Plantronics BLUETOOTH HEADSET Voyager 855の取扱説明書

デバイスPlantronics BLUETOOTH HEADSET Voyager 855の取扱説明書

デバイス: Plantronics BLUETOOTH HEADSET Voyager 855
カテゴリ: ヘッドフォン
メーカー: Plantronics
サイズ: 0.89 MB
追加した日付: 8/14/2014
ページ数: 20
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスPlantronics BLUETOOTH HEADSET Voyager 855の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Plantronics BLUETOOTH HEADSET Voyager 855に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Plantronics BLUETOOTH HEADSET Voyager 855をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Plantronics BLUETOOTH HEADSET Voyager 855のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Plantronics BLUETOOTH HEADSET Voyager 855の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Plantronics BLUETOOTH HEADSET Voyager 855 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Plantronics BLUETOOTH HEADSET Voyager 855を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Plantronics BLUETOOTH HEADSET Voyager 855の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

®
BLUETOOTH HEADSET
User Guide
Bedienungsanleitung a
Brugervejledning

Guía del usuario Manual do Utilizador
Käyttöopas
Guide de l'utilisateur Руководство пользователя
Guida dell'utente Snabbstarthandbok
Gebruikershandleiding Bruksanvisning
Brukerhåndbok

ページ2に含まれる内容の要旨

Sommario Introduzione 3 Cos’è la tecnologia Bluetooth? 3 Contenuto della confezione e caratteristiche 4 Ricarica 5 Associazione 6 Comfort personalizzato 8 Comandi dell’auricolare 12 Comandi dell’auricolare stereo 13 Indicatori 15 Raggio d’azione 15 Funzioni a mani libere 16 Accessori opzionali 17 Risoluzione dei problemi 18 Specifiche del prodotto 19 Assistenza tecnica 19  Plantronics Voyager 855 IT ITal Ian

ページ3に含まれる内容の要旨

introduzione Grazie per aver scelto l’auricolare Plantronics Voyager™ 855. Per ottenere il massimo da questo auricolare, si consiglia di effettuare quanto riportato di seguito: 1. Prima di utilizzare l’auricolare, leggere la Guida dell’utente, incluse tutte le istruzioni sulla sicurezza riportate alla fine della documentazione. . Per ottenere assistenza: • Seguire i passaggi riportati nella sezione “Risoluzione dei problemi” a pagina 18. • Contattare il Centro di assistenza tecnica di Plan

ページ4に含まれる内容の要旨

Contenuto della Confezione e CaratteriStiChe 1 5    6 1. Pulsante di controllo chiamate (On/Off) . Esclusione del microfono (Pausa/Riproduzione*) . Aumento e diminuzione del volume 7 (ricerca di brani in avanti/indietro) . Asta portamicrofono estendibile 5. Porta del microfono 6. Supporto per orecchio 7. Cavo stereo plug-in 8. Cuscinetti auricolari a isolamento 8 (piccoli, medi e grandi) 9. Caricabatterie CA 100 – 240V * Solo in modalità stereo e con AVRCP (Audio Video Remote Co

ページ5に含まれる内容の要旨

ir CariCa Prima di utilizzare l’auricolare per la prima volta, è necessario metterlo in carica per almeno un’ora. Per ricaricare completamente l’auricolare, sono necessarie circa 3 ore. 1. Collegare il cavo del caricabatterie all’auricolare. . Collegare il caricabatterie a una presa elettrica. Quando l’auricolare è in carica, la spia luminosa è di colore rosso. Quando l’auricolare è completamente carico, la spia luminosa si spegne. aVVISO: non utilizzare l’auricolare quando è collegato al c

ページ6に含まれる内容の要旨

aSSoCiazione L’associazione è il processo di sincronizzazione dell’auricolare al telefono. Prima di utilizzare l’auricolare per la prima volta, è necessario associarlo al telefono Bluetooth. Solitamente è necessario associare l’auricolare al telefono una sola volta. TeCn Ol Og Ia Qu ICP k a Ir™ Questo auricolare si avvale della tecnologia QuickPair Plantronics per semplificare il processo di configurazione Bluetooth. Alla prima accensione, l’auricolare passa automaticamente alla modalità di

ページ7に含まれる内容の要旨

aSSoCiazione . Quando viene richiesto il codice di accesso, immettere 0000. Ad associazione avvenuta, la spia rossa/blu dell’auricolare si spegne. L’auricolare è ora connesso e pronto all’uso. aSSOCI az IOne Su CCeSSIVa Se si è già associato l’auricolare a un altro dispositivo, attenersi alle seguenti istruzioni: 1. Attivare la funzione Bluetooth del telefono. SuggerImenTO: nella maggior parte dei telefoni, selezionare Impostazioni/Strumenti > Connessioni > Bluetooth > Attivato. Per ul

