ページ1に含まれる内容の要旨
SolarWrap Mini
Quick Start Guide
Model # PP1010 / PP1010BG 06-13
ページ2に含まれる内容の要旨
English IMPORTANT SAFETY INFORMATION Please read this manual in its entirety before operating your Bushnell POWERSYNC product. It contains important information concerning the setup, operation and maintenance of the product. Keep this manual for future reference. • WARNING: This product should only be used with the supplied charging unit and accessories (not included with all models). Use of a charger or accessories not recommended or supplied by Bushnell may result in product damage, fire,
ページ3に含まれる内容の要旨
FROM PC USB PORT OUTPUT-Used for charging your device (standard USB plug) from the SolarWrap’s internal battery (once charged via solar energy or USB) B TO SolarWrap INPUT PORT (mini USB plug) FROM SolarWrap OUTPUT PORT (standard USB plug) INPUT-Used for charging the SolarWrap Mini’s internal battery from a USB power source. LED indicates charge state. TO PORTABLE DEVICE CHARGING PORT* A (mini USB plug) LED CHARGE (Internal Battery) INDICATOR * Use USB charging cable included with you
ページ4に含まれる内容の要旨
USING THE SOLARWRAP MINI will allow you to monitor the charging process. If you did not pre-charge the SolarWrap Mini’s battery: detach the end of the solar panel roll from the cylinder (fabric under the end of the roll helps hold it in place) and unroll it out to its full length. Place the SolarWrap in a location where the solar panel surface will be exposed to as much direct sunlight as possible (D). The hole at the tab end of the solar panel roll can be used to stake it to the ground t
ページ5に含まれる内容の要旨
TECHNICAL SPECIFICATIONS Weight 3.1 oz / 88 g Size 4.3 x 1.25 in. (18.25 in. fully extended) Charge Time (USB Input) approx. 4 hrs. Charge Time (via solar panel) approx. 10 hrs. Power Output 5 volts, 1 amp (1000 mA) Internal Battery Type Li Ion USB Inputs / Outputs 1 / 1 Recommended Devices/# of Cell Phones (inc Smartphones)/1x, MP3 Players/2x, Digital Charges* (from fully charged internal Cameras/2.5x, Portable Gaming Devices/1.5x. Note: Tablets and other battery) devices have higher power re
ページ6に含まれる内容の要旨
ONE YEAR LIMITED WARRANTY ® Your Bushnell POWERSYNC product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for one year after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service Department. A
ページ7に含まれる内容の要旨
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d’utiliser votre produit POWERSYNC de Bushnell. Il contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de ce produit. Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. • AVERTISSEMENT : ce produit doit uniquement être utilisé avec le chargeur et les accessoires fournis (non inclus avec certains modèles). L’emploi d’un chargeur ou d’accessoires non recomm
ページ8に含まれる内容の要旨
À PARTIR D’UN PORT USB DE PC OUTPUT (sortie) -Utilisée pour le chargement de votre (prise USB standard) appareil à partir de la batterie interne du SolarWrap (une fois qu’elle est chargée via l’énergie solaire ou une prise USB) B VERS LE PORT D’ENTRÉE DU SolarWrap (prise mini-USB) À PARTIR DU PORT OUTPUT DU SolarWrap (prise USB standard) INPUT (entrée)-Utilisée pour charger la batterie interne du SolarWrap Mini à partir d’une source d’alimentation USB. La LED indique l’état du chargement.
ページ9に含まれる内容の要旨
UTILISATION DU SOLARWRAP MINI le câble qui accompagne votre appareil pour le relier au port OUTPUT (sortie) du SolarWrap Mini. L’indicateur du niveau de chargement sur votre appareil vous permettra de contrôler la progression du chargement. Si vous n’avez pas préchargé la batterie du SolarWrap Mini : détachez l’extrémité du panneau solaire en rouleau du cylindre (le tissu sous l’extrémité du rouleau permet de le maintenir en place) et déroulez-le dans toute sa longueur. Placez le SolarWra
ページ10に含まれる内容の要旨
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Poids 88 g / 3,1 oz Taille 10,9 x 3,2 cm / 4,3 x 1,25 po (46,35 cm / 18,25 po entièrement déroulé) Temps de chargement (entrée USB) environ 4 h Temps de chargement (via le pan- environ 10 h neau solaire) Courant de sortie 5 V, 1 A (1000 mA) Type de batterie interne Lithium-ion Entrées/sorties USB 1 / 1 Appareils recommandés/nb de Téléphones portables (y comp. les smartphones)/1x, lecteurs MP3/2x, chargements* (à l'aide d'une batterie appareils photo numériques/2,5x,
ページ11に含まれる内容の要旨
GARANTIE LIMITÉE de UNE ANNÉE Votre produit Bushnell® POWERSYNC est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant une année après la date d’achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l’option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation, une manipulation, une installation incorrecte(s) ou un entretien incorrect ou fourni pa
