ページ1に含まれる内容の要旨
2L01VIB/2L02VIB
Ultra Clear
Replacement Parts
Product Registration
• Warranty Information
(USA)
(USA)
To purchase parts or accessories or
for warranty information in the
To register your Graco product from
United States, please contact us at the
within the U.S.A. visit us online at
following:
www.gracobaby.com/productregistration.
We currently do not accept product
www.gracobaby.com
registrations from those living outside the
United States of America.
OR
1-800-345-4109
©2
ページ2に含まれる内容の要旨
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. This device is designed only to monitor the sounds of your child. It will not alert you to your child’s silent activities. When using the monitor, you must still provide the supervision necessary for the continued safety of your child. This product is not designed or intended for use as a medical monitor. Always be sure that both the transmitter and receiver are working properly and a
ページ3に含まれる内容の要旨
Battery Installation Parent Unit • Remove the battery door cover on the Parent Unit with a key or flat blade screw driver. • Place 3-AAA (1.5V-LR03) batteries into - + the battery compartment. Note the proper orientation of the batteries. • Do not mix old and new batteries. • Do not mix alkaline, standard (carbon zinc), or rechargeable (ni-cadmium, etc) batteries. • Place the battery door back on the unit. Batteries should be disposed of • Please remove a dead battery promptly. pro
ページ4に含まれる内容の要旨
Low Battery Indication Parent Unit • If operated too long on a low battery, you may also experience a poor signal and the Power LED on the front of the parent unit may change from green to red. • You may either turn off the unit, plug in the A/C adapter. Out of Range Indication • If the Parent Unit begins to lose the signal from the Nursery Unit you may hear static or other noise. Immediately move the Parent Unit closer to the Nursery Unit to regain connection. ***Note: It is not uncommon f
ページ5に含まれる内容の要旨
Testing the System It is VERY IMPORTANT to test the system when first set up, and at regular times thereafter. Test the units if you suspect they may have been damaged or have not been used for a long time. 1. If two adults are present, have one take the Parent Units to different locations, trying various volume settings, while the other speaks into the Nursery Unit. 2. If only one adult is available, place a ticking clock, radio, or other sound-producing device near the Nursery Unit to te
ページ6に含まれる内容の要旨
TroubleShooting DO NOT ATTEMPT to modify the unit. Any modifications to the transmitter and/or receiver can void the operator’s authority to operate the equipment. Most problems have a simple Static solution. First, check that: • Interference from other electrical • Power is turned ON for both units equipment — eliminate cause of static (TVs, mixers, computers, fans, fluorescent • Both units are plugged in (or batteries are lights, light dimmers, etc.) fresh in Parent Unit) • Parent Un
ページ7に含まれる内容の要旨
2L01VIB/2L02VIB Ultra Clear Piezas de repuesto Registro del producto • Información sobre la (EE.UU.) garantía (EE.UU.) Para comprar piezas o accesorios o para obtener información sobre la Para registrar su producto Graco desde garantía en los Estados Unidos, por dentro de los EE.UU., visítenos en línea en favor comuníquese con nosotros en: www.gracobaby.com/productregistration. Actualmente no aceptamos registros de los www.gracobaby.com productos de quienes viven fuera de los Estad
ページ8に含まれる内容の要旨
No observar estas advertencias y las instrucciones de armado podría resultar en lesiones serias o la muerte. Este dispositivo ha sido diseñado solamente para monitorizar los sonidos de su niño. No le enviará alertas sobre las actividades silenciosas de su niño. Cuando se usa el monitor, debe proporcionar la supervisión necesaria para mantener la continua seguridad de su niño. Este producto no ha sido diseñado ni debe usarse como un monitor médico. Tenga siempre la seguridad de que el transm
ページ9に含まれる内容の要旨
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones: ADVERTENCIA Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular autoridad de los usuarios para funcionar este dispositivo. NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido creados para proporcionar una protección razonable contra la peligrosa interferencia en una instalación residencial. Este
ページ10に含まれる内容の要旨
Uso de los adaptadores de corriente alternada • La unidad para padres usa 3 pilas tamaño AAA (1,5 V-LR03) o la electricidad estándar de la vivienda de 120 voltios de corriente alternada. La unidad del dormitorio usa la electricidad estándar de la vivienda de 120 voltios de corriente alternada. • Para usar los adaptadores de corriente alternada, enchufe la conexión del cordón en el enchufe del adaptador de la corriente alternada en el costado de la Unidad para padres y la parte trasera de la
ページ11に含まれる内容の要旨
Instalación del monitor del bebé 1. Para obtener un mejor funcionamiento, es mejor usar nuevas pilas en la Unidad para padres. 2. Ponga la Unidad del dormitorio dentro de una distancia de 10 pies (3 metros) de su bebé. Enchufe un adaptador de corriente alternada en el enchufe del costado de la Unidad del dormitorio. Enchúfelo a un tomacorriente energizado de 120 voltios de corriente alternada. 3. Oriente la Unidad del dormitorio hacia su bebé. Verifique que no haya paredes ni objetos gran
ページ12に含まれる内容の要旨
Función de alerta con vibración • Para activar la función de alerta con vibración, ponga el interruptor del costado de la unidad para padres en la posición ENCENDIDO (ON). Función de la luz nocturna • Para encender la luz nocturna (NightLight), deslice el botón del costado de la unidad para el dormitorio hacia arriba. SOLUCION DE DESPERFECTOS NO INTENTE MODIFICAR LA UNIDAD. CUALQUIER MODIFICACION AL TRANSMISOR Y/O RECEPTOR PUEDE CANCELAR LA AUTORIDAD DEL OPERADOR PARA USAR EL EQUIPO. La ma