ページ1に含まれる内容の要旨
LCD TV
Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
LE32R8
please contact the SAMSUNG customer care centre.
Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD-WIDE
LE37R8
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz.
Kontakt do SAMSUNG WORLD-WIDE
LE40R8
Je żeli masz jakie ś uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung, skontaktuj si ę z nasz ą infolini ą.
Επικ οινωνήστε με τη SAMSUN
ページ2に含まれる内容の要旨
POUŽÍVÁNÍ FUNKCE DTV POUŽÍVÁNÍ FUNKCE TELETEXTU Přehled systému nabídky DTV ......................... 32 Dekodér teletextu ............................................. 46 Automatická aktualizace seznamu kanál ů ....... 33 Zobrazení informací teletextu ........................... 47 Ru ční aktualizace seznamu kanál ů .................. 33 Vyhledání ur čité stránky teletextu .................... 47 Úprava oblíbených kanál ů ................................ 34 Použití funkce Fastext k vyhl
ページ3に含まれる内容の要旨
Seznam sou částí Přesv ědčte se, že sou částí dodávky LCD televizoru jsou i následující položky. Pokud n ěkteré položky chybí, obra ťte se na prodejce. M4 X L16 Dálkový ovlada č 4× šrouby pro a baterie Napájecí kabel Spodní kryt Stojan Had řík na čišt ění stojan (AAA × 2) • Pokyny pro majitele • Záruční list • Bezpe čnostní p říru čka • Registra ční karty Záruční list / Bezpe čnostní p říru čka / Registra ční karty (v n ěkterých zemích nejsou p řiloženy.) V závislosti na modelu nemusí být s
ページ4に含まれる内容の要旨
Seznámení s ovládacím panelem 1 2 3 4 5 [LE32R86, LE37R86, LE40R86, 6 LE32R88, LE37R88, LE40R88] 7 1 2 3 4 5,6 7 [LE32R87, LE37R87, LE40R87, LE32R89, LE37R89, LE40R89] Tla čítka p ředního panelu Jednotlivá tla čítka se aktivují dotykem na pravé stran ě. Barva i tvar výrobku mohou být r ůzné v závislosti na modelu. SOURCE 1 4 Přepíná mezi všemi dostupnými vstupními Stisknutím m ůžete p řepínat kanály. zdroji (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Video, Komponent, V nabídce na obrazovce m ůžete t
ページ5に含まれる内容の要旨
Seznámení s konektorovým panelem 12 3 4 5 3 6 @ ! 09 8 7 Zdířka pro napájení Barva i tvar výrobku mohou být r ůzné v závislosti na modelu. Při každém p řipojení externího za řízení k televizoru se ujist ěte, že je jednotka odpojena od sít ě. Při připojení externího za řízení dbejte na to, aby byla zdí řka stejné barvy jako kabel. 1 Připojení set-top boxu, videorekordéru nebo DVD Vstupní Výstup Konektor Video Audio (L/R) RGB Video + Audio (L/R) EXT 1 O O O K dispozici je pouze výstup TV nebo D
ページ6に含まれる内容の要旨
4 Připojení antény nebo sít ě kabelové televize Pro správné zobrazení televizních kanál ů musí za řízení p řijímat signál z jednoho z následujících zdroj ů: - Venkovní anténa / Sí ť kabelové televize / Satelitní sí ť 5 Připojení karty CI (Common Interface) CARD - V p řípad ě nevložení karty „CI CARD” pro n ěkteré kanály se na obrazovce objeví rušený obraz. - Za p řibližn ě 2~3 minuty se zobrazí p řiřazovací údaje zahrnující telefonní číslo, ID karty CI CARD, ID hostitele a další informace. Poku
ページ7に含まれる内容の要旨
Seznámení s dálkovým ovlada čem 1 Vybere cílové za řízení, které a Slouží k nahrávání živého se bude ovládat dálkovým vysílání. ovládáním Samsung (TV, (Pouze funkce Anynet+) DVD, STB, CABLE, VCR) (Viz strana 57) (Viz strana 49~51) b P : Další kanál 2 Tlačítko Standby televizoru P : Předchozí kanál 3 Číselná tla čítka pro p římý c Opustit OSD přístup ke kanál ům d Slouží k ovládání kurzoru v 4 Výběr jednomístného/ nabídce. dvoumístného čísla kanálu e Slouží ke zobrazení informací 5 Zobrazí n