ページ12に含まれる内容の要旨
Español INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Lea este manual por completo antes de empezar a utilizar su producto Bushnell POWERSYNC. Contiene información importante en relación con la configuración, el funcionamiento y el mantenimiento del producto. Conserve este manual para futuras consultas. • ADVERTENCIA: Este producto sólo se debe utilizar con la unidad de carga y los accesorios proporcionados (no incluidos en todos los modelos). El uso de un cargador o accesorios no recomendados o propor
ページ13に含まれる内容の要旨
DESDE EL PUERTO USB DEL PC OUTPUT (salida)-se utiliza para cargar el dispositivo (enchufe USB estándar) desde la batería interna del SolarWrap (una vez cargada a través de la energía solar o el USB) B AL PUERTO INPUT (entrada) del SolarWrap (enchufe USB mini) DESDE EL PUERTO OUTPUT (salida) del SolarWrap (enchufe USB estándar) INPUT (entrada): -se utiliza para cargar la batería interna del SolarWrap Mini desde la fuente de alimentación del USB. El LED indica el estado de la carga. AL PUER
ページ14に含まれる内容の要旨
UTILIZACIÓN DEL SOLARWRAP MINI incluido con el dispositivo para conectarse al puerto OUTPUT (salida) del SolarWrap Mini. El indicador del nivel de carga en el dispositivo le permitirá supervisar el proceso de carga. Si no ha cargado previamente la batería del SolarWrap Mini: desconecte el extremo del rollo del panel solar del cilindro (la tela debajo del extremo del rollo le ayuda a colocarlo) y desenróllelo completamente. Coloque el SolarWrap en un lugar donde la superficie del panel sol
ページ15に含まれる内容の要旨
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Peso 88 g Tamaño 10,9 x 3,18 cm (46,36 cm totalmente extendido) Tiempo de carga (entrada de USB) aprox. 4 horas Tiempo de carga (a través del panel aprox. 10 horas solar) Salida de potencia 5 voltios, 1 amp (1 000 mA) Tipo de batería interna Ion litio Entradas/Salidas de USB 1 / 1 Dispositivos recomendados/Número Teléfonos móviles (teléfonos inteligentes inc)/1x, reproductores MP3/2x, de cargas* (de una batería interna cámaras digitales/2,5x, dispositivos de juegos por
ページ16に含まれる内容の要旨
GARANTÍA LIMITADA de UN AÑO Su producto Bushnell® POWERSYNC está garantizado contra defectos de materiales y fabricación durante un año después de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados. Esta garantía no cubre defectos causados por el uso indebido, ni por un manejo, instalación o mantenimiento realizados por alguien que no sea un departamento de servicio autoriza
ページ17に含まれる内容の要旨
Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN Bitte lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Bushnell POWERSYNC-Produkts vollständig durch. Sie enthält wichtige Informationen zu Einrichtung, Betrieb und Wartung des Produkts. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. • WARNUNG: Dieses Produkt darf nur mit dem mitgelieferten Ladegerät und Zubehör (nicht bei allen Modellen im Lieferumfang enthalten) verwendet werden. Der Einsatz eines Ladegeräts o
ページ18に含まれる内容の要旨
VOM USB-ANSCHLUSS DES PC AUSGANG-Zum Aufladen eines Geräts mithilfe (Standard-USB-Stecker) des internen Akkus des SolarWrap (nach dessen Aufladung per Sonnenenergie oder USB) B ZUM EINGANG DES SolarWrap (Mini-USB-Stecker) VOM AUSGANG DES SolarWrap (Standard-USB-Stecker) EINGANG-Zum Aufladen des internen Akkus des SolarWrap Mini mithilfe einer USB-Stromquelle. Die LED gibt den Ladestand an. ZUM LADEANSCHLUSS DES TRAGBAREN GERÄTS* A (Mini-USB-Stecker) LED-LADE- ZUSTANDSANZEIGE (interner
ページ19に含まれる内容の要旨
GEBRAUCH DES SOLARWRAP MINI mitgeliefertem Kabel am AUSGANG des SolarWrap Mini anschließen. Über die Ladestandsanzeige am Gerät können Sie den Aufladevorgang überwachen. Wenn Sie den Akku des SolarWrap Mini vorher nicht aufgeladen haben gehen Sie wie folgt vor: Lösen Sie das Ende der Solarmodulrolle vom Zylinder (der Stoff am Ende der Rolle dient zu ihrer Befestigung), und rollen Sie das Solarmodul vollständig aus. Legen Sie das SolarWrap an eine Stelle, wo die Oberfläche des Solarmoduls
ページ20に含まれる内容の要旨
TECHNISCHE DATEN Gewicht 88 g Größe 10,9 x 3,2 cm (46,4 cm in vollständig ausgerolltem Zustand) Ladedauer (USB-Eingang) ca. 4 Stunden Ladedauer (über Solarmodul) ca. 10 Stunden Ausgangsleistung 5 Volt, 1 Ampere (1000 mA) Art des internen Akkus Lithium-Ionen USB-Eingänge / -Ausgänge 1 / 1 Empfohlene Geräte/Anzahl der Handys (inkl. Smartphones)/1x, MP3-Player/2x, Digitalkameras/2,5x, Ladevorgänge* (bei vollständig tragbare Spielekonsolen/1,5x. Hinweis: Tablets und andere Geräte haben geladenem i