Philips SBC SC 362の取扱説明書

デバイスPhilips SBC SC 362の取扱説明書

デバイス: Philips SBC SC 362
カテゴリ: ベビーモニター
メーカー: Philips
サイズ: 0.33 MB
追加した日付: 5/21/2013
ページ数: 26
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスPhilips SBC SC 362の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Philips SBC SC 362に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Philips SBC SC 362をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Philips SBC SC 362のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Philips SBC SC 362の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Philips SBC SC 362 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 26 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Philips SBC SC 362を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Philips SBC SC 362の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

P
O
W
A A
D D
E
A A
P P
R
P
T T
E E
O
R R
W
E
R
T
R
A
N
S
M
I
T
K
L
A
T
SSK507 p.2/S.E.. page 1
SBC SC 362 – Baby phone
Instructions for use
Mode d’emploi
Instrucciones de manejo
Instruzioni per l’uso
Manual de utilização
ÃäèçÝå÷ øòÜóåö÷
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Käyttöohje

ページ2に含まれる内容の要旨

SC362 page 2 INDEX English.....................................page 4 Illustrations.......................................................3 Technical specifications ................................24 Français ..................................page 6 Illustrations.......................................................3 Spécifications techniques .............................24 Español ................................página 8 Illustraciones ....................................................3 Espe

ページ3に含まれる内容の要旨

R M P C I O E P W A A C O D D EI E A A P P A A W R VE P T T D D E E O E A A R R P P P W R T T O E E E R W R R T E TR R R A T AN N R S SM A M N I S T M IT I T 9V DC 9V DC K K K L L L A A A T T T SC362 page 3 13 5 2 1 3 4 2 45 3 V O I C E O F F A A A C C C H A H H A A N N N N EL N N E E L L A B B B C H A N N E L B

ページ4に含まれる内容の要旨

English SC362 page 4 1. GENERAL CONTENTS INTRODUCTION Congratulations! You have just purchased a 1. GENERAL .................................................4 truly cordless Baby phone (SBC SC362) that 2. QUICK REFERENCE .................................4 enables you to monitor your child from 3. POWER SUPPLY ......................................4 wherever you are in and around your house. The Baby phone has been tested to meet all 4. OPERATION .............................................5 nec

ページ5に含まれる内容の要旨

SC362 page 5 4. OPERATION OPERATION (fig. 4) The ‘parent unit’ checks the received sound ‘Baby unit’ signal. If the quality is too poor, the signal is • Make sure the mains power adapter is blocked. In this case: connected correctly, or batteries are • Move the ‘parent unit’ closer to the ‘baby installed. unit’ to restore sound reception again. • Place the ‘baby unit’ near the baby’s bed, – The maximum operating distance is 150 m making sure that the microphone is placed in ideal conditions. in

ページ6に含まれる内容の要旨

Français SC362 page 6 1. GENERALITES SOMMAIRE INTRODUCTION Félicitations! Vous venez d'acheter le Veille 1. GENERALITES..........................................6 bébé SBC SC362 sans fil qui vous permet de 2. GUIDE D'UTILISATION............................6 surveiller Bébé quelque que soit l'endroit de la 3. ALIMENTATION.......................................6 maison ou du jardin où vous vous trouviez. Cet appareil a été testé et approuvé pour répond re 4. FONCTIONNEMENT.........................

ページ7に含まれる内容の要旨

SC362 page 7 4. FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT (fig. 4) L'appareil pour les parents contrôle le signal Appareil pour bébé sonore reçu. Si la qualité est médiocre, le • Assurez-vous que l'adaptateur est signal est bloqué. Dans ce cas: correctement branché, ou bien que les piles • Rapprochez l'appareil pour parents de celui sont correctement insérées. de bébé pour améliorer la réception. • Placez l'appareil de bébé près du lit de – La distance de fonctionnement maximale l'enfant et assurez-vous qu

ページ8に含まれる内容の要旨

Español SC362 page 8 1. GENERAL CONTENIDO INTRODUCCIÓN ¡Felicitaciones! Usted acaba de comprar un 1. GENERAL....................................................8 Babyfon verdaderamente inalámbrico (SBC 2. REFERENCIA RÁPIDA ................................8 SC362) que le permite supervisar a su bebé 3. ALIMENTACIÓN DE POTENCIA................8 dondequiera que esté en la casa o sus alrededores. El Babyfon ha sido comprobado 4. OPERACIÓN................................................9 para asegura

ページ9に含まれる内容の要旨

SC362 page 9 4. OPERACIÓN OPERACIÓN (fig. 4) ‘Unidad para el bebé’ La ‘unidad para los padres’ verifica la señal del • Asegúrese de que el adaptador de la red esté sonido recibida. Si es de baja calidad, esto correctamente conectado, o que las baterías significa que la señal está bloqueada. estén instaladas. En ese caso: • Ubique la ‘unidad para el bebé’ cerca de la cuna • Mueve la ‘unidad para los padres’ más cerca del bebé, asegurándose de que el micrófono a la ‘unidad para el bebé’ para rest

