ページ1に含まれる内容の要旨
SBCRU950_MLcover.qxd 18-02-2004 16:07 Pagina 1
SBC RU950
SBC RU950
User Guide
Benutzeranleitung
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Home Theatre Control Panel Guía del Usuario
ページ2に含まれる内容の要旨
SBCRU980_ML_Tabs.qxd 19-09-2003 11:38 Pagina ii
ページ3に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 1 Veiligheid & Bepalingen Bepalingen volgens R&TTE English Hereby, Philips Consumer Electronics, Remote Control Systems, declares that this Pronto NG is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Finnish Philips Consumer Electronics, Remote Control Systems vakuuttaa täten että Pronto NG tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden
ページ4に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 2 Inhoudsopgave Een eerste kennismaking... 4 De Pronto NG: Het Home Theater-bedieningspaneel 4 Het apparaat 5 Het aanraakscherm 7 Wat is er anders aan deze nieuwe generatie Pronto’s? 8 Voor u van start gaat... 10 Plaatsen van de batterijen 10 Van start gaan 11 Inschakelen van de Pronto NG 11 Instellen van het contrast 11 Instellen van de tijd en de datum 12 Wijzigen van de tijdsaanduiding 12 Wijzigen van de tijd 12 Wijzigen van de datum 13 Instel
ページ5に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 3 Inhoudsopgave Geavanceerde functies 34 Samenstellen en bewerken van macro’s 34 Samenstellen van een macro 34 Bewerken van een macro 36 Samenstellen en bewerken van timers 37 Samenstellen en bewerken van timers 37 Activeren van timers 43 Bedienen van de Pronto NG met de cursortoets 44 De Pronto NG met RF-signalen laten werken 46 RF-signalen kiezen voor het bedienen van uw apparatuur 47 IR-signalen kiezen voor het bedienen van uw apparatuur 48 Pr
ページ6に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 4 Een eerste kennismaking... De Pronto NG: Het Home Theater- bedieningspaneel Pronto NG is een Home Theater-bedieningspaneel dat zelfs voor de meest geavanceerde home entertainment-systemen maximale flexibiliteit en personalisatiemogelijkheden biedt. Het kan gebruikt worden voor vrijwel ieder apparaat dat met infrarood (IR)-afstandsbedieningssignalen werkt. Dankzij de intuïtieve gebruikersinterface is dit de perfecte afstandsbediening voor elke
ページ7に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 5 Een eerste kennismaking... Het apparaat De Pronto NG heeft een aantal harde toetsen. Sommigen kunnen naar wens geprogrammeerd worden en sommigen hebben een voorgeprogrammeerde functie: ■ De toetsen aan de linkerzijde van het Pronto NG-scherm hebben vooraf gedefinieerde functies: Vorige pagina, Volgende pagina en Achtergrondverlichting. ■ De 4 harde toetsen onder het aanraakscherm kunnen vrij worden geprogrammeerd. Dit betekent dat u de functie
ページ8に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 6 Een eerste kennismaking... Achtergrond- verlichting Volgende pagina Vorige pagina Reset-toets Batterijvak Connector voor het laadstation USB-poort Gebruiksaanwijzing 6
ページ9に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 7 Een eerste kennismaking... Het aanraakscherm Toets voor het Apparaat- Toets voor het Pronto NG icoon overzicht Paginaoverzicht Vorige Volgende apparaat apparaat Zachte toetsen Labels voor de harde toetsen NL Gebruiksaanwijzing 7
ページ10に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 8 Een eerste kennismaking... Wat is er anders aan deze nieuwe generatie Pronto’s? Deze nieuwe Pronto NG heeft verschillende nieuwe functies in vergelijking met het vorige model. De belangrijkste zijn: ■ Lichtsensor De lichtsensor op uw Pronto NG zorgt ervoor dat de achtergrondverlichting automatisch ingeschakeld wordt afhankelijk van de omgevingsverlichting van uw thuisbioscoop. ■ Transparantie Pronto NG ondersteunt transparantie in knoppen en an
ページ11に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 9 Een eerste kennismaking... ■ Paginaoverzicht In het Paginaoverzicht vindt u een lijst van alle pagina’s voor een bepaald apparaat. Elk apparaat heeft zijn eigen Paginaoverzicht; hierdoor kunt u makkelijker en sneller door de apparaatpagina’s heen bladeren. ■ Bladeren met de cursortoets De cursortoets is standaard ingesteld voor het bedienen van de apparaten. De functies die toegekend zijn aan de cursortoets zijn afhankelijk van het apparaat da
