Melissa ide line 753-125の取扱説明書

デバイスMelissa ide line 753-125の取扱説明書

デバイス: Melissa ide line 753-125
カテゴリ: 電子レンジ
メーカー: Melissa
サイズ: 0.62 MB
追加した日付: 6/28/2014
ページ数: 34
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスMelissa ide line 753-125の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Melissa ide line 753-125に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Melissa ide line 753-125をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Melissa ide line 753-125のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Melissa ide line 753-125の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Melissa ide line 753-125 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 34 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Melissa ide line 753-125を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Melissa ide line 753-125の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

®
art. no.: 753-125
SE Elektronisk mikrovågsugn med funktion för varmluft och grill .........................................2
DK Elektronisk mikrobølgeovn med varmluft og grill .............................................................7
FI Elektroninen mikroaaltouuni, jossa on kiertoilma- ja grillitoiminto .................................12
UK Electronic microwave oven with convection and grill functions ................................... 17
DE Elektronisches Mikrowellengerät mit Heißluft

ページ2に含まれる内容の要旨

SE INTRODUKTION • Om material i apparaten börjar brinna ska du låta luckan vara stängd. Stäng av apparaten omedelbart och dra ut kontakten För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya utrustning ur vägguttaget. är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Var speciellt uppmärksam BESKRIVNING AV APPARATENS DELAR på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. VIKTIGA SÄKERHETSFÖR

ページ3に含まれる内容の要旨

Ställa in klockan 3. Tryck på knappen ”START/+30SEC./CONFIRM” för att börja tillagningen. 1. Tryck en gång på knappen ”CLOCK/PRE-SET” (i) för att 4. Mikrovågsugnens indikator börjar blinka och displayen visar välja 24-timmarsklockan och två gånger för att välja 12- hur lång tillagningstid som återstår. timmarsklockan. Displayen visar ”24 H” respektive ”12 H”. 2. Ställ klockan med hjälp av tidsinställningen (e). 3. Tryck på knappen ”CLOCK/PRE-SET” för att avsluta Antal tryckningar Mikrovågs

ページ4に含まれる内容の要旨

Automenyknapp Livsmedel Antal 1 Grönsaker Indikering på Mikrovågs- Varmlufts- tryckningar Grill displayen effekt funktion 2 Fisk på knappen 3 Kött 1 C – 1 • • 4 Pasta 2 C – 2 • • 5 Potatis 3 C – 3 • • 6 Soppa 4 C – 4 • • • 7 Grillad kyckling 8 Bröd Upptining 9 Tårta Det finns 4 upptiningsprogram: 0 Pizza Antal OBS! Följande gäller för automenyprogram 9 som används Upptinings- tryckningar Använd för att baka kakor: Gräddning sker vid 160 °C i varmluft med program på knappen förvärmning. När ti

ページ5に含まれる内容の要旨

BARNSÄKERHETSLÅS glastallriken överhettas. Plastfolie för mikrovågsugn kan användas, särskilt till soppor, Barnsäkerhetslåset förhindrar att små barn använder apparaten. såser, stuvningar eller till mat som tinas. Plastfolie kan också Apparaten kan inte användas när barnsäkerhetslåset är aktiverat. användas för att löst täcka maten och förhindra att fett o.d. Barnsäkerhetslåset aktiveras genom att du håller knappen stänker ner ugnsutrymmet. ”STOP/CLEAR” intryckt i 3 sekunder. Ett pip hörs

ページ6に含まれる内容の要旨

INNAN DU GÅR TILL EN REPARATÖR Om mikrovågsugnen inte startar: • Kontrollera att stickkontakten sitter ordentligt på plats i eluttaget. Om den inte gör det, ta ur stickkontakten, vänta i 10 sekunder och sätt i den i uttaget igen. • Kontrollera om en säkring har gått eller om säkringsrelät har stängts av. Om allt verkar fungera som det ska kan du testa eluttaget genom att ansluta en annan enhet. • Kontrollera att ugnsluckan är ordentligt stängd. Är den inte det säkerställer det automatiska s

ページ7に含まれる内容の要旨

DK INTRODUKTION • Metalklemmer og låg/folier, der indeholder metaltråde, kan danne gnister i apparatet og skal derfor fjernes. For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi • Opvarm aldrig olie eller fedt i apparatet. dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i • Hvis materialer inde i apparatet skulle bryde i brand, skal du brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. lade ovnlågen være lukket. Sluk omgående for apparatet, og Vi anbefaler

