ページ1に含まれる内容の要旨
DFAV30
(6901-170205 <03>)
EN
NO
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SA THESE VE INSTRUCTIONS VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER T– A VARE PÅ DISSE
Thank you for choosing Sanus Foundations Designer Furnitur The e . DFAV30
INSTRUKSJONENE Takk for at du valgte designmøbler fra Sanus Foundations.
is designed to house and display your audio and video components up to
DFAV30 er konstruert for plassering og presentasjon av lyd- og videoutstyr
a maximum weight of 49 kg (110 lbs) on the to
ページ2に含まれる内容の要旨
EN IT CAUTION: Do not use this product for any purpose not PRECAUZIONE: Il presente prodotto non deve essere explicitly specified by Sanus Systems. Improper installation may cause usato per scopi diversi da quelli chiaramente specificati da Sanus Systems. property damage or personal injury. If you do not understand these Un’installazione scorretta può esporre al rischio di danni a cose o lesioni directions, or have doubts about the safety of the installation, contact Sanus perso
ページ3に含まれる内容の要旨
PL UWAGA: Nie wykorzystuj tego produktu do celów innych niż wyraźnie określone przez firmę Sanus Systems. Nieprawidłowa instalacja może spowodować zniszczenie mienia lub obrażenia ciała. Jeśli poniższe wskazówki nie są zrozumiałe lub masz wątpliwości co do bezpieczeństwa instalacji, skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Sanus Systems lub wezwij wykwalifikowanego wykonawcę. Firma Sanus Systems nie ponosi odpowiedzialności za szkody i obrażenia będące wynikiem nieprawidłowego
ページ4に含まれる内容の要旨
EN NO Supplied Parts and Hardware Medfølgende deler og utstyr Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If an Se y til at alle deler følger med og er uskadde før du begynner med parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact monteringen. Hvis noen deler mangler eller er defekte, skal du ikke returnere Sanus Systems Customer Service. Never use damaged parts! dem til forhandleren. Kontakt Sanus Systems kundeservice. Bruk aldri
ページ5に含まれる内容の要旨
[03] x 8 [04] x 3 [01] x 2 [02] x 2 [05] x 1 [06] x 1 [07] x 18 [08] x 2 [09] x 1 [10] x 8 [11] x 6 [12] x3 [13] x 2 [19] x 4 [20] x 4 [17] x 1 [14] x 4 [15] x 2 [18] x 2 [21] x 4 [22] x 4 [16] x 1 [23] x 16 [24] x 24 [25] x 56 [26] x 8 [27] x 8 [28] x 1 [29] x 1 6901-170205 <03>
ページ6に含まれる内容の要旨
1 EN Be sure that the open ends of the corner posts are facing up and DA Sørg for, at hjørnestolpernes åbne ender vender opad og mod each other. hinanden. SV FR Assurez-vous que les extrémités ouvertes des piliers du coin sont Kontrollera att de öppna ändarna på hörnstolparna är riktade tournées vers le haut et se font face. uppåt mot varandra. DE RU Stellen Sie sicher, dass die Beine mit den Öffnungen nach oben und Убедитесь, что открытые концы угловых стоек обращ
ページ7に含まれる内容の要旨
[02] [01] [01] [02] 4x [03] [23] 6901-170205 <03>
ページ8に含まれる内容の要旨
6x [07] [04] 6901-170205 <03>
ページ9に含まれる内容の要旨
2 EN NO Pass på at hullene for bakpanelene vender samme vei. Be sure the holes for the back panels face the same direction. DA FR Kontroller, at hullerne til bagpanelerne peger i samme retning. Assurez-vous que les trous des panneaux arrière sont alignés dans la même direction. SV Kontrollera att hålen för bakpanelerna är vända åt samma håll. DE Stellen Sie sicher, dass die Bohrungen für die Rückseiten in die RU Убедитесь, что отверстия для задних панелей ориентированы в
ページ10に含まれる内容の要旨
3 4x [04] [25] 3.1 [12] 6901-170205 <03>
ページ11に含まれる内容の要旨
4 4x [04] [25] 4.1 [12] 6901-170205 <03>
ページ12に含まれる内容の要旨
5 4x [04] [25] 6x [12] 6901-170205 <03>
ページ13に含まれる内容の要旨
6 [25] [06] [05] 4x 6901-170205 <03>
ページ14に含まれる内容の要旨
EN This page intentionally left blank. FR Page laissée vierge intentionnellement. DE Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. ES Esta página se dejó en blanco intencionalmente. PT Esta página deixada em branco intencionalmente. NL Deze pagina werd leeg gehouden. IT Pagina lasciata intenzionalmente vuota. EL Σκόπιμα κενή σελίδα. NO Denne siden skal være blank. DA Denne side er bevidst tom. SV Denna sida har avsiktligt l
ページ15に含まれる内容の要旨
7 4x [25] [22] 6901-170205 <03>
ページ16に含まれる内容の要旨
8 EN NO Be sure wood panels face outward. Sørg for at trepanelene vender utover. FR DA Les panneaux en bois doivent être tournés vers l'extérieur. Sørg for, at træpanelerne vender udad. DE SV Stellen Sie sicher, dass die Holzpaneele nach außen zeigen. Kontrollera att träpanelerna är vända utåt. ES RU Asegúrese de que los paneles de madera estén orientados hacia Убедитесь, что деревянные панели стоек обращены наружу. afuera. PL Płyty drewniane muszą być skierowane na ze
ページ17に含まれる内容の要旨
9 [09] [10] [23] [03] [08] [11] 6901-170205 <03>
ページ18に含まれる内容の要旨
10 [24] [14] [15] 6901-170205 <03>
ページ19に含まれる内容の要旨
11 [17] [16] 6901-170205 <03>
ページ20に含まれる内容の要旨
12 [20] [21] [19] [26] [18] 2x 12.1 [27] 6901-170205 <03>