ページ1に含まれる内容の要旨
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Demolition Hammer
Marteau de démolition
Martillo Domoledor
HM1214C
009972
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
1
ページ2に含まれる内容の要旨
ENGLISH SPECIFICATIONS Model HM1214C Blows per minute 950 - 1,900 Overall length 700 mm (27-1/2") Net weight 12.3 kg (27.1 lbs) • Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. • Note: Specifications may differ from country to country. • Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 GEA008-1 increase the risk of electric shock. 8. When operating a power tool outdoors, use an General Power Tool Safety exte
ページ3に含まれる内容の要旨
ensure these are connected and properly used. are caused by poorly maintained power tools. Use of dust collection can reduce dust-related 22. Keep cutting tools sharp and clean. Properly hazards. maintained cutting tools with sharp cutting edges Power tool use and care are less likely to bind and are easier to control. 17. Do not force the power tool. Use the correct 23. Use the power tool, accessories and tool bits power tool for your application. The correct etc. in accordance with these
ページ4に含まれる内容の要旨
loose easily, causing a breakdown or accident. FUNCTIONAL DESCRIPTION Check tightness of screws carefully before operation. CAUTION: 7. In cold weather or when the tool has not been • Always be sure that the tool is switched off and used for a long time, let the tool warm up for a unplugged before adjusting or checking function on while by operating it under no load. This will the tool. loosen up the lubrication. Without proper warm-up, hammering operation is difficult. Switch a
ページ5に含まれる内容の要旨
Side handle (auxiliary handle) NOTE: 1. Side handle 1 2. Clamp nut • Blows at no load per minute becomes smaller than those on load in order to reduce vibration under no load, but this does not show trouble. Once operation starts with a bit against concrete, blows per minute increase and get to the numbers as 2 shown in the table. When temperature is low and there is less fluidity in grease, the tool may not 009977 have this function even with the motor rotating. The side hand
ページ6に含まれる内容の要旨
Always use the side grip (auxiliary handle) and firmly hold the tool by both side grip and switch handle during operations. Turn the tool on and apply slight pressure on the tool so that the tool will not bounce around, uncontrolled. Pressing very hard on the tool will not increase the efficiency. 010077 MAINTENANCE After installing, always make sure that the bit is securely CAUTION: held in place by trying to pull it out. • Always be sure that the tool is switched off and T
ページ7に含まれる内容の要旨
these accessories, ask your local Makita Service Center. 1. Grease cap • Bull point (SDS-max) 1 • Cold chisel (SDS-max) • Scaling chisel (SDS-max) • Clay spade (SDS-max) • Bit grease • Hammer grease • Safety goggles 010074 • Plastic carrying case Pull out the grease cap in the direction of arrow and MAKITA LIMITED ONE YEAR WARRANTY remove it. Warranty Policy 1. Hammer grease Every Makita tool is thoroughly inspected and tested 1 2. Brush holder before leaving the factory. It
ページ8に含まれる内容の要旨
FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS Modèle HM1214C Nombre de frappes par minute 950 - 1 900 Longueur totale 700 mm (27-1/2") Poids net 12,3 kg (27,1 lbs) • Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis. • Note : Les spécifications peuvent varier suivant les pays. • Poids conforme à la procédure EPTA du 01/2003 GEA008-1 vous réduirez les risques de choc électrique. 5
ページ9に含まれる内容の要旨
résistante ou une protection d'oreilles. 20. Après l'utilisation d'un outil électrique, 12. Évitez les démarrages accidentels. rangez-le hors de portée des enfants et ne Assurez-vous que l'interrupteur est en laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est position d'arrêt avant de brancher l'outil et/ou pas familiarisée avec l'outil électrique ou les d'insérer la batterie, ainsi qu'avant de saisir ou présentes instructions d'utilisation. Les outils de transporter l'outil. . Vous ouvrez la
ページ10に含まれる内容の要旨
Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Volts Longueur totale du cordon en pieds Intensité nominale 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Plus de Pas plus de Calibre américain des fils 0 6 18 16 16 14 610 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommandé 000173 GEB004-5 7. Par temps froid ou lorsque l'outil est resté inutilisé pendant une longue période, faites-le CONSIGNES DE SÉCURITÉ réchauffer pendant quelques minutes en le faisant fonctionner à vide. Cela réchauffera le POUR LE MA
ページ11に含まれる内容の要旨
