Marmitek LM12の取扱説明書

デバイスMarmitek LM12の取扱説明書

デバイス: Marmitek LM12
カテゴリ: 家具
メーカー: Marmitek
サイズ: 0.86 MB
追加した日付: 8/16/2013
ページ数: 24
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスMarmitek LM12の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Marmitek LM12に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Marmitek LM12をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Marmitek LM12のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Marmitek LM12の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Marmitek LM12 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Marmitek LM12を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Marmitek LM12の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 1
TM
LM12
LM12
LAMP MODULE
LAMP MODULE
USER MANUAL 2
GEBRAUCHSANLEITUNG 5
GUIDE UTILISATEUR 8
MODO DE EMPLEO 11
MANUALE D’ISTRUZIONI 14
GEBRUIKSAANWIJZING 18
TM
20135/20070403 • LM12 LAMP MODULE
© ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK®2007

ページ2に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 2 USER MANUAL LM12 LAMP MODULE SAFETY WARNINGS • To prevent short circuits, this product should only be used inside and only in dry spaces. Do not expose the components to rain or moisture. Do not use the product close to a bath, swimming pool etc. • Do not expose the components of your systems to extremely high temperatures or bright light sources. • Do not open the product: the device contains live parts. The product should only be repaired

ページ3に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 3 If you have difficulties with the range of your Marmitek X-10 signals, please pay attention to the following facts: 1. When more than one phase is used for your electrical system, it is necessary to couple these phases for the Marmitek X-10 signals. For coupling you can use FD10 Phase Couplers/Filters. You only need to install a Phase Coupler/Filter when your wall outlets and light switches are divided over more than one phase (more than one gr

ページ4に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 4 My modules will not respond to my controller. Make sure that the House Code on all Modules and Controllers are set to the same House Code (A .. P). My modules will not react to my remote / sensor. When you use a remote or sensor, you should have at least one TM13 Transceiver or Marmitek Security Console installed in your house. These components will translate the radio signals to the Marmitek X-10 signal on the power line. Only one Transceiver

ページ5に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 5 GEBRAUCHSANLEITUNG LM12 LAMPENMODULE SICHERHEITSHINWEISE • Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt bitte ausschließlich innerhalb des Hauses und nur in trockenen Räumen nutzen. Setzen Sie die Komponenten nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Nicht neben oder nahe eines Bades, Schwimmbades usw. verwenden. • Setzen Sie die Komponente Ihres Systems nicht extrem hohen Temperaturen oder starken Lichtquellen aus. • Das Produkt niemals öffnen: Das

ページ6に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 6 Phasekoppler verwenden und wird benötigt, wenn Steckdosen und Lampenanschlüsse tat- sächlich über mehrere Phasen verteilt sind (mehrere Gruppen sind kein Problem für die Marmitek X-10 Signale). Für größere Gebäude advisieren wir die Verwendung eines aktiven 3 Phasen Verstärkers statt eines Koppelfilters. 2. Marmitek X-10 Signale können durch Geräte und Lampen vermindert werden, die auf das Lichtnetz angeschlossen sind. In normalen Hausanlagen i

ページ7に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 7 Meine Module reagieren nicht auf Fernbedienung oder Sensor. Bei Verwendung von Fernbedienungen oder Sensoren müssen Sie ein TM13 Transceivermodul oder die Zentrale eine Marmitek Alarmanlage benutzen. Diese setzen die Signale der Fernbedienungen oder Sensoren in das Marmitek X-10 Lichtnetzprotokoll um. Auch bei mehreren Fernbedienungen und Sensoren wird nur ein zentraler Emfpänger benötigt. Kann ich die Reichweite meiner Fernbedienung durch den

ページ8に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 8 GUIDE UTILISATEUR MODULE LAMPE LM12 AVERTISSEMENTS DE SECURITE • Afin d'éviter un court-circuit, ce produit ne doit être utilisé qu'à l'intérieur, et uniquement dans des endroits secs. Ne pas exposer les composants à la pluie ou à l'humidité. Ne pas utiliser à côté de ou près d'une baignoire, une piscine, etc. • Ne pas exposer les composants de votre système à des températures extrêmement élevées ou à des sources de lumières trop fortes. • Ne

ページ9に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 9 Si vous avez des problèmes avec la porté de vos signaux Marmitek X-10, vérifiez les points suivants: 1. Si votre installation comporte plusieurs phases, il est nécessaire de coupler ces différentes phases de façon que les signaux Marmitek X-10 soient sur toutes les phases. Pour cela vous pouvez utiliser des Coupleurs de Phase FD10. Pour le cas de grand bâtiments ou de grandes distances, nous vous recom- mandons d'utiliser un coupleur/répéteur a

ページ10に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 10 Mes modules ne fonctionnent pas avec mes télécommandes / détecteurs. Quand vous utilisez une télécommande ou un détecteur, vous devez avoir au moins un TM13 ou console de sécurité Marmitek installé dans votre maison. Ces équipements transforment les signaux radio en signaux courants porteurs Marmitek X-10 sur le secteur. Seul un "Transceiver" doit être installé pour tous les modules et télécommandes ayant le même "code maison". Puis je accroî

ページ11に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 11 MODO DE EMPLEO DEL MÓDULO DE LUCES LM12 AVISOS DE SEGURIDAD • Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. • No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. • Nunca abra el producto: el equipo contiene piezas con un voltaje mor

