ページ1に含まれる内容の要旨
Flat Panel Video & Sound Monitor
Monitor de Video de Pantalla Plana y Sonido
Model #TV984
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
www.bebesounds.com
ページ2に含まれる内容の要旨
TABLE OF CONTENTS Introduction...............................................................................................................................................................................3 Instructions................................................................................................................................................................................5 Special Features.......................................................................................
ページ3に含まれる内容の要旨
INTRODUCTION ® Thank you for purchasing our BébéSounds Flat Panel Video and Sound Monitor. This monitor will enable you to see and hear your baby from another room. The extra large 5.5" color display gives you an ultra clear, sharp picture. And its slim, lightweight design allows it to be placed or mounted almost anywhere in your home This monitor operates on a frequency of 900 MHz. It will not interfere with 2.4 GHz phones, wireless routers, microwaves, or other 2.4 GHz equipment. Please note,
ページ4に含まれる内容の要旨
fig.1 fig.2 Infrared Sensors Directional Antenna Camera Lens Microphone Light Sensor Power Indicator Light Channel AC Selection Button Adapter Jack Camera/AV Power Switch AV Switch Input Jack Channel Battery Compartment Indicator Lights Channel Volume fig.3 Auto Scan fig.4 Indicator Lights Control Indicator Light Power/LCD Power Switch 5.5" Color LCD Brightness, AV Output Color and Contrast Jack Control Channel Selection Button Speaker AC Adapter Jack 4
ページ5に含まれる内容の要旨
INSTRUCTIONS Camera You can power the camera with an AC adapter or batteries. For long periods of non-use, we suggest removing the batteries and unplugging the AC adapter. For AC power, insert the small AC adapter (labeled “Camera”) into the jack marked “9V DC” and plug the adapter into an electrical outlet. When using an AC adapter, we suggest you also keep batteries in at all times as the camera will automatically convert from AC to battery power during a power outage. However, if you do not k
ページ6に含まれる内容の要旨
Using Your Monitor 1. Turn the camera and receiver on by sliding the Power switches to the ON positions. The green Power Indicator on the camera will light up when it is on. One of the Channel Indicators on the monitor will light up when it is on. 2. Make sure the switch on the camera is set to “camera.” 3. Rotate the camera head so it faces your baby. To install the camera on the wall, use the mounting screws and anchors with the mounting template provided. 4. Tilt the receiver to the desired
ページ7に含まれる内容の要旨
SPECIAL FEATURES Receiver LCD Power Option You can turn the screen of the receiver off and still maintain the sound monitor function. To use this function, slide the switch on the receiver to the LCD OFF position. The use of this feature will allow you to still hear your baby. Automatic Infrared Night Vision The infrared night vision function is designed to allow the camera to pick up images even when the room is dark. Using the built-in light sensor, the camera will automatically convert to nig
ページ8に含まれる内容の要旨
to adjust the contrast or the color of the picture, please follow the instructions below. Contrast Control: To adjust the contrast of the picture, turn the receiver off. Then, while holding down the up button on the receiver, turn the receiver back on. Release the button and use the up and down buttons to adjust the contrast as necessary. Color Control: To adjust the color of the picture, turn the receiver off. Then, while holding down the down button on the receiver, turn the receiver back on.
