ページ1に含まれる内容の要旨
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lire les instructions d’assemblage soigneusement.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
OWNER’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
Remove 2 screws from back of
1
battery compartment.
Enlever les deux vis à l'endos du
module électronique.
Saque los 2 tornillos de la parte
de atrás
ページ2に含まれる内容の要旨
3 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA You must remove Vous devez enlever le Debe quitar el the electronics module électronique módulo electrónico module from the de l'unité quand votre cuando su niño unit when your enfant peut se pueda ponerse child can pull up to mettre debout. de pie. a standing position. To turn off any Pour placer les Para apagar cualquier function- Press and fonctions hors tension, función - Oprima y hold the button for presser le bouton manten
ページ3に含まれる内容の要旨
VOLUME— Press the plus (+) to raise the volume and the minus (-) to lower the volume. VOLUME— Pressez le plus (+) pour augmenter le volume et le moins (-) pour baisser le volume. VOLUMEN— Oprima el signo más (+) para aumentar el volumen y el signo menos (-) para bajarlo. LIGHTS— Press once to turn top light (A) on, press twice to turn both lights on, press three times to turn bottom light (B) on, and four times to turn lights off. LUMIÈRES— Presser une fois pour allumer la lumière supérieure (
ページ4に含まれる内容の要旨
For Safe Battery Use Keep the batteries out of children’s reach. Any battery may leak battery acid if mixed with a different battery type, if inserted incorrectly (put in backwards) or if all batteries are not replaced or recharged at the same time. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries. Any battery may leak battery acid or explode if disposed of in fire or an attempt is made to charge a battery not intended to b
ページ5に含まれる内容の要旨
Pour un usage sécuritaire des piles Gardez les piles hors de la portée des enfants. Une pile peut avoir une fuite d’électrolyte si mélangée avec un type de pile différent, si elle est insérée incorrectement (insérée du mauvais côté) ou si toutes les piles ne sont pas remplacées ou rechargées en même temps. Ne pas mélanger les piles usées et neuves. Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium). Une pile peut avoir une fuite d'électrolyte ou explos
ページ6に含まれる内容の要旨
Para el uso seguro de las pilas Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina con otro tipo de pila, si se coloca incorrectamente (al revés) o si todas las pilas no se remplazan o recargan al mismo tiempo. No mezcle pilas viejas con nuevas. No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio). Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito o explotar si se echa en un fuego o si se intenta ca