Bushnell YARDAGE PRO 20-1920の取扱説明書

デバイスBushnell YARDAGE PRO 20-1920の取扱説明書

デバイス: Bushnell YARDAGE PRO 20-1920
カテゴリ: 双眼鏡
メーカー: Bushnell
サイズ: 1.18 MB
追加した日付: 3/18/2013
ページ数: 52
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスBushnell YARDAGE PRO 20-1920の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Bushnell YARDAGE PRO 20-1920に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Bushnell YARDAGE PRO 20-1920をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Bushnell YARDAGE PRO 20-1920のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Bushnell YARDAGE PRO 20-1920の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Bushnell YARDAGE PRO 20-1920 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 52 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Bushnell YARDAGE PRO 20-1920を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Bushnell YARDAGE PRO 20-1920の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Model: 20-1916 & 20-1920
LIT. #: 98-0513/12-04
YP Sport 450 1LIM.indd 1 12/17/04 11:01:34 AM

ページ2に含まれる内容の要旨

YP Sport 450 1LIM.indd 2 12/17/04 11:01:34 AM

ページ3に含まれる内容の要旨

CONTENTS 02 - 08 English 09 - 16 Français 17 - 24 Español 25 - 32 Deutsch 33 - 40 Italiano 41 - 50 Português 1 YP Sport 450 1LIM.indd 3 12/17/04 11:01:34 AM

ページ4に含まれる内容の要旨

® ® ® Your Bushnell YARDAGE PRO SPORT is a precision instrument designed to provide many years of enjoyment. This booklet will help you achieve optimum performance by explaining its adjustments and features as well as how to care for this precise laser rangefinding instrument. To ensure optimal performance and longevity, please read these instructions before using your YARDAGE PRO SPORT. INTRODUCTION Your Bushnell YARDAGE PRO SPORT is the world’s most simple to use, yet advanced laser rang

ページ5に含まれる内容の要旨

least reflective color. A shiny finish provides more range than a dull one. A small target is more difficult to range than a larger target. The angle to the target also has an effect. Shooting to a target at a 90 degree angle (where the target surface is perpendicular to the flight path of the emitted energy pulses) provides good range while a steep angle on the other hand, provides limited ranging. In addition, lighting conditions (e.g. the amount of sunlight) will affect the ranging capabi

ページ6に含まれる内容の要旨

remove the battery cover slide. Locate the internal yards to meter slide switch. To measure in yards, slide the switch to the “Y” position. To measure in meters, slide the switch to the “M” position. ILLUMINATING INDICATORS – Low Battery Charge ( ) When the low battery symbol is displayed in the upper right-hand portion of the LCD, the battery charge is getting low and the 9-volt alkaline battery should be replaced. Target Acquired: Informs the user that a distance measurement h

ページ7に含まれる内容の要旨

SPECIFICATIONS (cont’d) Dimensions: Pocket Size, measuring 4.2 x 3.6 x 1.9 inches Weight: 7.4 oz. Accuracy: +/- 1 yard Magnification: 4x Display: LCD (even and odd numbers) Power Source: 9 volt alkaline battery (user supplied) FOV: 320 ft. @ 1000 yards Total Eye Relief: 20mm Exit Pupil: 4 mm Single Button Operation Water resistant Internal Yards to Meter switch 5-yard minimum, 800 yards to a reflective target, 200 yards to a golf flag, 200 yards to a deer, 450 yards to a tree Includes c

ページ8に含まれる内容の要旨

WARRANTY / REPAIR – TWO-YEAR LIMITED WARRANTY ® Your Bushnell product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service

ページ9に含まれる内容の要旨

Before returning for repair, consult the Trouble Shooting Table below. TROUBLE SHOOTING TABLE If unit does not turn on - LCD does not illuminate: • Depress power button. • Check and if necessary, replace battery. If unit powers down (display goes blank when attempting to power the laser): • The battery is either weak or low quality. Replace the battery with a good quality alkaline battery. Heavy Duty alkaline batteries are NOT recommended. There is no reset button to clear last range rea

ページ10に含まれる内容の要旨

FCC NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that int

ページ11に含まれる内容の要旨

Français Model: 20-1916 & 20-1920 LIT. #: 98-0513/12-04 YP Sport 450 1LIMFR.indd 9 12/17/04 11:06:33 AM

ページ12に含まれる内容の要旨

Le YARDAGE PRO SPORT est un instrument de précision conçu pour fournir de nombreuses années de service agréable. Ce livret vous permettra d’obtenir les performances optimales du télémètre à laser précis car il décrit ses caractéristiques, ses réglages et son entretien. Il est recommandé de lire ces instructions avant d’utiliser le YARDAGE PRO SPORT afin d’en obtenir les performances les meilleures et la plus longue durée de service possible. INTRODUCTION Le YARDAGE PRO SPORT de Bushnell es