ページ8に含まれる内容の要旨

Comfort perSonalizzato L’auricolare Plantronics Voyager 855 viene fornito con tre cuscinetti a isolamento del rumore. Si consiglia di provare tutti e tre i cuscinetti per trovare quello che meglio si adatta al proprio orecchio. Per un comfort e una stabilità maggiori, è possibile aggiungere il supporto per l’orecchio opzionale, disponibile nelle misure piccola o grande. SuggerImenTI: • Per prestazioni ottimali e un comfort perfetto e sicuro, posizionare correttamente l’auricolare all’inter

ページ9に含まれる内容の要旨

Comfort perSonalizzato SCel Ta e d l Cu SCIne TTO aur ICOlare PI ù aa d TTO Quando il cuscinetto auricolare viene inserito correttamente, aderisce all’orecchio in modo da opporre una leggera resistenza quando si rimuove l’auricolare dall’orecchio. 1. Rimuovere l’auricolare dall’orecchio. . Ruotare delicatamente il cuscinetto auricolare mentre lo si estrae dal supporto. . Inserire un altro cuscinetto auricolare sul supporto con la base del cuscinetto rivolta verso il basso. SuggerImenTO: pro

ページ10に含まれる内容の要旨

Comfort perSonalizzato COme u TIl Izzare Il CaVO STere O Plu- g In Il cavo stereo plug-in può essere utilizzato per ascoltare la musica in stereofonia. 1. Inserire il supporto per l’orecchio del cavo stereo nella fessura sul lato inferiore dell’auricolare finché non scatta in posizione. Sue gg r Imen TO: il supporto per l’orecchio può essere fissato su entrambi i lati dell’auricolare, in modo da poterlo indossare indifferentemente sull’orecchio destro o sinistro. . Passare il cavo stereo

ページ11に含まれる内容の要旨

Comfort perSonalizzato uSO e d l Su PPOr TO Per Ore CCh IO OPzIOnale Per una maggiore stabilità, è possibile fissare all’auricolare il supporto per orecchio opzionale disponibile nelle misure piccola o grande. SuggerImenTO: il supporto per orecchio può essere fissato su entrambi i lati dell’auricolare, in modo da poterlo indossare indifferentemente sull’orecchio destro o sinistro. 1. Inserire il supporto per l’orecchio nella fessura sulla parte inferiore dell’auricolare finché non scatta in

ページ12に含まれる内容の要旨

Comandi dell’auriColare a zione Istruzioni Accendere Tenere premuto il pulsante di controllo chiamate fino a quando l’auricolare la spia luminosa non diventa di colore blu. nOTa: quando l’auricolare è in modalità standby, la spia luminosa è spenta. Per verificare che l’auricolare sia acceso, premere un pulsante qualsiasi oppure aprire l’asta portamicrofono. La spia luminosa lampeggia in blu oppure viene emesso un tono. Spegnere Tenere premuto il pulsante di controllo chiamate fino a quando

ページ13に含まれる内容の要旨

Comandi dell’auriColare Sue gg r Imen TI • Se si indossa l’auricolare, al momento dell’accensione viene emesso un segnale acustico ascendente e al momento dello spegnimento viene emesso un segnale acustico discendente. • Quando si riceve una chiamata, il telefono potrebbe squillare prima dell’auricolare. Prima di rispondere a una chiamata mediante il pulsante di controllo chiamate, attendere che gli squilli siano udibili nell’auricolare. • Per rifiutare una chiamata e inoltrarla alla segrete

ページ14に含まれる内容の要旨

Comandi dell’auriColare Stereo 1. Leggere il manuale di istruzioni del dispositivo Bluetooth per stabilire se sono supportati i profili A2DP e AVRCP. . Associare il dispositivo Bluetooth all’auricolare. Per istruzioni, vedere “Associazione” a pagina 6. . Aprire il lettore musicale sul dispositivo Bluetooth. . Effettuare le operazioni seguenti: a zione Istruzioni Riproduzione/Pausa di un brano Premere il pulsante di esclusione musicale microfono. Regolare il volume Premere il pulsante del v

ページ15に含まれる内容の要旨

indiCatori a zione Spia Tono Ricarica Rosso fisso Nessuno Carica completa Nessuno Nessuno Carica in esaurimento Lampeggia 3 volte in rosso 3 toni alti ogni ogni 10 secondi 10 secondi Associazione Lampeggia in rosso e blu 1 tono basso Associazione effettuata Lampeggia in blu 1 tono basso Accensione Blu fissa per 2 secondi Toni ascendenti Standby Nessuno Nessuno Chiamata in arrivo Lampeggia 3 volte in blu ogni 3 toni bassi ogni 2 secondi 2 secondi Chiamata in corso Lampeggia una volta in blu N

