ページ1に含まれる内容の要旨
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
(Válida únicamente en los EE.UU.)
II L L L L U U M M II N N A A T T E E D D T T A A B B L L E E T T O O P P R R E E L L A A X X A A T T II O O N N F F O O U U N N T T A A II N N
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de
mano de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con las siguientes TM
excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni
ページ2に含まれる内容の要旨
The soothing sounds of nature WARNING - To reduce the risk of burns, fire, electric shock or injury to persons: Thank you for purchasing EnviraScape, HoMedics’ tabletop relaxation fountain. This, like the entire HoMedics product line, • An appliance should never be left unattended when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before putting on is built with high-quality craftsmanship to provide you years of CAUTION: or taking off parts or attachments. dependable service. We hope that
ページ3に含まれる内容の要旨
Figure 2 Figure 3 CAUTION CONTINUED 4. Attach Leaf 3 to the • The electrical cord of this product cannot be replaced. If it sus- Leaf 1 corresponding hole in tains damage, you must stop using this product immediately the base (Fig 1). Leaf 3 and return it to the HoMedics Service Center for repair. (See Please note water the warranty section for HoMedics address.) flows from two • Disconnect the appliance from outlet before putting hands ‘7’ into water. Shaped directions. Match leaf Stand
ページ4に含まれる内容の要旨
Maintenance Troubleshooting • To clean the pump: • If the pump fails to operate, check Unplug from electrical outlet. Disassemble the fountain and remove the 2 Caution: the following: screws at the top of the Pump Stand using a Phillips head screwdriver All servicing of Check the circuit breaker, or try a different outlet to make sure (Fig. 1). Grasp the Water Supply Hole and gently lift the Pump Stand to this fountain the pump is getting electrical power. N NO OT TE E: : Always disconnect gain
ページ5に含まれる内容の要旨
LIMITED ONE YEAR WARRANTY F F U U E E N N T T E E D D E E R R E E L L A A J J A A C C II Ó Ó N N II L L U U M M II N N A A D D A A P P A A R R A A M M E E S S A A HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship TM for a period of one year from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service. This SILVER warranty extend
ページ6に含まれる内容の要旨
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas: • Un artefacto nunca debe ser dejado sin atención cuando está enchufado. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté Los relajantes sonidos de la naturaleza usando y antes de colocar o quitar piezas o accesorios. Gracias por comprar la fuente de relajación para mesa EnviraScape de • Es necesaria una supervisión estricta cuando lo usan niños o HoMedics. Éste, al igual que toda la líne
ページ7に含まれる内容の要旨
4. Conecte la hoja 3 al PRECAUCIÓN CONTINUACIÓN Figura 2 • El cable de corriente de este producto no puede ser reemplazado. Si presenta orificio correspondiente Soporte en Hoja 1 forma de 7 daños, debe dejar de usar este producto de inmediato y enviarlo al Centro de en la base (Fig. 1). Ranura para servicio de HoMedics para su reparación. (Consulte la sección de garantía para el cordón Hoja 3 Observe que el agua fluye obtener la dirección de HoMedics.) desde dos direcciones. • Desconecte el ar
ページ8に含まれる内容の要旨
Mantenimiento Diagnóstico y resolución de problemas • Para limpiar la bomba: • Si la bomba no funciona, verifique lo Desenchufe del tomacorriente eléctrico. Desarme la fuente y quite los 2 tornillos Precaución: siguiente: de la parte superior del soporte de la bomba usando un destornillador Phillips Todo el servicio Revise el disyuntor o enchufe la unidad en otro tomacorriente para (Fig. 1). Tome el orificio de suministro de agua y levante suavemente el soporte de esta fuente asegurarse de qu