JVC MX-KA66の取扱説明書

デバイスJVC MX-KA66の取扱説明書

デバイス: JVC MX-KA66
カテゴリ: ホームシアターシステム
メーカー: JVC
サイズ: 1.76 MB
追加した日付: 5/14/2013
ページ数: 36
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスJVC MX-KA66の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、JVC MX-KA66に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書JVC MX-KA66をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書JVC MX-KA66のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - JVC MX-KA66の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
JVC MX-KA66 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 36 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書JVC MX-KA66を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書JVC MX-KA66の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

COMPACT COMPONENT SYSTEM
KOMPAKTNÍ SYSTÉM
SYSTEM MUZYCZNY
KOMBINÁLT KOMPACT RENDSZER
КОМПАКТНАЯ ЗВУКОВАЯ СИСТЕМА
MX-KA6/MX-KA66
Obsahuje CA-MXKA6 a SP-MXKA6
Obsahuje CA-MXKA66 a SP-MXKA66
Składa się z CA-MXKA6 i SP-MXKA6
Składa się z CA-MXKA66 i SP-MXKA66
A CA-MXKA6 és az SP-MXKA6 tartalma
A CA-MXKA66 és az SP-MXKA66 tartalma
Содержание CA-MXKA6 и SP-MXKA6
Содержание CA-MXKA66 и SP-MXKA66
STANDBY/ON
STANDBY/ON
SLEEP
SLEEP
AUX AUX
FM MODE FM /AM FM MODE
FM /AM
CD
CD1 CD2 CD3 CD1 CD2 CD3 CD
REPEAT

ページ2に含まれる内容の要旨

Varování, upozorněni a jiné Ostrzeżenia, uwagi i inne Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók Предупреждения, меры предосторожности и другое Upozornění — STANDBY/ON spínač! Óvintézkedés ä STANDBY/ON kapcsoló! Abyste přístroj úplně odpojili ze sítě, vytáhněte hlavní zástrčku. A teljes áramtalanítás érdekében húzza ki a hálózati Přepínač STANDBY/ON v jakékoliv poloze neodpojí přístroj kábelt a konnektorból. A STANDBY/ON kapcsolóval ze sítě. Přepínač může být kontrolován dál

ページ3に含まれる内容の要旨

UPOZORNĚNĺ ÓVINTÉZKEDÉS • Nezakrývejte větrcí otvory. Jestliže budou ventilační • Ne torlaszolja el a szellőzőnyílásokat (Ha a otvory zakryty novinami nebo látkou, může docházet k szellőzőnyíláok, lyukak ujsággal, ruhadarabbal, stb., el přehřívání zařízení. vannak torlaszolva, a hő képtelen lesz kijutni a • V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené készülékből). svíčky atd. • Ne helyezzen a készülék tetejére semmilyen nyílt • Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny.

ページ4に含まれる内容の要旨

Upozornění: Správná ventilace Z důvodu vyvarovat se poranění elektrickým proudem a požáru a zabránit poškození umístěte aparát následujícím zpúsobem: 1 Zepředu: Žádná překážka a volný prostor. 2 Ze stran/ Nahoře/ Vzadu: Žádné překážky by neměly být umístěny ve vzdálenostech uvedených níže. 3 Spodek: Umístěte na rovném povrchu. Umístěním podstavce vysokého 10 cm a více podpoříte odpovídající přívod vzduchu pro ventilaci. Ostrożnie: Właściwa wentylacja Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prąd

ページ5に含まれる内容の要旨

Důležité pro laserové výrobky Ważne dla wyrobów wykorzystujących laser Fontos tudnivaló a lézerberendezésekkel kapcsolatban ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЛАЗЕРНЫХ ИЗДЕЛИЙ Označení štítky Reprodilcje tabliczek A címkék másolata ИЗОБРАЖЕНИЕ НА ЭТИКЕНКЕ 1 Klasifikační štítek, umístěný na vnějším povrchu 2 Štítek varování, umístěný uvnitř přístroje 1 Tabliczka klasyfikacyjna umieszczona na powierzchni 2 Tabliczka ostrzegawcza umieszczona wewnątrz spodniej urządzenia 1 Besoroláscímke, a külső felületen elhel

ページ6に含まれる内容の要旨

Введение Спасибо Вам за приобретение компактной компонентной звуковой Системы JVC. Мы надеемся, что она станет ценным дополнением в Вашем доме и будет доставлять Вам радость многие годы. Перед пользованием Вашей новой стереосистемой, внимательно прочитайте эту Инструкцию по эксплуатации. В ней Вы найдете всю необходимую информацию для установки Системы и пользования ею. Если у Вас будут вопросы, ответов на которые Вы не нашли в инструкции, пожалуйста, обратитесь к Вашему продавцу. Функции систем

ページ7に含まれる内容の要旨

Слюержание Введение .................................................................................................................................. 1 Функции системы ........................................................................................................................................................ 1 Как составлено настоящее руководство .................................................................................................................. 1 ВАЖНЫЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ

