Graco PD236242Aの取扱説明書

デバイスGraco PD236242Aの取扱説明書

デバイス: Graco PD236242A
カテゴリ: 子供用アクセサリー
メーカー: Graco
サイズ: 3.65 MB
追加した日付: 2/11/2014
ページ数: 116
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスGraco PD236242Aの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Graco PD236242Aに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Graco PD236242Aをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Graco PD236242Aのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Graco PD236242Aの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Graco PD236242A 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 116 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Graco PD236242Aを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Graco PD236242Aの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Dynamo™ Lite
Classic Connect™
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
www.gracobaby.com
©2013 Graco PD236242A 1/13

ページ2に含まれる内容の要旨

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. PLEASE SAVE OWNER’S TO PREVENT TIPPING, do not MANUAL FOR FUTURE USE. place more than 3 lbs (1.4 kg) on the parent’s tray. ADULT ASSEMBLY REQUIRED. TO AVOID BURNS, never put NEVER LEAVE CHILD hot liquids in the parent’s tray. UNATTENDED. Always keep child in view while in stroller. UNSTABLE CONDITION, never AVOID SERIOUS INJURY from place purses, shopping bags,

ページ3に含まれる内容の要旨

® USING GRACO INFANT CAR SEAT WITH STROLLER: USE ONLY A GRACO® SNUGRIDE® CLASSIC CONNECT™ CAR SEAT with this travel system. (Not intended for use with SnugRide® Click Connect™, AUTOBABY (Europe only) and ASSURA infant car seats.). Improper use of this stroller with other manufacturers’ car seats may result in serious injury or death. READ THE MANUAL provided with your Graco car seat before using it with your stroller. ALWAYS SECURE your child with the car seat harness when

ページ4に含まれる内容の要旨

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. VEUILLER GARDER LE NE JAMAIS accrocher des objects MANUEL D’UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR. avec ficelles autour du cou de votre enfant, suspendre des ASSEMBLAGE PAR UN ficelles au-dessus de ce produit, ADULTE REQUIS. ou attacher des jouets à des ficelles. ENFANT SANS SURVEILLANCE. L’USAGE DE LA POUSSETTE Ayez toujours l’enfant en vue. avec un enfan

ページ5に含まれる内容の要旨

POUR ÉVITER DES UTILISATION DU PORTE-BÉBÉ ® CONDITIONS HASARDEUSES GRACO AVEC LA ET INSTABLE, ne placez jamais POUSSETTE : plus de 10 livres (4,5 kg) dans le UTILISER panier. UNIQUEMENT NE PAS utiliser le panier UNPORTE-BÉBÉ SNUGRIDE® comme porte-bébé. CLASSIC CONNECT™ DE GRACO® avec ce système de votre enfant voyage. (Non conçu pour debout sur le panier. Il pourrait utiliser avec les dispositifs de s’écrouler et causer des blessures. retenue pour nourrisson NE JAMA

ページ6に含まれる内容の要旨

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. POR FAVOR, CONSERVELO EVITE LA EL MANUEL DEL ESTRANGULACIÓN. PROPIETARIO PARA No coloque artículos con cuerdas alrededor del cuello del niño, o suspenda cuerdas SE REQUIERE MONTAJE POR del cochecito, o coloque UN ADULTO. cordones en los juguetes. NUNCA DEJE a su niño SI USA EL COCHECITO desatendido. Siempre para un niño que pese más de ten

ページ7に含まれる内容の要旨

PARA PREVENIR UNA USO DEL TRANSPORTADOR ® SITUACIÓN PELIGROSA Y PARA BEBÉ GRACO CON INESTABLE, no coloque más EL COCHECITO: de 10 libras (4,5 kg) en la USE canasta. SOLAMENTE UN NO use dicha canasta para TRANSPORTADOR transportar el niño. SNUGRIDE® CLASSIC CONNECT™ DE GRACO® en NO DEJE QUE su niño este sistema de viaje. (No debe se pare en la canasta. Puede usarse con SnugRide® Click desmoronarse y causar daño. Connect™, AUTOBABY (Europa NUNCA COLOQUE el niño en solamente

ページ8に含まれる内容の要旨

Ce modèle pourrait ne Este modelo podría This model may pas inclure certaines no incluir algunas not include some caractéristiques illustrées de las características features shown ci-dessous. que se indican a below. Check that que vous avez toutes les continuación. you have all the pièces pour ce modèle Verifique que tiene parts for this model AVANT d'assembler votre todas las piezas de BEFORE produit. S'il vous este modelo ANTES assembling your manque des pi

ページ9に含まれる内容の要旨

1 Storage latch Loquet de rangement Traba de almacenamiento 2 SNAP! CHECK that stroller is ENCLENCHEZ! completely latched open ¡RUIDO! before continuing. que la poussette est completement dépliée avant de continuer. VERIFIQUE que el cochecito esté completamente abierto antes de continuar. 9

ページ10に含まれる内容の要旨

2X 3 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! CHECK that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies. que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. VERIFIQUE que las ruedas estén bien contactadas, tirando de los montajes de las ruedas. 10

ページ11に含まれる内容の要旨

2X 2X 2X 2X Brake levers point toward 4 rear of stroller. Leviers des freins vers l’arrière de la poussette. SNAP! Las palancas del freno deben ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! apuntar hacia la parte trasera del cochecito. 5 Fasten 2 straps. Fixer les deux courroies. Sujete las dos correas. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 6 WARNING Choking Hazard: Remove and immediately discard foam on the rear axle. MISE EN GARDE Danger d'étranglement: enlevez et jetez immédiatement la mousse sur

