ページ1に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 1 (Schwarz/Black Auszug)
C414 XLS
C414 XLII
BEDIENUNGSANLEITUNG . . . . . . . . . .S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . .p. 17
Please read the manual before using the equipment!
MODE D’EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 32
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L’USO . . . . . . . . . . . . .p. 47
Prima di utilizzare l’apparecchio, legger
ページ2に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 2 (Schwarz/Black Auszug) Inhaltsverzeichnis Seite Willkommen! ............................................................................................................................3 1 Sicherheit und Umwelt......................................................................................................3 1.1 Sicherheit....................................................................................................................3
ページ3に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 3 (Schwarz/Black Auszug) Willkommen! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere das Kapitel 1 Sicherheit und Um- welt, aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen, und bewahren Sie die Bedie- nungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen können. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg! 1 Sicherheit und Umwelt • Überprüfen Sie
ページ4に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 4 (Schwarz/Black Auszug) 2 Beschreibung 2.1 Lieferumfang • C 414 XLS oder C 414 XLII • SA 60: Stativanschluss • H 85: Elastische Mikrofonaufhängung • PF 80: Popschutz • W 414X: Schaumstoff-Windschutz • Individuelle Frequenzkurve, mit Seriennummer und Datums code versehen • Hochwertiger Transportkoffer Stereo-Sets: • 2 x C 414 XLS oder C 414 XLII • 2 x SA 60: Stativanschluss • 2 x H 85: Elastische Mikrofonaufhängung • 2 x W 414X: Schaumstoff-
ページ5に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 5 (Schwarz/Black Auszug) 2 Beschreibung • Wenn Sie das Mikrofon abschalten (von der Phantomspeisung trennen) und später wie- der einschalten (Neuversorgung mit Phantomspeisung), werden die zuletzt gewählten Einstellungen aller drei Wahlschalter automatisch wiederhergestellt. Die jeweils aktuelle Einstellung wird ca. 500 ms nach der letzten Betätigung eines der drei Wahlschalter automatisch gespeichert, so dass Ihnen die zuletzt gewählten Ein-
ページ6に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 6 (Schwarz/Black Auszug) 2 Beschreibung 2 Wahlschalter für Vorabschwächung*) Der Wahlschalter 2 an der Rückseite des Mikrofons (siehe Abb. 2) erlaubt, die Aussteue- rungsgrenze um 6 dB, 12 dB oder 18 dB hinaufzusetzen, um auch im Nahbereich von Schall- quellen verzerrungsfreie Aufnahmen machen zu können. Diese Vorabschwächung verhindert, dass der Ausgangspegel des Mikrofons besonders bei tiefen Frequenzen kritische Aus- steuerungsgrenzen von
ページ7に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 7 (Schwarz/Black Auszug) 3 Stromversorgung C 414 XLS und C 414 XLII zeichnen sich durch extrem niedriges Eigenrauschen und gleich- zeitig hohe Übersteuerungsfestigkeit aus. Um diese strengen technischen Anforderungen zu erfüllen, wurden beide Mikrofone für den ausschließlichen Betrieb mit 48-V-Phantom- speisung nach IEC 61938 ausgelegt. Diese Norm schreibt eine positive Spannung von 48 V an den NF-Leitungen gegen die Kabelabschirmung vor. • V
ページ8に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 8 (Schwarz/Black Auszug) 4 Anwendungshinweise 4.1 Einleitung Neben der hohen Aussteuerbarkeit bei geringsten Verzerrungen und der temperatur- und feuchtigkeitssicheren Konstruktion bietet das Mikrofon einmalige universelle Anwendbar- keit. (C 414 XLII siehe Kapitel 2.4.) Die Standardversion C 414 XLS besitzt einen sehr ausgeglichenen Frequenzverlauf, mit einem für AKG-Großmembran-Mikrofone typischen Klangcharakter. Dieser Klangcharakter hat s
ページ9に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 9 (Schwarz/Black Auszug) 4 Anwendungshinweise (Tabelle 2) Aufnahmequelle C 414 XLS C 414 XLII Posaune •• • Horn •• •• Tuba •• • Saxophon •• •• Querflöte •• •• Klarinette •• •• Mundharmonika • •• Bass Drum •• Toms • • Becken • Bongos, Congas • • Empfohlen •• Besonders empfohlen Als Einstieg in die "Wissenschaft der Aufnahmetechnik" finden Sie im folgenden einige be- 4.6 Aufstellungstipps währte Mikrofonaufstellungen. • Mikrofonabstand: 15 - 30
ページ10に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 10 (Schwarz/Black Auszug) 4 Anwendungshinweise 4.6.2 Chor/Begleitchor Für große gemischte Chöre emp- fehlen wir ein Stereo mikrofon sowie je ein Stützmikrofon für Sopran, Alt, Tenor und Bass. In akustisch optimalen Räumen ge- nügt oft ein einziges Stereomikrofon bzw. zwei abgestimmte Monomikro- fone. Begleitchor/Variante 1: Falls ge- nügend Spuren vorhanden sind, empfehlen wir, jede Stimme einzeln nacheinander aufzunehmen. Siehe Kapitel 4.6.1