ページ8に含まれる内容の要旨

Indstilling af ur 2. Når displayet viser den ønskede effekt (se ”Visning på 1. Tryk én gang på knappen ”CLOCK/PRE-SET” (i) for at vælge displayet” i tabellen nedenfor), skal du indstille den ønskede 24-timers ur og to gange for at vælge 12-timers ur. Displayet tilberedningstid ved hjælp af talknapperne. viser henholdsvis ”24 H” eller ”12 H”. 3. Tryk på knappen ”START/+30Sec/Confirm” for at starte 2. Indstil klokkeslættet ved hjælp af talknapperne (e). tilberedningen. 3. Tryk på knappen ”CLOCK/

ページ9に含まれる内容の要旨

5. De relevante indikatorer begynder at blinke, og displayet viser Automenu-knap Fødevare den tilbageværende tid. 1 Grøntsager 2 Fisk Antal tryk Visning på Mikrobølge- Grill Varmluft 3 Kød på knappen displayet effekt 4 Pasta 1 C – 1 5 Kartofler • • 2 C – 2 6 Suppe • • 7 Grillkylling 3 C – 3 • • 8 Brød 4 C – 4 • • • 9 Kage 0 Pizza Optøning Apparatet har 4 optøningsprogrammer: NB! For automenuprogram 9 til tilberedning af kage gælder Antal tryk Optønings- Anvendelse følgende: Tilberedningen sker

ページ10に含まれる内容の要旨

Tilberedning med hukommelsesfunktion Egnede redskaber og materialer Apparatet har 3 hukommelsespladser, hvor du kan gemme ofte Når du tilbereder mad i mikrobølgeovnen, må du gerne bruge brugte programmer. følgende redskaber og materialer: 1. Tryk på knappen ”MEMORY” (j) en, to eller tre gange for at vælge den ønskede hukommelsesplads. Glas og glasskåle 2. Indstil et program med ét eller to trin som beskrevet under Stentøj (uglaseret og glaseret). Fødevarerne holder sig længere Flertrinstilb

ページ11に含まれる内容の要旨

• Der må ikke trænge vand ind i ventilationsåbningerne. • Drejeringen og mikrobølgeovnens indvendige bund skal rengøres jævnligt, så glasdrejetallerkenen kan dreje uhindret rundt. • Glasdrejetallerkenen og drejeringen kan eventuelt rengøres i en opvaskemaskine. • Afmonter ikke magnetrondækslet (6) på indersiden af ovnrummet! • Tip: Når ovnen har været i brug et stykke tid, kan ovnrummet begynde at lugte. Hvis lugten ikke forsvinder efter almindelig rengøring, kan du anbringe nogle citron

ページ12に含まれる内容の要旨

FI JOHDANTO LAITTEEN PÄÄOSAT Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Yleistä • Laitetta saa käyttää vain sen alkuperäiseen tarkoitukseen eli ruoanvalmistukseen kotioloissa. • Vain kotitalouskäyttöön. Laite ei sovi ulkokäyttöön eikä kaupalliseen käyttöön. • No

ページ13に含まれる内容の要旨

Kellonajan asettaminen Manuaalinen tehotason valinta 1. Paina ”CLOCK/PRE-SET”-painiketta (i) kerran valitaksesi 1. Valitse vaadittu teho painamalla ”MICROWAWE”-painiketta 24 tunnin kellonäytön ja kahdesti valitaksesi 12 tunnin (a). Alla olevassa taulukossa on esitetty eri tehotasot. kellonäytön. Näyttöön tulevat vastaavasti ”24 H” tai ”12 H”. 2. Kun näet haluamasi toiminnon näytössä (katso alla 2. Aseta aika aikavalitsimella (e). olevasta taulukosta kohta ”Näyttöteksti”), aseta haluamasi 3. T

ページ14に含まれる内容の要旨

Yhdistelmäkypsennys 1. Aseta ruoka uuniin. 3. Aloita kypsennys painamalla ”START/+30SEC./CONFIRM”- 2. Paina ”COMBINE”-painiketta (d) kypsennyslämpötilan painiketta. Asianomaiset symbolit alkavat vilkkua, ja näytössä valitsemiseksi (katso alla oleva taulukko). Asianomaiset näkyy jäljellä oleva aika. merkkivalot alkavat vilkkua. 3. Aseta kypsennysaika numeropainikkeilla (6). Automenu-painike Ruoka-aines 4. Aloita kypsennys painamalla ”START/+30SEC./CONFIRM”- 1 Vihannekset painiketta. 2 Kala 5. A

