AKG Acoustics K 305 AFCの取扱説明書

デバイスAKG Acoustics K 305 AFCの取扱説明書

デバイス: AKG Acoustics K 305 AFC
カテゴリ: ヘッドフォン
メーカー: AKG Acoustics
サイズ: 0.51 MB
追加した日付: 8/9/2014
ページ数: 30
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスAKG Acoustics K 305 AFCの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、AKG Acoustics K 305 AFCに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書AKG Acoustics K 305 AFCをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書AKG Acoustics K 305 AFCのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - AKG Acoustics K 305 AFCの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
AKG Acoustics K 305 AFC 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 30 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書AKG Acoustics K 305 AFCを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書AKG Acoustics K 305 AFCの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

ページ2に含まれる内容の要旨

Inhalt 2 Kurzbeschreibung 1. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Dieses Kopfhörersystem 2. Kurzbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 • basiert auf dem neuesten Stand der Funkübertragungs- 3. Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 technik im UHF-Bereich; 4. Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 • verfügt über eine “Autotuning”-Funktion zur optimalen auto- 5. Bedienelemente . . . . . . . . . . .

ページ3に含まれる内容の要旨

an die DC 12 V-Buchse (8) an der Rückseite des Senders 4 Lieferumfang an (s. Fig. 3). Ihr Kopfhörersystem besteht aus folgenden Komponenten: 2. Überprüfen Sie, ob die am Netzadapter ange- gebene Spannung mit der Netzspannung in Kopfhörer K 305 AFC Ihrem Versorgungsgebiet übereinstimmt. Wenn dies der Fall ist, schließen Sie den Netzadapter an eine oder K 405 AFC Netzsteckdose an (s. Fig. 4). Der Sender ist damit automa- tisch betriebsbereit. Beachten Sie, daß sich der Sender erst dann einschalte

ページ4に含まれる内容の要旨

1. Schalten Sie den Kopfhörer mit dem POWER-Schalter (1) Sie den FREQ ADJUST-Regler (9) dabei nicht bis zum rech- aus. Die Kontroll-LED (2) bleibt dunkel. ten oder linken Anschlag. An den Rändern des 2. Stellen Sie den Kopfhörer so auf den Sender, daß die Frequenzbandes ist optimaler Empfang nicht immer Ladestifte (10) im Sender in die Ladekontakte (3) an der gewährleistet. Unterseite des linken Hörsystems eingreifen (s. Fig. 11). 5. Stellen Sie mit dem VOLUME-Regler (6) am Kopfhörer die Die POW

ページ5に含まれる内容の要旨

8 Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Kein Ton 1. Netzadapter ist nicht an Sender bzw. 1. Netzadapter an Sender bzw. Netzsteckdose Netzsteckdose angeschlossen. anschließen. 2. Sender ist nicht an Audio-/Video- oder TV-Gerät 2. Sender an das Audio-/Video- oder TV-Gerät angeschlossen. anschließen. 3. Angeschlossenes Audio-/Video- oder TV-Gerät 3. Gerät bzw. Anlage einschalten, damit ein arbeitet nicht. Audiosignal an den Sender gelangt. 4. Lautstärkeregler des Audio-/Video- oder TV- 4.

ページ6に含まれる内容の要旨

Contents 2 Description 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 The K 305 AFC/K 405 AFC headphone system 2. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 • uses state-of-the-art UHF radio transmission technology; 3. Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 • features an ”Autotuning” function that automatically tunes 4. Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 the headphones to the transmitter frequen

ページ7に含まれる内容の要旨

2. Check that the AC voltage stated on the AC 4 Unpacking adapter is the same as that available in your Your headphones system package contains the following country. If it is, connect the AC adapter to a convenient components: AC outlet (see fig. 4). The transmitter will automatically be K 305 AFC or K 405 AFC headphones ready to operate. Note that the transmitter will switch on as soon as it de- tects an audio signal at the AUDIO IN jacks or the  jack. 6.2 Connecting the Transmitter to Your