ページ11に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 11 (Schwarz/Black Auszug) 4 Anwendungshinweise Kontrabass: 4.6.4 Kontrabass, Cello Richten Sie das Mikro fon aus einer Entfernung von ca. 40 cm auf eines der F-Löcher. Falls der Kontrabass gleich zeitig mit einem Ensemble aufgenommen werden muss, den Abstand verringern und die Richt- charakteristik Hyper niere einsetzen, um Übersprechen anderer Instru - mente in das Bass Mikrofon zu ver- meiden. Cello/Variante 1: Siehe Kontrabass. Cello/Vari
ページ12に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 12 (Schwarz/Black Auszug) 4 Anwendungshinweise 4.6.6 Querflöte Wir empfehlen, zwei Mi krofone zu verwenden. Richten Sie Mikrofon 1 schräg von oben auf den Mund des Spielers (wenig Anblasgeräu sche), Mikro 2 seitlich auf das Instrument. Abnahme mit nur einem Mikrofon: Wie Mikrofon 1, in ca. 2 m Abstand, 2 bis 2,5 m über dem Fuß boden. Abb. 9: Abnahme der Quer- flöte mit nur einem Mikrofon 4.6.7 Klarinette Richten Sie das Mikro fon auf die letz
ページ13に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 13 (Schwarz/Black Auszug) 4 Anwendungshinweise Stellen Sie das Mikrofon ca. 30 cm 4.6.9 Trompete/Posaune a vor dem In strument, etwas außer- halb der Achse des Schallbechers, auf. Schal ten Sie am Mikro fon die Vorabschwäch ung ein. Der mitge- lieferte Windschutz hilft, Blasgeräu- sche zu reduzieren. Abb. 12: Trompete (a), b Posaune (b) Flügel: 4.6.10 Flügel/Pianino Richten Sie ein C 414 oder zwei C 414 in XY-, MS- oder ORTF-An- ord nung au
ページ14に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 14 (Schwarz/Black Auszug) 4 Anwendungshinweise 4.6.11 E-Gitarre/E-Bass E-Gitarre: Stellen Sie das Mikrofon in einem Abstand von 8-15 cm leicht außer- halb der Mitte der Laut sprecher- membran auf. Aktivieren Sie Tiefen- ab senkung und V orab schwächung. Eventuell ein zweites Raum mikro fon einsetzen. E-Bass: Wie E-Gitarre. Sie können zusätzlich das direkte Signal vom Line-Aus- gang des Bassverstärkers über eine DI-Box zum Mikrofon signal mi-
ページ15に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 15 (Schwarz/Black Auszug) 5 Reinigung • Reinigen Sie die Gehäuseoberfläche des Mikrofons mit einem mit Wasser befeuchteten 5.1 Mikrofon Tuch. • Waschen Sie den Schaumstoff-Windschutz mit Seifenwasser. Der Windschutz ist sofort 5.2 Windschutz nach dem Trocknen wieder einsatzbereit. 6 Technische Daten Arbeitsweise: 25 mm-Großmembransystem nach Druckgradientenprinzip Anzahl der Richtcharakteristiken: 9, umschaltbar Leerlauf-Übertragungsfaktor: 2
ページ16に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 16 (Schwarz/Black Auszug) 6 Technische Daten Frequenzgang Polardiagramm Frequenzgang C 414 XLS C 414 XLS / C 414 XLII C 414 XLII Kugel Breite Niere Niere Hyperniere Achter 16 C 414 XLS / XLII
ページ17に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 17 (Schwarz/Black Auszug) Table of Contents Page Welcome! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 1 Safety and Environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 1.1 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ページ18に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 18 (Schwarz/Black Auszug) Welcome! Thank you for purchasing an AKG product. This Manual contains important instructions for setting up and operating your equipment. Please take a few minutes to read the instructi- ons below, specifically section 1 Safety and Environment, carefully before operating the equipment. Please keep the Manual for future reference. Have fun and impress your audience! 1 Safety and Environment • Please make sure t
ページ19に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 19 (Schwarz/Black Auszug) 2 Description • C 414 XLS or C 414 XLII 2.1 Packing List • SA 60 stand adapter • H 85 shock mount • PF 80 pop screen • W 414X foam windscreen • Original frequency response trace with serial number and production date code • High quality carrying case • 2 x C 414 XLS or C 414 XLII Stero Pairs: • 2 x SA 60 stand adapter • 2 x H 85 shock mounts • 2 x W 414X foam windscreens • 1 x H 50 stereo bar • Original frequency res
ページ20に含まれる内容の要旨
BDA_C414VPL_D030834_Hex 02/27/2009 10:26 Seite 20 (Schwarz/Black Auszug) 2 Description • When you switch phantom power to the microphone off and back on later, the currently selected settings of all three selectors will be restored automatically as soon as you switch phantom power back on. All settings are saved in memory about 500 msecs. after you last pressed any of the three selectors. Thus, your latest settings will be available again even if phantom power ahs been interrupted (e.g.,