ページ15に含まれる内容の要旨

vihanneksille ja hedelmille, joihin ei lisätä vettä. Kypsennysaika 4. Kun seuraavan kerran käytät samaa ohjelmaa, valitse saa kuitenkin olla enintään 5 minuuttia. muistipaikka ”MEMORY”-toiminnolla ja paina ”START/ Paistoastiat. Käytä ruskistavia paistoastioita erittäin varoen. Älä +30Sec/Confirm”-painiketta kypsennyksen aloittamiseksi. koskaan kuumenna paistoastiaa lasisella kuumennusalustalla kauempaa kuin 5 minuuttia. Aseta paistoastian ja lasialustan LAPSILUKITUS väliin sopiva eriste, esim

ページ16に含まれる内容の要旨

PUHDISTUS TAKUUEHDOT Puhdista mikroaaltouuni seuraavien ohjeiden mukaisesti: Takuu ei ole voimassa, jos • Katkaise mikroaaltouunista virta ja irrota pistoke pistorasiasta • edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu ennen puhdistusta. • laitteeseen on tehty muutoksia • Älä koskaan puhdista mikroaaltouunin sisä- tai ulkopintaa • laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on kärsinyt muita teräsvillalla, hankaavilla puhdistusaineilla tai muilla vaurioita voimakkailla puhdistusaineilla, sillä ne

ページ17に含まれる内容の要旨

UK INTRODUCTION • If materials in the apparatus catch fire, leave the door closed. Switch off immediately, and remove the plug from the wall To get the best out of your new apparatus, please read this user socket. guide carefully before using it for the first time. Take particular note of the safety precautions. We also recommend that you KEY TO MAIN COMPONENTS OF THE APPARATUS keep the instructions for future reference. IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS General • Only to be used for its original

ページ18に含まれる内容の要旨

Setting the clock 3. Press the ”START/+30SEC./CONFIRM” button to start 1. Press the ”CLOCK/PRE-SET” button (i) once to select 24 cooking. hour clock and twice for 12 hour. The display will show ”24 H” 4. The microwave indicator will start to flash and the display will or ”12 H” respectively. show the remaining time. 2. Set the time using the time selector (e). 3. Press the ”CLOCK/PRE-SET” button to complete the task. No. of times to Microwave Indication in the display 4. The two dots between

ページ19に含まれる内容の要旨

Automenu button Food item No. of times Indication in Microwave 1 Vegetables to press Grill Convection the display power 2 Fish button 3 Meat 1 C – 1 • • 4 Pasta 2 C – 2 • • 5 Potatoes 3 C – 3 • • 6 Soup 4 C – 4 • • • 7 Grill chicken 8 Bread Defrosting 9 Cake There are 4 defrost programs: 0 Pizza No. of times to NB! The following applies for automenu program 9 for baking Defrost program Use press button cakes: Baking takes place at 160 °C convection with preheat. Defrosting by time 1 d – 1 Wh

ページ20に含まれる内容の要旨

CHILD SAFETY LOCK • In order to achieve the best possible results, it is important to position the food correctly, as the microwave rays are most The child safety lock prevents small children from using the powerful in the centre of the microwave oven. If, for example, apparatus. The apparatus cannot be operated as long as the you are baking potatoes, you should position them along the child safety lock is active. The child safety lock is activated by edge of the glass turntable so that t


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Melissa 253-007 取扱説明書 電子レンジ 72
2 Melissa 253-022 取扱説明書 電子レンジ 14
3 Melissa 253-021 取扱説明書 電子レンジ 12
4 Melissa 253-013 取扱説明書 電子レンジ 5
5 Melissa 253-017 取扱説明書 電子レンジ 11
6 Melissa 253-025 取扱説明書 電子レンジ 3
7 Melissa 253-018 取扱説明書 電子レンジ 2
8 Melissa 253-023 取扱説明書 電子レンジ 1
9 Melissa 253-026 取扱説明書 電子レンジ 2
10 Melissa 253-027 取扱説明書 電子レンジ 0
11 Melissa 253-028 取扱説明書 電子レンジ 2
12 Melissa 4013D 取扱説明書 電子レンジ 2
13 Melissa 258-100 取扱説明書 電子レンジ 2
14 Melissa 4033D 取扱説明書 電子レンジ 3
15 Melissa 6503DZ 取扱説明書 電子レンジ 3
16 AEG MC1751E 取扱説明書 電子レンジ 346
17 AEG MC2662E 取扱説明書 電子レンジ 233
18 AEG MC1751E 取扱説明書 電子レンジ 202
19 AEG MC1763E 取扱説明書 電子レンジ 456
20 AEG MCD2661EM 取扱説明書 電子レンジ 156