ページ8に含まれる内容の要旨
Vložení baterií do dálkového ovlada če 1. Zvedn ěte kryt na zadní stran ě dálkového ovláda če tak, jak je ukázáno na obrázku. 2. Vložte dv ě baterie velikosti AAA. Póly + a – na koncích baterií musejí odpovídat schématu uvnit ř p řihrádky. 3. Znovu upevn ěte kryt. Pokud nebudete dálkový ovlada č delší dobu používat, vyjm ěte baterie a uložte je na chladném a suchém míst ě. Dálkový ovlada č lze používat ze vzdálenosti až 7 metr ů od televizoru. (Za p ředpokladu obvyklého využití televizoru
ページ9に含まれる内容の要旨
Plug & Play Při prvním zapnutí televizoru prob ěhne automaticky po sob ě Plug & Play několik základních nastavení. K dispozici jsou následující nastavení. Jakékoli funkce související s digitální televizí (DVB) budou Start Plug & Play fungovat pouze v zemích nebo oblastech, kde je vysílán digitální pozemní signál DVB-T (MPEG2). Ov ěřte si u místního OK prodejce, zda m ůžete p řijímat signál DVB-T. I když je tento televizor v souladu se specifikací DVB-T, není zaru čeno zachování kompatibi
ページ10に含まれる内容の要旨
Pokud chcete tuto funkci nastavit znovu... Nastavení TV Plug & Play 1. Stiskněte tla čítko MENU. Zobrazí se nabídka. Jazyk : Čeština Pomocí tla čítka nebo vyberte možnost „Nastavení” a poté Čas Režim hry : Vypnuto stiskněte tla čítko ENTER/OK. Modré pozadí : Vypnuto Melodie : Vypnuto 2. Stiskněte znovu tla čítko ENTER/OK, čímž vyberete možnost PC Domácí kino na PC : Vypnuto „Plug & Play”. Světelný efekt : TV zapnuta Další 3. Zobrazí se zpráva „Spustit Plug & Play”.
ページ11に含まれる内容の要旨
Ru ční ukládání kanál ů Lze uložit až 100 kanál ů, v četn ě kanál ů p řijímaných prost řednictvím kabelových sítí. Při ru čním ukládání kanál ů m ůžete ur čit: zda uložit či neuložit každý nalezený kanál, číslo programu u každého uloženého kanálu, který chcete ozna čit. 1. Stiskn ěte tla čítko MENU. Zobrazí se nabídka. Pomocí tla čítka nebo vyberte možnost „Kanál” a poté stiskn ěte tla čítko ENTER/OK. 2. Pomocí tla čítka nebo vyberte možnost „Ru ční ukládání” a poté stiskn ěte tla čítko E
ページ12に含まれる内容の要旨
Nastavení seznam ů kanál ů Nastavte kanály podle vlastní volby. Seznam kanál ů Můžete snadno odstranit, p řidat nebo uzamknout požadovaný P 1 C3 kanál. 1 / 10 1. Stiskn ěte tla čítko MENU. Zobrazí se nabídka. Program Pomocí tla čítka nebo vyberte možnost „Kanál” a poté 0 C-- stiskněte tla čítko ENTER/OK. 1 C3 2. Pomocí tla čítka nebo vyberte možnost „Správce kanál ů” a 2 BBC 1 poté stiskn ěte tla čítko ENTER/OK. 3 C74 3. Dalším stisknutím tla čítka ENTER/OK vyberte možnost
ページ13に含まれる内容の要旨
Uspo řádání uložených kanál ů Můžete zam ěnit čísla dvou kanál ů, abyste tak: TV Kanál upravili číselné po řadí, ve kterém byly kanály automaticky Zem ě : Belgie Automatické ukládání uloženy, Ru ční ukládání Správce kanál ů přiřadili nej čast ěji sledovaným kanál ům snadno Tříd ĕní zapamatovatelná čísla. Jméno Jemné lad ění 1. Stiskn ěte tla čítko MENU. Zobrazí se nabídka. Zesilovač signálu : Vypnuto Pomocí tla čítka nebo vyberte možnost „Kanál” a poté stiskn
ページ14に含まれる内容の要旨