USD203-2 Changement de vitesse 1. Cadran de Symboles réglage Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués ci-dessous. 1 ・ volts ・ ampères ・ hertz 009982 ・ courant alternatif Il est possible de régler le nombre de frappes par minute simplement en tournant le cadran de réglage. Cette ・ construction, catégorie II opération est possible même si l'outil est en marche. Le cadran est gradué de 1 (vitesse la plus lente) à 5 ・ tours ou alternances par minute (vitess
ページ12に含まれる内容の要旨
Voyant Installation et retrait du foret 1. Voyant de mise 1. Queue du foret sous tension 2. Graisse à foret 1 (vert) 2. Voyant de 1 service (rouge) 2 2 009981 009664 Le voyant vert de mise sous tension s'allume quand Nettoyez la queue du foret et enduisez-la de graisse à l'outil est branché. Si le voyant ne s'allume pas, il y a foret avant d'installer le foret. peut-être un dysfonctionnement sur le cordon Insérez le foret dans l'outil. Tournez le foret puis d'alimentation secteu
ページ13に含まれる内容の要旨
Il n'est pas nécessaire de graisser cet outil toutes les heures ou tous les jours, car il est doté d'un dispositif de Angle du foret graissage. Il est toutefois recommandé de remplacer la 1. Couvercle de graisse régulièrement, pour prolonger la durée de 1 bague service de l'outil. d’orientation D'abord, arrêtez-le et débranchez-le. 1. Couvercle 1 arrière 2. Clé hexagonale 5 009975 Le foret peut être verrouillé sur 12 angles différents. 2 Pour changer l'angle du foret, fait
ページ14に含まれる内容の要旨
Faites ensuite le plein avec de la graisse neuve (60 g). Utilisez uniquement de la graisse à marteau Makita GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA authentique (accessoire en option). L'application d'une Politique de garantie quantité de graisse supérieure à la quantité indiquée Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et (environ 60 grammes ou 2 onces) peut entraîner un testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il mauvais martelage ou une défaillance de l'outil. Veuillez sera e
ページ15に含まれる内容の要旨
ESPAÑOL ESPECIFICACIONES Modelo HM1214C Especificaciones eléctricas en México 120 V 14 A 50/60 Hz Golpes por minuto 950 - 1 900 Longitud total 700 mm (27-1/2") Peso neto 12,3 kg (27,1 lbs) • Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin previo aviso. • Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de país a país. • Peso de acuerdo al procedimiento de EPTA-01/2003 GEA008-1 herramientas eléctricas qu
ページ16に含まれる内容の要旨
distracción mientras opera la máquina puede dar riesgo de que la herramienta se inicie como resultado heridas personales graves. accidentalmente. 11. Use equipo de protección personal. Póngase 20. Guarde la herramienta eléctrica que no use siempre protección para los ojos. El equipo fuera del alcance de los niños y no permita protector tal como máscara contra el polvo, que las personas que no están familiarizadas zapatos de seguridad antiderrapantes, casco con ella o con las instrucciones l
ページ17に含まれる内容の要旨
Tabla 1. Calibre mínimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros Amperaje nominal 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) Más de No más de Calibre del cable (AWG) 0 A 6 A 18161614 6 A 10 A 18 16 14 12 10 A 12 A 16 16 14 12 12 A 16 A 14 12 No se recomienda 000173 GEB004-5 calentar la herramienta durante un rato haciéndola funcionar sin carga. Esto agilizará ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD la lubricación. Sin un calentamiento apropiado, la operación
ページ18に含まれる内容の要旨
USD203-2 posición de apagado "OFF (O)" sobre el costado derecho de la herramienta. Símbolos Cambio de velocidad A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta. 1. Control de ・ volts o voltios ajuste de velocidad. ・ amperes o amperios 1 ・ hertz ・ corriente alterna 009982 ・ Construcción clase II Los golpes por minuto pueden ajustarse con sólo girar el ・ revoluciones o alternaciones por minuto dial de ajuste. Esto se puede hacer incluso cua
ページ19に含まれる内容の要旨
Luz indicadora Instalación o extracción de la broca 1. Lámpara 1. Zanco de la indicadora de broca 1 herramienta 2. Grasa para encendida broca 1 (verde) 2. Indicadora de 2 servicio (roja) 2 009981 009664 La luz indicadora verde de suministro eléctrico Limpie el zanco de la broca y aplíquele grasa antes de ("power-ON") se ilumina cuando la herramienta está instalarla. conectada a la electricidad. Si la luz indicadora no se Inserte la broca en la herramienta. Gire la broca y ilu
ページ20に含まれる内容の要旨
Esta herramienta no requiere de lubricación cada hora ni cada día por que cuenta con un sistema de paquete Ángulo de la broca de lubricación. Sin embargo, se recomienda que 1. Cubierta del periódicamente se cambie el engrasado para una vida 1 anillo de cambio de operación más prolongada. Primero, apague y desconecte la herramienta. 1. Cubierta trasera 1 2. Llave hexagonal de 5 009975 La broca puede colocarse en 12 ángulos diferentes. 2 Para cambiar el ángulo de la broca, desl