ページ8に含まれる内容の要旨

light red to indicate that the batteries in the headphones are …lighting orange: …is connected to AC and audio being charged. If signal is present at the transmitter audio source and receives signal. input, the POWER ON/CHARGE-LED (11) will light orange. Headphones are on the transmitter, The batteries will be fully charged after approximately 7 charging function is on. hours. (The POWER ON/CHARGE LED (11) will continue …lighting red: …has detected no signal for several lighting red.). You may

ページ9に含まれる内容の要旨

9 Troubleshooting Symptom Possible Cause Remedy No sound. 1. AC adapter is not connected to transmitter 1. Connect AC adapter to transmitter and/or AC and/or AC outlet. outlet. 2. Transmitter is not connected to audio source. 2. Connect transmitter to audio source. 3. Connected audio source is switched off. 3. Switch audio source on to feed signal to transmitter input. 4. Volume control on audio source is at zero. 4. Set audio source volume to desired level. 5. Batteries are low. 5. Charge batte

ページ10に含まれる内容の要旨

Table des matières 2 Description 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ce système casque 2. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 • repose sur les plus récentes avancées de la techniques de 3. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 transmission radio dans la bande UHF; 4. Fournitures d’origine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 • dispose d’une fonction “Autotuning” permettant un réglage 5. Eléments de commande

ページ11に含まれる内容の要旨

1. Branchez le câble de l’adaptateur secteur fourni avec le 4 Fournitures d’origine système sur la prise DC 12 V (8) au dos de l’émetteur Votre système casque se compose des éléments suivants: (voir Fig. 3). 2. Vérifiez si la tension indiquée sur l’adaptateur Casque K 305 AFC est bien identique à celle du secteur sur lequel il doit fonctionner. Si c’est le cas, branchez l’adapta- ou K 405 AFC teur sur une prise secteur (voir Fig. 4). L’émetteur est alors automatiquement en état de marche. Notez

ページ12に含まれる内容の要旨

contacts de charge (3) au bas de l’oreillette gauche (voir 5. Réglez le volume à l’aide de la commande VOLUME (6) du Fig. 11). casque pour l’audition souhaitée. La LED POWER ON/CHARGE (11) de l’émetteur s’allume N.B.: Lorsque la réception est perturbée, p.ex. par phénomènes en rouge indiquant que la charge des accus est en cours. de réflexion (réception multicanal) ou décrochage du signal Si un signal est appliqué à l’entrée de l’émetteur la LED émetteur, le casque se met automatiquement sur mue

ページ13に含まれる内容の要旨

8 Anomalies de fonctionnement et remèdes Anomalie Cause possible Remède Pas de son 1. L’adaptateur secteur n’est pas connecté sur l’émet- 1. Connecter l’adaptateur secteur sur l’émetteur ou teur ou n’est pas branché sur le secteur. le brancher sur le secteur. 2. L’émetteur n’est pas raccordé à l’équipement 2. Raccorder l’émetteur à l’équipement audio/vidéo ou T.V. audio/vidéo ou T.V. 3. L’équipement audio/vidéo ou T.V. raccordé n’est 3. Mettre l’appareil ou la chaîne sous tension pour pas sous t

ページ14に含まれる内容の要旨

Contenuto 2 Breve descrizione 1. Introduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Il sistema cuffia 2. Breve descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 • si basa sullo stato più recente della tecnica di radiotrasmis- 3. Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 sione nel settore UHF; 4. Dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 • è dotato di una funzione “Autotuning” per sintonizzare la 5. Elementi di comando . . . . . . . .

ページ15に含まれる内容の要旨

2. Controllate se la tensione indicata sull’adatta- 4 Dotazione tore di rete è conforme a quella della vostra Il vostro sistema cuffia consiste dei seguenti componenti: zona. Se questo è il caso, collegate l’adattatore a una presa di corrente (vedi fig. 4). Il trasmettitore è automatica- Cuffia K 305 AFC mente pronto all’esercizio. Tenete presente che il trasmettitore si accende solo quando o K 405 AFC è applicato un segnale audio alle prese AUDIO IN oppure alla presa . 6.2 Collegamento del t

