ページ1に含まれる内容の要旨
Silk·épil
eversoft
ES Solo 2175 MN - Titel - KURTZ DESIGN 27.08.08
98881163_NA_S1 Seite 1 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:18 08
®
Silk épil EverSoft
2170
Type 5316
Modèle 5316
Modelo 5316
www.braun.com/register
2
1
0
ページ2に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S2 Seite 1 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:24 08 English 6 Thank you for purchasing a Braun product. Our products are designed to meet the highest Français 12 standards of quality, functionality and design. We hope you are completely satisfied with your Español 17 new Silk·épil. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nos produits sont conçus pour satisfai
ページ3に含まれる内容の要旨
2 1 EverSoft 98881163_NA_S4 Seite 4 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:26 08 1 2 2 3 6 4 5 4
ページ4に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S5 Seite 5 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:32 08 1 2 90° 3 4 90° 5 6 7 0 5
ページ5に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S6-24 Seite 6 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:45 08 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using your Silk·épil EverSoft hair remover. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that 4. Always unplug this appliance has fallen into water. from the electrical outlet Unplug immediately. immediately after using. 2.
ページ6に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S6-24 Seite 7 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:45 08 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. An appliance should never be left 5. Keep the cord away from heated unattended when plugged-in. surfaces. 2. Close supervision is necessary 6. Never drop or insert any object when this appliance is used by, into any opening. on, or near children or invalids. 7. Do not use outdoors or operate 3. Use this appliance only for its where aerosol (spr
ページ7に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S6-24 Seite 8 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:45 08 In the following we would like to familiarise This is a normal reaction and should you with the appliance and provide some quickly disappear, but may be stronger useful information about epilation. Please when you are removing hair at the root for read the use instructions carefully and the first few times or if you have sensitive thoroughly before using the appliance. skin. If, after 36 hours, the skin still shows Brau
ページ8に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S6-24 Seite 9 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:45 08 massage sponges (e.g. after showering) 4 Underarm and bikini line epilation or exfoliation peelings helps to prevent in- Use tests monitored by dermatolo- growing hair as the gentle scrubbing gists have revealed that you can also action removes the upper skin layer and epilate the underarm and the bikini line. fine hair can get through to the skin Please be aware that these areas are surface. particularly sensitive to pa
ページ9に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S6-24 Seite 10 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:45 08 FOR USA ONLY Braun Silk·épil EverSoft 2170 1 year limited warranty Braun warrants this product to be free of defects in material and workmanship for a period of one year from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the authorized Braun Service Center
ページ10に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S6-24 Seite 11 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:45 08 FOR CANADA ONLY Braun Silk·épil EverSoft 2170 Guarantee for all Braun Hair Removers In the event a Braun Silk·épil fails to function within 1 year from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer. This guarantee does not cover an
ページ11に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S6-24 Seite 12 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:45 08 Français IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes : Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser l’épilateur Silk·épil EverSoft. DANGER Pour réduire les risques de décharge électrique, suivre les directives suivantes : 1. Éviter de toucher l’appareil 4. Toujours débrancher l’appareil s’il est ent
ページ12に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S6-24 Seite 13 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:45 08 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Ne jamais laisser cet appareil 5. Ne pas laisser le cordon entrer en sans survaillance quand il est contact avec des surfaces branché. chaudes. 2. Exercer une surveillance attentive 6. Ne jamais laisser tomber ni lorsque l’appareil est utilisé par insérer d’objets dans les orifices ou po
ページ13に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S6-24 Seite 14 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:45 08 L’information suivante permet de se Les méthodes d’épilation à la racine familiariser avec l’appareil et offre peuvent entraîner la repousse de certains quelques renseignements utiles sur poils sous la peau ainsi que de l’irritation l’épilation. Lire attentivement le mode (démangeaisons, inconfort ou rougeurs), d’emploi avant d’utiliser cet appareil. selon l’état de la peau et des poils. Ces réactions sont normales et d
ページ14に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S6-24 Seite 15 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:45 08 Lorsqu’on s’épile pour la première fois, 2 Frotter la peau pour soulever les poils il est conseillé de le faire le soir afin que courts. Pour une performance toute rougeur éventuelle puisse dis- optimale, tenir l’appareil à angle droit paraître au cours de la nuit. Après l’épila- (90°) par rapport à la peau. Le déplacer tion, nous recommandons d’appliquer en un mouvement lent et continu sans une crème hydratante pour détend
ページ15に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S6-24 Seite 16 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:45 08 POUR LE CANADA SEULEMENT Braun Silk·épil EverSoft 2170 Garantie pour tous les épilateurs Braun Advenant un défaut de fonctionnement d’un épilateur Silk·épil de Braun survenant au cours de la période d’un an suivant la date de l’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de service après-vente agréé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou d
ページ16に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S6-24 Seite 17 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:45 08 Español PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos hay ciertas precauciones que debe seguir incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de utilizar el removedor de vello Silk·épil EverSoft. PELIGRO Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica: 1. No intente sacar el aparato si ha 4. Siempre desconecte este caido al agua, desconéctelo aparato inmediatamente después i
ページ17に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S6-24 Seite 18 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:45 08 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. Este aparato no deberá dejarse 5. No permita que el cable este en sin atensión cuando se encuentre contacto con superficies enchufado. calientes. 2. El uso de este aparato por parte 6. Nunca intente introducir objetos de niños o inválidos, en ellos o extraños en las aberturas. cerca de ellos, debe supervisarse cuidadosamente. 7.
ページ18に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S6-24 Seite 19 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:45 08 A continuación nos gustaría que se fami- reacción normal y debería desaparecer liarizarse con el aparato y darle informa- rápidamente, pero puede ser más fuerte ción útil acerca de la depilación. Por favor, en la primeras depilaciones de raíz o si su antes de usar el aparato por primera vez, piel es sensible. lea las instrucciones detenidamente. Si al cabo de 36 horas, su piel sigue most- Braun Silk-épil EverSoft ha sido di
ページ19に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S6-24 Seite 20 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:45 08 recomendamos aplicar una crema hidra- recto de 90° contra su piel. Diríjala en tante después de la depilación. un movimiento lento, conituo sin presión contra el crecimiento del pelo, El vello fino que vuelve a crecer podría no en la dirección del interruptor. hacerlo por encima de la superficie de la piel. El uso regular de esponjas de masaje 3 Depilación de piernas (por ej. después de la ducha) o los pee- Depile su piern
ページ20に含まれる内容の要旨
98881163_NA_S6-24 Seite 21 Donnerstag, 11. Dezember 2008 8:45 08 Modificaciones reservadas. Características eléctricas Potencia nominal: 7 W Tensión de alimentación: 100–240 V ~ / 50–60 Hz (se adapta automáticamente) Voltaje de salida del adaptador: 12 V 21