ページ12に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 12 En caso de problemas con el alcance de las señales X-10 de Marmitek, tenga en cuen- ta los siguientes factores de importancia: 1. Si se usan varias fases en casa, posiblemente sea necesario conectar estas fases con las señales X-10 de Marmitek. Si los enchufes de pared y los puntos de iluminación son efectiva- mente divididos entre varias fases, tiene que conectarlos con ayuda de un filtro/acoplador de fase FD10 (varios grupos no suponen ningú

ページ13に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 13 Los módulos no reaccionan al controlador. Asegúrese de que todos los componentes están ajustados en el mismo código de casa (código de letras A…..P). Los módulos no reaccionan al mando a distancia o al sensor. Si utiliza un mando a distancia o un sensor, hay que usar el módulo de transceptor TM13 o un central de un sistema de alarma de Marmitek. Éstos convierten las señales del mando a distancia o del sensor al protocolo de la red de alumbrad

ページ14に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 14 MANUALE D'ISTRUZIONI DEL MODULO PER LAMPADE LM12 PRECAUZIONI DI SICUREZZA • Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodotto esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti di questo prodotto a pioggia o umidità. Non utilizzare vicino alla vasca da bagno, piscina, ecc. • Non esporre i componenti del sistema a temperature eccessivamente alte o a fonti intense di luce. • Non aprire mai il prodotto:

ページ15に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 15 In caso di problemi di portata dei segnali Marmitek X-10, rivestono importanza i seguenti fattori: 1. Qualora si utilizzino in casa più fasi, può essere indispensabile accoppiarle, per la qualità dei segnali Marmitek X-10. L’accoppiamento può essere realizzato con l’ausilio di Filtri Accoppiatori di Fase FD10 ed è necessario nel caso in cui le prese a muro e i punti d’illuminazione siano effettivamente divisi in più fasi (la presenza di più

ページ16に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 16 Domande frequenti Perché alcuni moduli si accendono o si spengono spontaneamente? È possibile che il Sistema Marmitek X-10 installato sia influenzato da un altro Sistema X-10 presente nelle vicinanze. Dal momento che i segnali Marmitek X-10 sono inviati lungo la rete d’illuminazione, è possibile che essi facciano ingresso nell’edificio, o che ne escano. Questo problema può essere risolto selezionando un altro Codice Domestico (A .. P). Si poss

ページ17に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 17 Caratteristiche tecniche Tensione di alimentazione: 230V ±10% 50 Hz Corrente assorbita: < 20 mA capacitativi Capacità di carico: da 40W a 300W (esclusivamente lampade ad incan- descenza) Velocità di attenuazione: 4,4 s da 100 % a 0 % ±0,2 s Sensibilità del segnale: 15 mVpp min, 50mVpp max a 120 kHz Impedenza d’ingresso: > 55 Ohm (P-N) con 120 kHz Trasmissione X-10: 1 impulso su 0°, 60° e 180°. Codici X-10 Key: Tutte le unità spente, Tutte le u

ページ18に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 18 GEBRUIKSAANWIJZING LM12 LAMP MODULE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN • Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product uitsluitend binnenshuis gebruikt te worden, en alleen in droge ruimten. Stel de componenten niet bloot aan regen of vocht. Niet naast of vlakbij een bad, zwembad, etc. gebruiken. • Stel de componenten van uw systeem niet bloot aan extreem hoge temperaturen of sterke lichtbronnen. • Het product nooit openmaken: de apparatuur bevat

ページ19に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 19 Fase Koppelfilters en is nodig als wandcontactdozen en verlichtingspunten daadwerkelijk verdeeld zijn over meerdere fases (meerdere groepen is geen enkel probleem voor het Marmitek X-10 signaal). Voor grotere panden adviseren wij het gebruik van een actieve 3 fasen repeater in plaats van Fase Koppelfilters. 2. Marmitek X-10 signalen kunnen worden gedempt door apparatuur en verlichting welke op het lichtnet is aangesloten. In normale huisinsta

ページ20に含まれる内容の要旨

20135_20070403_UG_LM12 12-04-2007 11:46 Pagina 20 Mijn modules reageren niet op mijn afstandsbediening of sensor. Bij het gebruik van afstandsbedieningen of sensoren dient u gebruik te maken van een TM13 Transceivermodule of een centrale van een Marmitek Alarmsysteem. Deze zetten de signalen van de afstandsbedieningen en sensoren om naar het Marmitek X-10 lichtnetprotocol. Ook bij meerdere afstandsbedieningen en sensoren is maar één centrale ontvanger nodig. Kan ik het bereik van mijn afstan


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Marmitek LM15 20061012 取扱説明書 家具 1
2 Marmitek LM15 取扱説明書 家具 49
3 Marmitek LM15 20145 取扱説明書 家具 3
4 Sony 取扱説明書 家具 1
5 Sony XL-2000K 取扱説明書 家具 1
6 Sony SU-32FS2 取扱説明書 家具 3
7 Sony PSS-610 取扱説明書 家具 10
8 Sony HVL-LBP 取扱説明書 家具 8
9 Sony SU-GW1 取扱説明書 家具 2
10 Sony SU-27FS2 取扱説明書 家具 0
11 Sony SU-36FS2 取扱説明書 家具 0
12 Sony 210 取扱説明書 家具 0
13 Sony SU-27HX1 取扱説明書 家具 0
14 Sony SU-36XBR8 取扱説明書 家具 1
15 AB Soft Litebook Elite 2.02 取扱説明書 家具 6