Jemné vylad ění p říjmu kanálu Pomocí jemného lad ění manuáln ě nastavte optimální p říjem TV Kanál kanálu. Země : Belgie Automatické ukládání 1. Pomocí číselných tla čítek p římo zvolte kanál, který chcete jemn ě Ru ční ukládání Správce kanál ů vyladit. Tříd ĕní Jméno 2. Stiskn ěte tla čítko MENU. Zobrazí se nabídka. Jemné lad ění Zesilovač signálu : Vypnuto Pomocí tla čítka nebo vyberte možnost „Kanál” a poté stiskněte tla čítko ENTER/OK. 3. Pomocí tla čítka
ページ15に含まれる内容の要旨
Zm ěna standardu obrazu Můžete vybrat typ obrazu, který nejlépe vyhovuje vašim TV Obraz požadavkům. Režim : Dynamický 1. Stiskn ěte tla čítko MENU. Zobrazí se nabídka. Kontrast 100 Jas 50 Stisknutím tla čítka ENTER/OK vyberte možnost „Obraz”. Ostrost 75 Barvy 55 2. Dalším stisknutím tla čítka ENTER/OK vyberte možnost „Režim”. Odstín Z50 Č50 Teplota barev : Studené barvy1 3. Pomocí tla čítka nebo vyberte požadovaný obrazový efekt. Podrobné nastavení Podsví
ページ16に含まれる内容の要旨
Zm ěna teploty barev Vyberte barevný tón, který je pro vaše o či nejp říjemnější. TV Obraz 1. Chcete-li vybrat požadovaný obrazový efekt, postupujte podle Režim : Dynamický Kontrast 100 pokyn ů 1 až 3 v části „Zm ěna standardu obrazu”. (Na stran ě 15) Jas 50 Ostrost 75 2. Pomocí tla čítka nebo vyberte možnost „Teplota barev” a Barvy 55 Odstín Z50 Č50 poté stiskn ěte tla čítko ENTER/OK. Teplota barev : Studené barvy1 Podrobné nastavení 3. Pomocí tla čítka n
ページ17に含まれる内容の要旨
Konfigurace podrobných nastavení obrazu Vyberte barevný tón, který je pro vaše o či nejp říjemnější. Obraz TV Režim : Dynamický 1. Stiskn ěte tla čítko MENU. Zobrazí se nabídka. Kontrast 100 2. Stisknutím tla čítka ENTER/OK vyberte možnost „Obraz”. Jas 50 Ostrost 75 3. Pomocí tla čítka ▲ nebo ▼ vyberte možnost „Podrobné Barvy 55 Odstín Z50 Č50 nastavení” a poté stiskn ěte tla čítko ENTER/OK. Teplota barev : Studené barvy1 Podrobné nastavení 4. Požadovanou možno
ページ18に含まれる内容の要旨
Zm ěna velikosti obrazu Můžete vybrat velikost obrazu, která nejlépe vyhovuje vašim TV Obraz požadavkům. Další Formát : Automat. formát 1. Stiskn ěte tla čítko MENU. Zobrazí se nabídka. Režim obrazu : 16 : 9 Digitální NR : Vypnuto Stisknutím tla čítka ENTER/OK vyberte možnost „Obraz”. Aktivní barva : Vypnuto 2. Pomocí tla čítka nebo vyberte možnost „Formát” a poté DNle : Vypnuto Movie Plus : Vypnuto stiskněte tla čítko ENTER/OK. Obnovit : OK 3. Požadovanou volbu vyberte stiskn
ページ19に含まれる内容の要旨
Zastavení aktuálního obrazu Stisknutím tla čítka STILL zastavíte pohybující se obraz a zobrazíte nehybný snímek. Dalším stisknutím tla čítka akci zrušíte. Výb ěr režimu obrazu Při nastavení velikosti obrazu na možnost Automat. formát TV Obraz v širokoúhlé televizi s úhlop říčkou 16:9, m ůžete nastavit Další velikost obrazu na hodnotu 4:3 WSS (Wide Screen Service) Formát : Automat. formát Režim obrazu : 16 : 9 nebo nenastavovat žádnou hodnotu. Jednotlivé evropské Digitální NR : Vypnuto
ページ20に含まれる内容の要旨
Digitální NR / Aktivní barva / DNIe / Movie Plus Pokud je signál p řijímaný vaším televizorem slabý, m ůžete TV Obraz aktivovat funkci Digital Noise Reduction (Digitální redukce Další Formát : Automat. formát šumu). Tím se omezí vliv atmosférických poruch a p řípadné Režim obrazu : 16 : 9 vícenásobné zobrazování prvk ů na obrazovce. Digitální NR : Vypnuto Aktivní barva : Vypnuto 1. Stiskn ěte tla čítko MENU. Zobrazí se nabídka. DNle : Vypnuto Movie Plus : Vypnuto Stisknutím tla