ページ10に含まれる内容の要旨

Italiano SC362 page 10 1.INFORMAZIONI GENERALI INDICE INTRODUZIONE Complimenti! Avete appena acquistato un 1. INFORMAZIONI GENERALI ....................10 autentico Sorveglia bebè senza filo (SBC 2. RIFERIMENTO VELOCE ...........................10 SC362) che vi permette di controllare vostro 3. ALIMENTAZIONE .....................................10 figlio dovunque siate siate sia dentro che nei pressi della casa. Il Sorveglia bebè è stato 4. FUNZIONAMENTO...................................11 col

ページ11に含まれる内容の要旨

SC362 page 11 4. FUNZIONAMENTO FUNZIONAMENTO (fig. 4) ‘Unità per il bambino’ L’’unità per i genitori’ controlla il segnale • Assicuratevi che l’adattatore principale sia acustico che ha ricevuto. Se la qualità è collegato correttamente, o che le batterie scadente, il segnale viene bloccato. siano installate. In questo caso: • Sistemate l’’unità per il bambino’ vicino al • Avvicinate l’unità per i genitori’ all’’unità per letto del bambino, assicurandovi che il il bambino’ per migliorare la rice

ページ12に含まれる内容の要旨

Português SC362 page 12 1. GENERALIDADES ÍNDICE O Vigilante de bébés foi testado de acordo 1. GENERALIDADES.....................................12 com todas as normas e regulamentações 2. GUIA DE REFERÊNCIA RÁPIDA ..............12 necessárias e dispõe de uma função de 3. ALIMENTAÇÃO DE CORRENTE ..............12 recarga na batteria de suporte, que lhe garante 4. MODO DE FUNCIONAMENTO................13 o seu funcionamento ininterrupto. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS..................24 Nota: O Vigilante

ページ13に含まれる内容の要旨

SC362 page 13 4. MODO DE FUNCIONAMENTO FUNCIONAMENTO (fig. 4) ‘Unidade dos bebés’ • Ajuste o nível sonoro conforme necessário. • Verifique se o adaptador de corrente se A ‘unidade dos pais’ efectua a verificação do encontra correctamente ligado ou se as pilhas sinal sonoro recebido. Se a qualidade for fraca, estão instaladas. o sinal é bloqueado. Nesse caso: • Coloque a ‘unidade dos bebés’ junto da • Coloque a ‘unidade dos pais’ mais perto da cama do bebé, tendo o cuidado de colocar o ‘unidade d

ページ14に含まれる内容の要旨

ÎììèîéëÀ SC362 page 14 1. ¡¶ÁIº° ¦¶ÄI¶Ìû¶Á° 1. ¡¶ÁIº°.......................................................................14 ¸ óùóëåùÜ »ðÛéíðé-óÝôåò Ûøåé ðåòÀóåé áðÞ äéÀæïòá 2. ªËÁÆû¸ ¦¶ÄI¡Ä°¼¸.............................................14 ôåóô ñóôå îá ðìèòåÝ Þìïù÷ ôïù÷ áðáéôïàíåîïù÷ 3. ¦°ÄÃ̸ Ķ˻°Æê................................................14 ëáîïîéóíïà÷ ëáé ðòÞôùðá, ëáé åÝîáé åêïðìéóíÛîè íå 4. ̶IÄIª»Ãª.................................................................15 åæåäòéëÛ÷ í

ページ15に含まれる内容の要旨

SC362 page 15 4. ̶IÄIª»Ãª ̶IÄIª»Ãª (¶éë. 4) »ïîÀäá íöòïà ¸ íïîÀäá ôöî çïîÛöî åìÛçøåé ôï èøèôéëÞ óÜíá ðïù ìáíâÀîåé. °î è ðïéÞôèôá åÝîáé ðïìà Àóøèíè, ôï óÜíá • µåâáéöõåÝôå Þôé ôï áîôÀðôïò çéá ôï èìåëôòéëÞ íðìïëÀòåôáé. ªôèî ðåòÝðôöóè áùôÜ: äÝëôùï Ûøåé óùîäåõåÝ óöóôÀ, Ü Þôé Ûøïùî • ¼Ûòåôå ôè íïîÀäá ôöî çïîÛöî ðéï ëïîôÀ óôè ôïðïõåôèõåÝ íðáôáòÝå÷ óôè óùóëåùÜ. íïîÀäá ôïù íöòïà, çéá îá áðïëáôáóôáõåÝ è ìÜãè • ÆïðïõåôÜóôå ôè íïîÀäá ôïù íöòïà ëïîôÀ óôï ôöî èøèôéëñî óèíÀôöî. ëòåâÀôé ôïù íöòïà, ëáé âåâáéöõ