ページ12に含まれる内容の要旨

7 Place wheel and washer on axle. Placez la roue et la rondelle sur l'essieu. Ponga la rueda y la arandela en el eje. Push straight side of pin through 8 axle hole. Pin will separate around the axle. Curved end of pin MUST face up as shown. Pousser le côté droit de la tige dans l'orifice de l'essieu. La tige va se séparer autour de l'essieu. La partie recourbée de la tige DOIT pointer vers le haut, tel qu'illustré. Empuje el lado recto de la clavija por el agujero del eje. La clavij

ページ13に含まれる内容の要旨

Parent Tray CHECK that canopy wire 10 is attached. VÉRIFIER que la tige du baldaquin est bien fixée. VERIFIQUE que el alambre de la capota está conectado. 11 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 13

ページ14に含まれる内容の要旨

WARNING Always secure your child with the seat belt. The tray is not a restraint device. DO NOT lift the stroller by the child’s tray. Use care when snapping the tray on the stroller with a child in the stroller. MISE EN GARDE Toujours attacher votre enfant avec la ceinture de sécurité. Ce plateau n'est pas un système de retenue. NE PAS lever la poussette par le plateau pour enfant. Prenez garde lorsque vous enclenchez le plateau à la poussette avec un enfant dans la po

ページ15に含まれる内容の要旨

14 15 Use slide adjuster at shoulder and waist 16 for tighter adjustment. To change shoulder harness slots, see page 17. Utilisez le régulateur coulissant à l’épaule et à la taille pour un ajustement plus précis. Pour changer des fentes de harnais d’épaule voir la page 17. Use el ajuste deslizable en el hombro y la cintura para hacer ajustes más apretado. Para cambiar ranuras del arnés del hombro vea la página 17. 15

ページ16に含まれる内容の要旨

To convert to 3-pt harness. 17 Pour convertir en harnais 3-points. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. 18 19 20 Use slide adjuster at waist for tighter adjustment. Utilisez le régulateur coulissant à la taille pour un ajustement plus précis. 21 Use el ajuste deslizable a la cintura para hacer ajustes más apretado. 16

ページ17に含まれる内容の要旨

To Change Shoulder Harness Slots 22 Open tray. Ouvrez le plateau. Abra la bandeja. Remove both shoulder harness straps as 23 shown. Retirez les deux courroies de harnais tel qu’illustré. Saque las dos correas del arnés de los hombros como se indica. Insert the harness straps through the fabric loops closest to the child's 24 shoulder height. Insérer les courroies du harnais à travers les boucles de tissu les plus près des épaules de l’enfant. Pase las correas del arnés por los nudo

ページ18に含まれる内容の要旨

WARNING Check that brakes are on by trying to push stroller. MISE EN GARDE Vérifiez que les freins fonctionnent en essayant de pousser la poussette. ADVERTENCIA Inspeccione los frenos tratando de empujar el cochecito. 25 26 18

ページ19に含まれる内容の要旨

WARNING When making adjustments to the stroller seat, make sure child’s head, arms, and legs are clear of moving seat parts and stroller frame. MISE EN GARDE Lorsque vous faites des ajustements au siège de la poussette, s'assurer que la tête de l'enfant, les bras, et les jambes soient dégagés des pièces du siège en mouvement et de l'armature de la poussette. ADVERTENCIA Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito, asegúrese que la cabeza, brazos y piernas del niño e

ページ20に含まれる内容の要旨

Before folding stroller, apply brakes. Avant de plier la poussette, appliquez les freins. Antes de plegar el cochecito, active los frenos. 29 Storage latch 30 Loquet de rangement Traba de almacenamiento 20


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Graco 4114 取扱説明書 子供用アクセサリー 11
2 Graco 5610 取扱説明書 子供用アクセサリー 3
3 Graco 5611 取扱説明書 子供用アクセサリー 0
4 Graco 5617 取扱説明書 子供用アクセサリー 0
5 Graco 5614 取扱説明書 子供用アクセサリー 1
6 Graco ACTIVITY CENTER 4530 取扱説明書 子供用アクセサリー 0
7 Graco ACTIVITY CENTER 4520 取扱説明書 子供用アクセサリー 0
8 Graco Bumper Jumper 8751FFD 取扱説明書 子供用アクセサリー 196
9 Graco Bumper Jumper 4E02LJG 取扱説明書 子供用アクセサリー 18
10 Graco ACTIVITY CENTER 4540 取扱説明書 子供用アクセサリー 0
11 Graco 取扱説明書 子供用アクセサリー 3
12 Graco 3868 取扱説明書 子供用アクセサリー 0
13 Graco 5615 取扱説明書 子供用アクセサリー 0
14 Graco Bumper Jumper 4E02LJG1 取扱説明書 子供用アクセサリー 2
15 Graco Bumper Jumper ISPD004AB 取扱説明書 子供用アクセサリー 1
16 Philips AVENT iQ24 取扱説明書 子供用アクセサリー 1587
17 Philips Avent SCD72 取扱説明書 子供用アクセサリー 0
18 Philips AVENT Fashion Pacifiers SCF172/20 取扱説明書 子供用アクセサリー 0
19 Philips AVENT SCF121/42 取扱説明書 子供用アクセサリー 3
20 Philips AVENT Night Time Pacifiers SCF176/22 取扱説明書 子供用アクセサリー 0