ページ12に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 10 Voor u van start gaat... Plaatsen van de batterijen Als u de Pronto voor de eerste keer gebruikt dan moet u 4 AAA-batterijen plaatsen. U kunt oplaadbare of niet-oplaadbare AAA-batterijen gebruiken. 1Druk met uw duim op het klepje van het batterijdeksel en schuif het deksel vervolgens stevig naar voren. 2Til het batterijdeksel op. 3 Plaats de batterijen in het batterijvak. 4 Schuif het batterijdeksel terug op zijn plaats. Na enkele seconden sta
ページ13に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 11 Van start gaan Inschakelen van de Pronto NG De Pronto NG kan op drie verschillende manieren ingeschakeld worden: Druk op het aanraakscherm. Opmerking Gebruik enkel uw vinger of een stomp, zacht voorwerp zoals het gummetje van een potlood om het aanraakscherm te bedienen. Druk op een van de 4 harde toetsen onder het scherm om het display te activeren. Opmerking Wanneer u op de Pronto NG een harde toets indrukt, zal de overeenkomstige functie on
ページ14に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 12 Van start gaan Instellen van de tijd en de datum Wanneer u de batterijen hebt geplaatst en de Pronto NG hebt ingeschakeld, moet u de tijd instellen. Opmerking Telkens wanneer u uw Pronto NG reset, zult u de tijd opnieuw moeten instellen. Wijzigen van de tijdsaanduiding 1Druk gedurende 3 seconden op het Pronto NG-icoontje in de linker bovenhoek van het aanraakscherm. Het menu ‘Tools’ verschijnt. 2Druk op de knop in het Menu. De eerste pagina me
ページ15に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 13 Van start gaan 4 Om de tijd later in te stellen, drukt u op de harde ‘+’-toets en houdt u hem ingedrukt. -of- Om de tijd eerder in te stellen, drukt u op de harde ‘-’ -toets en houdt u hem ingedrukt. 5Druk nogmaals op de toets Tijd. De nieuwe tijd is ingesteld. 6Druk op het Pronto NG-icoontje om de Instellingen-functie te verlaten. Wijzigen van de datum 1Druk gedurende 3 seconden op het Pronto NG-icoontje in de linker bovenhoek van het aanraak
ページ16に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 14 Van start gaan 3Druk nogmaals op de toets Maand. De nieuwe maand is ingesteld. 4Wanneer u de datum hebt gewijzigd, kunt u met behulp van het Pronto NG-icoontje de Instellingen-functie verlaten. Om het jaartal te wijzigen 1Druk op de toets Jaar in de eerste pagina met instellingen. De toets Jaar wordt geselecteerd. Bij de twee middelste harde toetsen verschijnen de labels ‘+’ en ‘-‘. 2 Om een hoger jaartal in te stellen, drukt u op de harde t
ページ17に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 15 Van start gaan Bedienen van de Pronto NG De Pronto NG beschikt over een serie programmeerbare apparaten, die elk uit een aantal pagina’s bestaan. Alle actieve apparaten op uw Pronto NG staan in het Apparaatoverzicht. Alle beschikbare apparaatpagina’s staan per apparaat in het Paginaoverzicht. Apparaatoverzicht In het Apparaatoverzicht vindt u een lijst van alle apparaten die u met de Pronto NG kunt bedienen. Om het Apparaatoverzicht te bekijk
ページ18に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 16 Van start gaan Paginaoverzicht In het Paginaoverzicht vindt u een lijst van alle pagina’s voor een bepaald apparaat. U kunt het paginaoverzicht bekijken door op de knop Paginaoverzicht te drukken, dat het nummer van de pagina in het bovenste gedeelte van het aanraakscherm laat verschijnen. Paginaoverzicht U kunt op twee verschillende manieren door de verschillende pagina’s heen lopen: ■ Druk op de pagina die u wilt bedienen in het Paginaoverzi
ページ19に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 17 Programmeren van de Pronto NG Wat de Pronto NG zo sterk maakt is de mogelijkheid om de gebruiksfuncties op meerdere manieren uit te breiden zoals het programmeren van aanvullende commando’s, het toevoegen van extra apparaten en het naar uw eigen wensen wijzigen van de gebruikersinterface. Voor geavanceerde bewerkingen kunt u gebruik maken van de software ProntoEdit NG. Zie ‘ProntoEdit NG’ op pagina 49 voor meer informatie. Gebruiken van de f
ページ20に含まれる内容の要旨
ProntoNG SBCRU950v3 NL 18-02-2004 16:09 Pagina 18 Programmeren van de Pronto NG Houd er wel rekening mee dat uw meest recente wijzigingen aan de huidige pagina niet automatisch in de functies zullen bewaard worden. In het algemeen, in de Tools: ■ Druk op om de functies beginnen te gebruiken. ■ Druk op om naar het functiemenu terug te keren. ■ Druk op om een actie te bevestigen en de wijzigingen die u net hebt gemaakt, op te slaan. ■ Druk op om een actie te annuleren zonder dat de wijzigingen