ページ9に含まれる内容の要旨
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. You can use alkaline or rechargeable batteries in the camera, but do not mix them. 2. Do not mix old and new batteries. 3. Use only AA batteries or the AC adapters provided. 4. Always allow for proper ventilation for both the camera and receiver. 5. Do not place this monitor where it can get wet such as near bathtubs, sinks, or swimming pools. 6. Do not place this monitor near sources of heat such as radiators, stoves, or other appliances. 7. Keep adapter cords a
ページ10に含まれる内容の要旨
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solution There is no reception. One of the units is not on. Make sure both units are on. The camera and receiver Make sure both units are on are on different channels. the same channel. The camera is set to “AV”. Make sure the camera is set to “camera”. Batteries are low or improperly Check or replace batteries. installed in the camera. AC adapters are not connected or Check connections or change to electrical outlet is out of order. another electrical outl
ページ11に含まれる内容の要旨
Problem Possible Cause Solution The picture is in Camera is on automatic night If it should not be on night vision, vision due to low light conditions. make sure that the light sensor on black and white. the camera is not being blocked. The sound on the The volume is too low. Increase volume level. receiver is weak. The units are too far apart. Bring units closer together. Batteries are low or improperly Check or replace batteries. installed. AC adapters are not connected or Check connections or
ページ12に含まれる内容の要旨
TECHNICAL SPECIFICATIONS No. of Channels: 2 Power Supply: 6 AA batteries or 9V AC adapter for camera. 12V AC adapter for receiver. Frequencies: Channel A: 909 MHz, Channel B: 921 MHz Display: 5.5" color TFT LCD This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equ
ページ13に含まれる内容の要旨
LIMITED PRODUCT WARRANTY Register your product warranty online at www.bebesounds.com. ® Unisar Inc., the distributor of the BébéSounds Flat Panel & Sound Monitor, warrants to the original owner of this product that this product is free from defects in materials and workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase. If this product fails to function properly when used as directed under normal conditions within the 1-year period, Unisar Inc. will either repair or rep
ページ14に含まれる内容の要旨
- ALSO AVAILABLE FROM … Extra Camera Unit Expand your Flat Panel Video & Sound Monitor! With an extra camera, you can monitor an additional room. Includes AC adapter. ® NasalClear Aspirator ™ Clears stuffy noses FAST! Safely and quickly clear your baby’s nasal congestion with this battery operated aspirator. Gentle enough to use on a newborn baby. Comes apart for easy and thorough cleaning. Call 1-800-430-0222 to find the store nearest you. 14
ページ15に含まれる内容の要旨
™ AlwaysClean Pacifier ™ Closes when dropped! Unique shield automatically closes when the pacifier is dropped keeping it sanitary for your baby. Silicone orthodontic nipple. 0-6 months. 5-Second 3-Way Flexible Thermometer Fast, easy, and accurate! Get an accurate temperature reading in just 5 seconds. And the flexible tip provides your child with maxi- mum comfort. Recalls the last temperature reading. Measures in Fahrenheit and Celsius. Call 1-800-430-0222 to find the store nearest you. 15
ページ16に含まれる内容の要旨
ÍNDICE DE CONTENIDOS Introducción.............................................................................................................................................................................17 Instrucciones..........................................................................................................................................................................19 Funciones Especiales.....................................................................................
ページ17に含まれる内容の要旨
INTRODUCCIÓN ® Gracias por comprar nuestro Monitor de Video de Pantalla Plana y Sonido de BébéSounds . Este monitor le permitirá que vea y escuche a su bebé desde otra habitación. La pantalla color extra grande de 5.5" le brinda una imagen ultra clara y definida. Y su diseño estilizado y súper-liviano permite que se pueda colocar o montar en casi cualquier parte de su casa. Este monitor funciona a una frecuencia de 900 MHz. No interferirá con los teléfonos de 2.4 GHz, enrutadores inalámbricos, m
ページ18に含まれる内容の要旨
fig.1 fig.2 Sensores Infrarroja Antena Direccional Lente de la Cámara Micrófono Sensor Ligero Luz Indicadora de Energía Botón de Selección Enchufe del del Canal Adaptador de CA Cámara/Interruptor Interruptor de AV Conector de Energía Entrada AV Luces Indicadoras Compartimiento de la Batería del Canal Luces Indicadoras fig.3 Luz Indicadora de fig.4 Control de Volumen del Canal Autoexploración Interruptor de Pantalla LCD a Energía LCD Colores de 5.5" Control del Brillo, Conector de Color, y Cont
ページ19に含まれる内容の要旨
INSTRUCCIONES La Cámara Usted puede suministrar energía tanto a la cámara con un adaptador de CA o baterías. Para largos períodos sin uso, le sugerimos retirar las baterías y desconectar los adaptadores de CA. Para alimentación AC, inserte el pequeño adaptador AC (marcado con la etiqueta “Camera”) en el enchufe marcado “9V DC” y conecte el adaptador en un tomacorriente eléctrico. Cuando use un adaptador de CA, le sugerimos que también mantenga las baterías en todo momento debido a que las unidad
ページ20に含まれる内容の要旨
Usando su Monitor 1. Encienda la cámara y el receptor deslizando los interruptores de Encendido hacia las posiciones de encendido. El Indicador de Encendido verde de la cámara se iluminará cuando esté encendido. Uno de los Indicadores de Canal del monitor se iluminará cuando esté encendido. 2. Asegúrese que el interruptor en la cámara se fije a “camera”. 3. Gire la cabeza de la cámara de manera que mire hacia su bebé. Instale la cámara en la pared, use los tornillos de montura y las anclas con l