ページ16に含まれる内容の要旨

funzioni a mani libere Se il telefono e il provider del servizio wireless supportano il funzionamento a mani libere, è possibile utilizzare le seguenti funzioni: a zione Istruzioni Ripetere l’ultimo Fare doppio clic sul pulsante di controllo chiamate. numero chiamato Dopo aver premuto il pulsante la seconda volta, vengono emessi due suoni bassi. Selezione attivata Quando l’auricolare è acceso, tenere premuto il tramite voce pulsante di controllo chiamate per circa due secondi finché non vie

ページ17に含まれる内容の要旨

aCCeSSori opzionali Id SPO n IbIle Per l’a CQu ISTO 76777-01 76772-02 Caricabatterie per auto Caricabatterie CA 100-240 V 76774-01 76775-01 Cavo stereo plug-in Supporto per orecchio (medio/grande) 77069-01 Supporto per orecchio (piccolo) 76776-01 76016-01 Confezione di cuscinetti Cavo di ricarica USB auricolari di ricambio (piccoli, medi o grandi) Per ordinare ricambi e accessori, contattare il proprio rivenditore Plantronics o visitare il sito Web all’indirizzo www.plantronics.com. Plantr

ページ18に含まれる内容の要旨

ir Soluzione dei problemi Problema Soluzione L’auricolare non Assicurarsi che l’auricolare sia completamente carico. funziona con il Assicurarsi che l’auricolare sia associato al telefono che si sta telefono. tentando di utilizzare. L’auricolare non era in modalità di associazione durante le selezioni nel menu del cellulare. Vedere “Associazione” a pagina 6. Sono state effettuate selezioni non corrette nel menu del cellulare. Vedere “Associazione” a pagina 6. Il telefono non Spegnere e riacc

ページ19に含まれる内容の要旨

SpeCifiChe del prodotto Autonomia di la batteria consente un massimo di 7 ore di conversazione* conversazione Autonomia di ascolto la batteria consente un ascolto massimo di 6 ore stereo* Autonomia di standby* fino a 160 ore Raggio d’azione fino a 10 metri Peso dell’auricolare 11 grammi Peso dell’auricolare con 15 grammi il cavo stereo plug-in Tipo di batteria Ioni di litio Tempo di ricarica 3 ore per una ricarica completa Versione Bluetooth 2.0 + EDR (Enhanced Data Rate) Profili Bluetooth: • P

ページ20に含まれる内容の要旨

Plantronics Inc 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 USA Tel: (800) 544-4660 Plantronics Acoustics Italia Srl Milano, Italia Numero Verde: 800 950934 www.plantronics.com © 2007 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, Plantronics Voyager, QuickPair, and Sound Innovation are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Plantronics, Inc. is under l


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Plantronics .Audio 920 取扱説明書 ヘッドフォン 14
2 Plantronics .Audio 650 取扱説明書 ヘッドフォン 4
3 Plantronics 630 取扱説明書 ヘッドフォン 3
4 Plantronics 855 取扱説明書 ヘッドフォン 2
5 Plantronics .Audio 655 取扱説明書 ヘッドフォン 10
6 Plantronics 300 Series 取扱説明書 ヘッドフォン 5
7 Plantronics .Audio 450 取扱説明書 ヘッドフォン 3
8 Plantronics .Audio 995 取扱説明書 ヘッドフォン 36
9 Plantronics BackBeat 8380001 取扱説明書 ヘッドフォン 6
10 Plantronics Blackwire C210-M 取扱説明書 ヘッドフォン 20
11 Plantronics Backbeat 903+ 取扱説明書 ヘッドフォン 73
12 Plantronics Blackwire C220-M 取扱説明書 ヘッドフォン 21
13 Plantronics .Audio 480 取扱説明書 ヘッドフォン 0
14 Plantronics BackBeat 903 取扱説明書 ヘッドフォン 27
15 Plantronics Bluetooth Headset none 取扱説明書 ヘッドフォン 1
16 Sony DR-BT10CX 取扱説明書 ヘッドフォン 46
17 Sony CPF-IP001 取扱説明書 ヘッドフォン 3
18 Sony DR-260 取扱説明書 ヘッドフォン 7
19 Sony Active StyleMDR-AS20J 取扱説明書 ヘッドフォン 3
20 Sony 4-169-775-12(1) 取扱説明書 ヘッドフォン 2