidores Fecha en que el p
ページ13に含まれる内容の要旨
o “0” y descanse la batidora sobre su base mientras se agregan GUÍA DE VELOCIDADES PARA LA BATIDORA MANUAL ingredientes. Asegurese de colocar los batidores sobre el tazón VEL TIPO DE MEZCLADO de mezclado de manera que cualquier goteo caiga en el tazón de mezclado. 1 Revolver Use cuando revolve ingredientes líquidos o cuando revolve ingredientes líquidos y secos alternandolos en una receta. Cuando se ha terminado de mezclar, coloque el control de velocidades Use cuando prepare cualquier paquete c
ページ14に含まれる内容の要旨
o “0” y descanse la batidora sobre su base mientras se agregan GUÍA DE VELOCIDADES PARA LA BATIDORA MANUAL ingredientes. Asegurese de colocar los batidores sobre el tazón VEL TIPO DE MEZCLADO de mezclado de manera que cualquier goteo caiga en el tazón de mezclado. 1 Revolver Use cuando revolve ingredientes líquidos o cuando revolve ingredientes líquidos y secos alternandolos en una receta. Cuando se ha terminado de mezclar, coloque el control de velocidades Use cuando prepare cualquier paquete c
ページ15に含まれる内容の要旨
IMITADA DE 1 AÑO GARANTÍA L Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de UN año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en su fabricación. Bajo la opinión de Sunbeam, reparará o repondrá este producto o cualquier componente del mismo si se encuentra defectuoso durante el periodo de garantía. La reposición se hará con un producto o un componente nuevo o refabricado. Si el producto ya no está disponible, la reposición se hará co
ページ16に含まれる内容の要旨
IMITADA DE 1 AÑO GARANTÍA L Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de UN año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en su fabricación. Bajo la opinión de Sunbeam, reparará o repondrá este producto o cualquier componente del mismo si se encuentra defectuoso durante el periodo de garantía. La reposición se hará con un producto o un componente nuevo o refabricado. Si el producto ya no está disponible, la reposición se hará co