ページ16に含まれる内容の要旨

(3) disposti sul lato inferiore del sistema d’ascolto sinistro stro o destro perché ai margini della gamma delle frequenze (vedi fig. 11). non è sempre garantita la ricezione ottimale. Il LED POWER ON/CHARGE (11) sul trasmettitore si 5. Scegliete il volume desiderato servendovi del regolatore accende di rosso indicando così che gli accumulatori nella VOLUME (6) disposto sulla cuffia. cuffia vengono caricati. Se all’ingresso del trasmettitore è applicato un segnale, il LED POWER ON/CHARGE (11) No

ページ17に含まれる内容の要旨

8 Guida alla soluzione di problemi Problema Possibili cause Rimedio Non c’è segnale 1. L‘adattatore di rete non è collegato al trasmettito- 1. Collegare l’adattatore di rete al trasmettitore re o alla presa di corrente. oppure alla presa di corrente. 2. Il trasmettitore non è collegato all’apparecchio 2. Collegare il trasmettitore all’apparecchio audio/video o tv. audio/video o tv. 3. L’apparecchio audio/video o tv collegato non 3. Accendere l’apparecchio o l’impianto per far funziona. arrivare

ページ18に含まれる内容の要旨

Contenido 2 Descripción 1. Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Este sistema de auriculares: 2. Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 • se basa en la técnica de radiotransmisión UHF en su ver- 3. Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 18 sión más actualizada; 4. Elementos incluidos en el suministro . . . . . . . . . . 19 • dispone de una función de “Autotuning“ para una perfecta 5. Controles . . . . . . . . . . . . . . . . .

ページ19に含まれる内容の要旨

conector hembra DC 12 V (8) de la parte posterior del 4 Elementos incluidos en el suministro transmisor (ver fig. 3). El sistema de auriculares consta de los siguientes componentes: 2. Verifique que la tensión de corriente eléctrica del lugar sea la misma que la indicada en el Auriculares K 305 AFC adaptador de CA. De ser así, enchufe el adaptador de CA a la red (ver fig. 4) y el transmisor estará listo para fun- o K 405 AFC cionar. Tenga en cuenta que el transmisor se activará recién cuan- do h

ページ20に含まれる内容の要旨

2. Ponga los auriculares en la posición de carga colocándo- Este regulador FREQ ADJUST (9) no debe girarse hasta el los sobre el transmisor de modo tal que los contactos de tope derecho o izquierdo. En los bordes de la banda de carga (3) de la parte inferior del auricular izquierdo enca- frecuencia no se puede garantizar siempre una recepción jen en los contactos de carga (10) del transmisor (ver óptima. fig. 11). 5. Regule el volumen con el control VOLUME (6). El LED POWER ON/CHARGE (11) del tr


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 AKG Acoustics Q 701 取扱説明書 ヘッドフォン 88
2 AKG Acoustics DJK 518 LE 取扱説明書 ヘッドフォン 20
3 AKG Acoustics Foldable MiniK 430 取扱説明書 ヘッドフォン 9
4 AKG Acoustics CCS 取扱説明書 ヘッドフォン 3
5 AKG Acoustics K20 取扱説明書 ヘッドフォン 6
6 AKG Acoustics Foldable MiniK 420 取扱説明書 ヘッドフォン 7
7 AKG Acoustics K240S 取扱説明書 ヘッドフォン 13
8 AKG Acoustics C 420 取扱説明書 ヘッドフォン 14
9 AKG Acoustics DJK 518 DJ 取扱説明書 ヘッドフォン 13
10 AKG Acoustics HSC Series 取扱説明書 ヘッドフォン 1
11 AKG Acoustics K 81 DJ 取扱説明書 ヘッドフォン 2
12 AKG Acoustics HT 81 取扱説明書 ヘッドフォン 11
13 AKG Acoustics K 44 取扱説明書 ヘッドフォン 31
14 AKG Acoustics HSC 200 SR 取扱説明書 ヘッドフォン 12
15 AKG Acoustics K 121 Studio 取扱説明書 ヘッドフォン 21
16 Sony DR-BT10CX 取扱説明書 ヘッドフォン 46
17 Sony CPF-IP001 取扱説明書 ヘッドフォン 3
18 Sony DR-260 取扱説明書 ヘッドフォン 7
19 Sony Active StyleMDR-AS20J 取扱説明書 ヘッドフォン 3
20 Sony 4-169-775-12(1) 取扱説明書 ヘッドフォン 2