ページ13に含まれる内容の要旨

L’évaluation de la distance d’une cible de petite taille est plus difficile que celle d’une cible de grande taille. L’angle de la cible a aussi un effet. La visée d’une cible à un angle de 90 degrés (lorsque la surface de la cible est perpendiculaire au trajet des pulsions d’énergie émises) permet une bonne plage de mesure alors que la visée d’une cible à angle aigu réduit cette plage. En outre, l’éclairage (quantité de lumière solaire par exemple) affecte également les capacités d’évaluatio

ページ14に含まれる内容の要旨

les unités. Pour mesurer en yards, glissez le commutateur à la position Commutateur bouton de marche intene pour « Y ». Pour mesurer en mètres, glissez le commutateur à la position passer des yards « M ». aux metres INDICATEURS LUMINEUX – Charge insuffisante de la pile ( ) Lorsque le symbole de charge insuffisante de la pile apparaît à la partie supérieure droite de l’affichage, cela signifie que la charge baisse et que la pile alcaline de 9 volts doit être remplacée. Cible acqu

ページ15に含まれる内容の要旨

SPÉCIFICATIONS (suite) Dimensions : Format de poche, 10,7 x 9,1 x 4,8 cm (4,2 x 3,6 x 1,9 po) Poids : 209 g (7,4 oz) Précision : +/- 0,91 m (1 yard) Grossissement : 4 fois Affichage : à cristaux liquides (chiffres pairs et impairs) Source d’alimentation : pile alcaline de 9 volts (fournie par l’utilisateur) Largeur de champ : 97,5 m (320 pi) à 914 m (1 000 yards) Dégagement oculaire total : 20 mm Pupille de sortie : 4 mm Utilisation à un seul bouton Résistant à l’eau Commutateur intern

ページ16に含まれる内容の要旨

GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d’achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l’option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation, une manipulation, une installation incorrecte(s) ou un entretien incorrect ou fourni par quelqu’un

ページ17に含まれる内容の要旨

Avant de retourner pour réparation, consultez le tableau de dépannage ci-dessous. TABLEAU DES PROBLÈMES RENCONTRÉS Si l’instrument ne se met pas en marche - l’affichage ne s’allume pas : • Appuyez sur le bouton de marche. • Vérifiez la pile et remplacez-la si nécessaire. Si l’instrument s’éteint (l’affichage se vide quand on essaie d’activer le laser) : • Charge de la pile insuffisante ou pile de mauvaise qualité. Remplacez la pile par une pile alcaline de bonne qualité. Il est DÉCONSEILLÉ d

ページ18に含まれる内容の要旨

Remarque relative à la FCC (Commission fédérale des télécommunications) Ce matériel a été testé et s’est révélé être conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection raisonnable contre les parasites nuisibles dans les immeubles résidentiels. Ce matériel produit, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence ; en conséquence, s’il n’est pas installé et utilisé en con

ページ19に含まれる内容の要旨

Español Model: 20-1916 & 20-1920 LIT. #: 98-0513/12-04 YP Sport 450 1LIMSP.indd 17 12/17/04 11:07:33 AM

ページ20に含まれる内容の要旨

Su YARDAGE PRO SPORT es un instrumento de precisión diseñado para que lo disfrute durante muchos años. Este folleto le ayudará a conseguir un rendimiento óptimo explicando los ajustes y características, así como la forma de cuidar de este preciso telémetro de rayos láser. Para cerciorarse de lograr un rendimiento y duración óptimos, lea estas instrucciones antes de usar su YARDAGE PRO SPORT. INTRODUCCIÓN Su YARDAGE PRO SPORT de Bushnell es el telémetro de rayos láser más fácil de usar y,


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Bushnell 26-3650A 取扱説明書 双眼鏡 15
2 Bushnell 11-8322G 取扱説明書 双眼鏡 2
3 Bushnell 118325 取扱説明書 双眼鏡 5
4 Bushnell 26-0224W 取扱説明書 双眼鏡 8
5 Bushnell 91-0203/01-08 取扱説明書 双眼鏡 11
6 Bushnell 118213 取扱説明書 双眼鏡 2
7 Bushnell 11-8322 取扱説明書 双眼鏡 1
8 Bushnell 161001CM 取扱説明書 双眼鏡 1
9 Bushnell 26-0900 取扱説明書 双眼鏡 19
10 Bushnell 11-1025C 取扱説明書 双眼鏡 5
11 Bushnell 100400 取扱説明書 双眼鏡 1
12 Bushnell 110833 取扱説明書 双眼鏡 10
13 Bushnell 111024ML 取扱説明書 双眼鏡 0
14 Bushnell 11-1210 取扱説明書 双眼鏡 0
15 Bushnell 111024 取扱説明書 双眼鏡 6
16 Sony DEV-5K 取扱説明書 双眼鏡 3
17 Sony DEV-3 取扱説明書 双眼鏡 2
18 Sony DEV-5 取扱説明書 双眼鏡 1
19 Philips GoGear SA6025 取扱説明書 双眼鏡 1
20 Philips GoGear SA6046 取扱説明書 双眼鏡 0