ページ16に含まれる内容の要旨

Deutsch SC362 page 16 1. ALLGEMEINES INHALT EINLEITUNG Herzlichen Glückwunsch! Mit dem ‘Baby- 1. ALLGEMEINES .........................................16 phone SBC SC362’ haben Sie soeben ein 2. KURZANLEITUNG....................................16 drahtloses Gerät gekauft, mit dem Sie Ihr Kind 3. STROMVERSORGUNG............................16 überwachen können, ganz gleich, wo Sie sich gerade in Ihrem Haus oder sogar außerhalb 4. BETRIEB ....................................................17 aufhal

ページ17に含まれる内容の要旨

SC362 page 17 4. BETRIEB BETRIEB (Abb. 4) Die Eltern-Einheit kontrolliert das empfangene Baby-Einheit Signal. Ist die Qualität schlecht, ist das Signal • Überprüfen Sie, ob der Netzstecker blockiert. ordnungsgemäß eingesteckt ist oder In diesem Fall ist folgendes zu tun: Batterien eingelegt sind. • Stellen Sie die Eltern-Einheit näher an die • Legen Sie die Baby-Einheit in die Nähe des Baby-Einheit, um den Geräuschempfang Kinderbetts. Achten Sie darauf, daß das wiederherzustellen. Mikrophon opt

ページ18に含まれる内容の要旨

Nederlands SC362 page 18 1. ALGEMEEN INHOUDSOPGAVE INLEIDING Gefeliciteerd! U heeft zonet een volledig 1. ALGEMEEN .............................................18 draadloze Babyfoon (SBC SC362) aangeschaft 2. VERKORTE HANDLEIDING ....................18 waarmee u vanaf elke plek in en om uw huis 3. STROOMVOORZIENING ........................18 uw baby kunt horen. De Babyfoon werd spe- ciaal getest om te voldoen aan alle 4. BEDIENING..............................................19 noodzakelijke reg

ページ19に含まれる内容の要旨

SC362 page 19 4. BEDIENING BEDIENING (Fig. 4) De ontvanger controleert het ontvangen De zender (babykamer) geluidssignaal. Als de kwaliteit te zwak is dan Let erop dat de netadapter op de juiste manier wordt het signaal geblokkeerd. Als dit gebeurt: aangesloten is, of dat er batterijen in de zender • Plaats de ontvanger en de zender dichter bij zitten. elkaar en probeer opnieuw de ontvangst uit. Zet de zender bij het bed van de baby en zorg – Het maximale bereik is 150 m onder ideale ervoor dat

ページ20に含まれる内容の要旨

Svenska SC362 page 20 1. ALLMÄNT INNEHÅLL INTRODUKTION Gratulerar till ditt inköp av en verkligt sladdlös 1. ALLMÄNT ................................................20 Barnvakt (SBC SC362)! Barnvakten gör att du 2. SNABB VÄGLEDNING............................20 kan övervaka ditt barn oavsett var du befinner 3. NÄTSTRÖMSTILLFÖRSEL .....................20 dig inne i och runt hemmet. Barnvakten har testats för att uppfylla alla nödvändiga 4. ANVÄNDNING ........................................21 för


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Philips 29PT8304NICAM 取扱説明書 ベビーモニター 0
2 Philips Analogue monitor SCD469 取扱説明書 ベビーモニター 19
3 Philips Analogue monitor SCD468 取扱説明書 ベビーモニター 54
4 Philips AVENT SCD480 取扱説明書 ベビーモニター 32
5 Philips AVENT 9VD200 取扱説明書 ベビーモニター 0
6 Philips Avent SCD525 取扱説明書 ベビーモニター 63
7 Philips AVENT SBC CS0920/00W 取扱説明書 ベビーモニター 13
8 Philips Analogue monitor SCD463 取扱説明書 ベビーモニター 61
9 Philips Avent SCD525/00 取扱説明書 ベビーモニター 66
10 Philips Analogue monitor SCD465 取扱説明書 ベビーモニター 36
11 Philips AVENT SCD497 取扱説明書 ベビーモニター 31
12 Philips AVENT SBC CS0920/05W 取扱説明書 ベビーモニター 0
13 Philips BABYSITTER SBC SC 360 取扱説明書 ベビーモニター 20
14 Philips BABY CAM SC490 取扱説明書 ベビーモニター 47
15 Philips DECT SC486 取扱説明書 ベビーモニター 39
16 Sony NTM-900 取扱説明書 ベビーモニター 62
17 Sony NTM-910 取扱説明書 ベビーモニター 109
18 Philips 29PT8304NICAM 取扱説明書 ベビーモニター 0
19 Philips Analogue monitor SCD469 取扱説明書 ベビーモニター 19
20 Philips Analogue monitor SCD468 取扱説明書 ベビーモニター 54