ページ8に含まれる内容の要旨

Начало Работы Принадлежности Убедитесь в наличии всех нижеуказанных принадлежностей, входящих в комплект поставки Системы. Рамочная антенна AM (MW) (1 шт.) Проводковая антенна FM (1 шт.) Пульт дистанционного управления (1 шт.) Батарейки (2 шт.) Если что-либо из этих принадлежностей отсутствует, немедленно обратитесь в Вашему продавцу. Установка батареек в пульт дистанционного управления Полярность батареек (+ и –) должна соответствовать значкам + и – в отсеке для батареек. R6P(SUM-3)/AA(15F) ВНИ

ページ9に含まれる内容の要旨

Начало Работы ВНИМАНИЕ: • Выполните все подсоединения перед подключением Системы к электросети. Подсоединение антенны FM Пользуясь входящей в комплект поставки проводковой антенной Проводковая антенна FM (входит в комплект поставки) Пользуясь коннектором коаксального типа (не входит в комплект поставки) Антенна 75 Ом с коннектором коаксального типа (IEC или DIN45 325) должна подсоединяться к COAXIAL (коаксальному) терминалу FM 75 Ом. В случае плохого приема, подсоедините внешнюю антенну. Внешняя

ページ10に含まれる内容の要旨

Начало Работы Подсоединение Антенны АМ (MW) Задняя панель прибора Проводковая антенна АМ (MW) (не входит в комплект поставки) Если прием плохой, подсоедините внешнюю антенну. Поворачивайте рамку, пока не добьетесь наилучшего приема. Рамочная антенна АМ (MW) (Входит в комплект поставки) Подсоедините рамочную антенну АМ (MW) к ее основанию, плотно установив ее выступы в отверстия на основании. • Даже если Вы подсоединяете внешнюю антенну АМ (MW), оставьте внутреннюю антенну АМ (MW) подсоединенной.

ページ11に含まれる内容の要旨

Начало Работы Подсоединение внешнего оборудования Подсоедините сигнальный кабель (не входит в комплект поставки) к входным разъемам AUX-IN системы и выходным разъемам внешнего проигрывателя мини-дисков MD, кассетного магнитофона и т.д. Таким образом Вы можете слушать внешнее оборудование через Вашу Систему. Проигрыватель мини-дисков MD, кассетный Сигнальный кабель магнитофон и т.д. (не входят в комплект поставки) (не входят в комплект поставки) Вилка-штырек х 2 Вилка-штырек х 2 Подсоединение к

ページ12に含まれる内容の要旨

Основные Опнрации STANDBY/ON % STANDBY/ON SLEEP Цифровые Дисплей AUX кнопки SOUND MODE FM MODE FM /AM VOLUME SOUND TURBO ACTIVE BASS EX. PHONES Индикатор STANDBY CD CD1 CD2 CD3 % REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE A/B ECO SELECT RDS MODE DISPLAY MODE SOUND SOUND VOLUME MODE MODE ACTIVE SOUND FADE VOLUME +,– BASS EX. TURBO MUTING ACTIVE BASS EX. Разная информация FADE MUTING RM-SMXKA6R REMOTE CONTROL SOUND TURBO Индикатор BASS Индикатор Индикатор SOUND TURBO режима звука Полоса уровня громкости П

ページ13に含まれる内容の要旨

Основные Опнрации Для персонального прослушивания Выбор режима звучания Подключите парные наушники к гнезду PHONES (наушники). Звук (SOUND MODE) не будет выходить из колонок. Обязательно снизьте уровень громкости перед тем, как подсоединять Вы можете выбрать один из трех режимов SEA (Sound Effect Amplifier/ или надевать наушники. Усилитель звуковых эффектов). Этот эффект может быть использован только для воспроизведения. Приглушение звука (FADE MUTING) На приборе Вы можете приглушить выходящий з

ページ14に含まれる内容の要旨

Работа с тюнером STANDBY/ON Цифровые SLEEP кнопки ¢ ¢ AUX ¢ ¢ ¢ ¡ FM MODE FM /AM FM/AM SET FM MODE SELECT +, – RDS MODE CD CD1 CD2 CD3 DISPLAY MODE REPEAT PROGRAM /RANDOM FM/AM TAPE TAPE 1 4 4 4 A/B 4 4 SELECT RDS MODE DISPLAY MODE DISPLAY MODE SOUND VOLUME MODE SELECT +, – RDS MODE FADE ACTIVE SOUND BASS EX. TURBO MUTING Указание диапазона, Указание частоты, Выбранный канал RM-SMXKA6R REMOTE CONTROL Индикатор RDS Индикация режима FM * Когда Система находится в пользовании, на дисплей выводятс

ページ15に含まれる内容の要旨

Работа с тюнером 6 Проделайте описанные выше операции 2-5 для каждой станции, которую Вы хотели бы сохранить • Во время приема станций, вещающих в диапазоне АМ (MW), в памяти с предварительно установленным интенсивность сигнала меняется в зависимости от положения рамочной антенны АМ (MW) . Поверните рамочную антенну номером. АМ (MW) для лучшего приема. Чтобы изменить предварительно установленные станции, повторите шаги, описанные выше. Предварительная настройка станций • В шаге 4 Вы можете выбр

