ページ1に含まれる内容の要旨
10-Speed Mixer
Use and Care Guide
MAXHM10
ページ2に含まれる内容の要旨
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: A risk of fire and electrical shock exists in all electrical appliances and may cause personal injury or death. Please follow all safety instructions. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: Read all instructions before using Mixer. Close supervision is necessary when Mixer is used near children. This appliance is not for use by children. Do not leave Mixe
ページ3に含まれる内容の要旨
SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION: A short power supply cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Extension cords are available from local hardware stores and may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is required, special care and caution is necessary. The cord must also be: (1) marked with an electrical rating of 125 V. and at least 10 A., 1250 W., and (2) arranged so that it will not drape
ページ4に含まれる内容の要旨
Using Your 10-Speed Mixer PRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATIONS Chrome Plated Ventilation Beaters Soft- Touch Handle Chrome Plated Dough Hooks Cord Wrap Figure 1 Chrome Plated Dough Hooks (Dough Hook w/Collar - P/N 70642C) (Dough Hook w/out Collar - P/N 70642) Chrome Plated Beaters (Beater w/Collar - P/N 70640C) (Beater w/out Collar - P/N 70640) Speed Control Lever Eject Speed Burst of Power Control Lo/Hi Switch Lever 5 speeds at LO or HI for a total of 10 speeds, plus Burst-of Power at
ページ5に含まれる内容の要旨
Mixing Guide Use the chart to help you determine the proper speed control setting and speed switch setting for mixing. Speed Speed Procedure Control Switch Best for mixing dry ingredients and folding in 1-2 LO liquid ingredients, egg whites and whipped cream. Ideal for creaming, stirring, making sauces, gravies, 3-4 LO puddings and quick breads. All purpose mixing. 5 LO All purpose mixing. HI 1 Beats and creams butter and sugar for cake mixes and frostings. 2-3 HI Great for thicker batters. Be
ページ6に含まれる内容の要旨
Beaters and Dough Hooks Use these chrome plated beaters to cut through thick or thin batters with ease. They are perfect for all-purpose mixing. 1. Position speed control lever to OFF. 2. Unplug from outlet. 3. Choose either the set of beaters or the set of dough hooks. 4. Press the beater /dough hook with the collar into the left opening (marked L on the bottom of Mixer). Align notches on the beater/dough hook with the slots inside the hole. Push until it clicks into position. Insert the othe
ページ7に含まれる内容の要旨
LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty: This Maxim product is warranted by Salton, Inc. to be free from defects in materials or workmanship for a period of (1) year from the original purchase date. This product warranty covers only the original consumer purchaser of the product. Warranty Coverage: This warranty is void if the product has been damaged by accident in shipment, unreasonable use, misuse, neglect, improper service, commercial use, repairs by unauthorized personnel, normal wear and tear,
ページ8に含まれる内容の要旨
Batidora de 10 Velocidades Guía de Uso y Cuidados MAXHM10 Potencia de 200 watts para realizar pesadas tareas de mezclado. 10 Velocidades y función de extra potencia. Mango y controles suaves al tacto. Aspas cromadas. Incluye juego extra de ganchos para amasar. Botón eyector de aspas. 7. Guía de Uso y Cuidados: MAXHM10
ページ9に含まれる内容の要旨
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Todos los electrodomésticos presentan el riesgo de incendio y de electrocución, con la capacidad de provocar lesiones importantes o incluso la muerte. Por favor siga todas las instrucciones de seguridad. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar la batidora. Es necesario ejercer una estricta super
ページ10に含まれる内容の要旨
No se utilice en exteriores o mientras se encuentre en un área húmeda. No utilice la batidora para un fin diferente al especificado. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa ni que toque superficies calientes, incluyendo la estufa Quite las aspas o los ganchos para amasar de la batidora antes de lavarlos. No coloque la batidora encima o cerca de un quemador caliente, eléctrico o de gas, o en un horno caliente. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCION: Se incluye un cable elé
ページ11に含まれる内容の要旨
Utilización de su batidora de 10 velocidades EL PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE EN RELACION CON LAS ILUSTRACIONES. Aspas Cromadas Ventilación Mango Suave al Tacto Ganchos para Amasar Cromados Soporte del Cable Figura 1 Ganchos para Amasar Cromados (Gancho para Amasar con Collar - No. de Pieza 70642C) (Gancho para Amasar sin Collar - No. de Pieza 70642) Aspas Cromadas (Aspa con Collar - No. de Pieza 70640C) (Aspa sin Collar - No. de Pieza 70640) Palanca de Eyector Control de de Aspas Velocidad
ページ12に含まれる内容の要旨
Guía de mezclado Use la siguiente tabla para ayudarle a determinar el ajuste de velocidad y ajuste del interruptor de velocidad adecuado para mezclar. Control Interruptor Procedimiento de Velocidad de Velocidad 1-2 LO Ideal para mezclar ingredientes secos y para incorporar ingredientes líquidos, claras de huevo y crema batida. 3-4 LO Ideal para batir crema, revolver, hacer salsas, pudín y panes rápidos. 5LO Todo tipo de mezcla. 1HI Todo tipo de mezcla. 2-3 HI Para batir mantequilla y azúcar para
ページ13に含まれる内容の要旨
Función de extra potencia La función de extra potencia provee una potencia máxima para realizar las más difíciles tareas de mezclado en cualquier velocidad. Presione el botón de extra potencia para obtener una velocidad máxima de mezclado cuando se requiera aumentar la potencia para las mezclas pesadas y espesas. Al soltar el botón, la batidora regresa a la velocidad previamente seleccionada. PRECAUCION: No utilice la función de extra potencia durante más de 2 minutos consecutivos, ya que el mot
ページ14に含まれる内容の要旨
Instrucciones de mantenimiento Este aparato requiere un mantenimiento mínimo. No contiene piezas reparables por el usuario. No intente repararlo usted mismo. Contacte a un técnico en reparaciones calificado si el producto necesita ser reparado. Instrucciones de Limpieza PRECAUCION: DESCONECTE EL APARATO DEL TOMACORRIENTE ANTES DE LIMPIARLO. NUNCA COLOQUE LA BATIDORA O EL CABLE EN AGUA U OTROS LIQUIDOS. 1. Coloque la palanca de control de velocidad en apagado (OFF). 2. Desconecte del tomacorrien
ページ15に含まれる内容の要旨
GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO ® Garantía: Este producto Maxim está garantizado por Salton, Inc. a estar libre de defectos en su material o fabricación por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original. La garantía de este producto solo cubre al comprador original del producto. Cobertura de la Garantía: Esta garantía no es válida si el producto ha sido dañado accidentalmente durante su envío, uso irrazonable, maltrato, negligencia, reparación inadecuada, uso comercial, reparacion
ページ16に含まれる内容の要旨
15. Guía de Uso y Cuidados: MAXHM10
ページ17に含まれる内容の要旨
10-Speed Mixer 200-watts perform heavy duty tasks. 10 speeds plus burst of power. Soft-touch handle and controls. Chrome plated beaters. Bonus set of dough hooks included. Beater eject button. Questions Call toll free 1-800-233-9054 Monday–Friday, 8:00 a.m.-5:30 p.m. CST www.salton-maxim.com ?