ページ16に含まれる内容の要旨

Работа с тюнером Поиск программ по кодам PTY Прием станций FM с функциями Одно из преимуществ системы RDS является то, что Вы можете найти RDS программу определенного типа, задав код PTY. Поиск программ по заданным кодам PTY: Функция RDS (Radio Data System/Система Радиоинформации) может на приборе быть задействована с помощью кнопок на приборе или на пульте дистанционного управления. RDS позволяет станциям FM посылать дополнительные сигналы вместе с их обычными сигналами радиопрограмм. Например,

ページ17に含まれる内容の要旨

Работа с тюнером MO.RM: Дорожная музыка (т.н. “легкая”) Кратковременное переключение на LIGHT M: Легкая музыка выбранную программу CLASSICS: Классическая музыка OTHER M: Другая музыка RDS можеt еще одна удобная функция RDS, которая позволяет WEATHER: Информация о погоде прибору временно переключиться с текущей станции на выбранную FINANCE: Репортажи о бизнесе, торговле, рынке ценных бумаг Вами программу (NEWS, TA или INFO), за исключением станций, не CHILDREN: Развлекательные программы для детей

ページ18に含まれる内容の要旨

Работа с тюнером Остановить прослушивание программы, выбранной RDS Нажмите кнопку RDS MODE. Появится “OFF”, а индикатор типа программы (TA, NEWS или INFO) исчезнет на дисплее. • В режиме RDS Standby, если Вы поменяете источник звучания или отключите питание прибора, режим функция RDS Standby временно аннулируется. • Во время действия функции RDS (то есть когда от радиостанции принимается программа выбранного типа ), если задействована кнопка DISPLAY MODE или SELECT, возвращения к исходной станци

ページ19に含まれる内容の要旨

Работа с проигрывателем компакт-дисков STANDBY/ON REPEAT Цифровые SLEEP PROGRAM кнопки RANDOM AUX CD1-CD3 FM MODE FM /AM CD открыт/ закрыт 0 4 4 4 4 4 ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ DISC SKIP SET 77777 77777 CD1-CD3 CD CD1 CD2 CD3 CANCEL CD6 6 6 6 6 ¡ ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ REPEAT PROGRAM /RANDOM TAPE TAPE 4 4 4 4 4 1 A/B REPEAT 6 6 CD6 6 6 SELECT RDS MODE DISPLAY MODE PROGRAM SOUND VOLUME MODE /RANDOM FADE ACTIVE SOUND BASS EX. TURBO MUTING Номер трека, Время воспроизведения, RM-SMXKA6R REMOTE CONTROL Индикаторы программый Ном

ページ20に含まれる内容の要旨

CD-R /RW PLAYBACK Работа с проигрывателем компакт-дисков ❒ Если Вы пользуетесь диском в 8 см (3 дюйма), поместите его во Пример индикации: внутреннюю окружность на дисковой тарелке. Когда крышка компакт-диска была открыта один раз и потом нажата ❒ Вы можете установить компакт-диск во время прослушивания кнопка CD-1 (выбран DISC 1). другого источника. Показывает, что ❒ Если питание выключается, когда дисковая тарелка выдвинута, она диск вращается. автоматически задвигается. Показывает ❒ Если инфо


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 JVC AX-THL1 取扱説明書 ホームシアターシステム 112
2 JVC 0710WMKMDWJMM 取扱説明書 ホームシアターシステム 1
3 JVC CA-MXKB25 取扱説明書 ホームシアターシステム 10
4 JVC DVD CINEMA SYSTEM TH-V70R 取扱説明書 ホームシアターシステム 53
5 JVC DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30R 取扱説明書 ホームシアターシステム 216
6 JVC EX-D11 取扱説明書 ホームシアターシステム 12
7 JVC CA-UXP7R 取扱説明書 ホームシアターシステム 140
8 JVC GVT0141-003A 取扱説明書 ホームシアターシステム 0
9 JVC FS-S77B/FS-S77S 取扱説明書 ホームシアターシステム 2
10 JVC GVT0150-008A 取扱説明書 ホームシアターシステム 2
11 JVC GVT0150-008UG 取扱説明書 ホームシアターシステム 0
12 JVC GVT0150-008UN 取扱説明書 ホームシアターシステム 0
13 JVC GVT0150-008US 取扱説明書 ホームシアターシステム 0
14 JVC GVT0150-008UW 取扱説明書 ホームシアターシステム 0
15 JVC GVT0154-001A 取扱説明書 ホームシアターシステム 0
16 Sony 3-285-995-11(1) 取扱説明書 ホームシアターシステム 36
17 Sony 3-298-611-11(1) 取扱説明書 ホームシアターシステム 4
18 Sony 3-299-549-12(1) 取扱説明書 ホームシアターシステム 11
19 Sony 3-283-036-11(3) 取扱説明書 ホームシアターシステム 5
20 Sony 3-094-057-22(1) 取扱説明書 ホームシアターシステム 4