ページ1に含まれる内容の要旨
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
52PFL5704D
47PFL5704D
42PFL5704D
52PFL3704D
47PFL3704D
EN: For further assistance, call the customer support service in your country.
• To obtain assistance in the U.S.A., Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands, contact Philips
Customer Care Center at 1-866-771-4018
EN User manual
• T o obtain assistance in Canada, contact Philips Customer Care Center at:
• 1-800-661-6162 (French speaking)
• 1-866-771-4018 (English
ページ2に含まれる内容の要旨
Defi nir las conexiones 27 Contenido Conectar los dispositivos 27 10 Solución de problemas 31 1 A viso 4 11 Notas para el uso de dispositivos USB 33 2 Importante 5 Inf ormación del producto 5 12 Información del producto 34 Cuidado de la pantalla 5 Cuidado ambiental 5 13 Garantía 35 P&F MEXICANA, S. A. de C. V. 36 3 Su TV 6 Controles e indicadores later ales 6 Entender el control remoto 8 14 Índice 37 4 Para emp
ページ3に含まれる内容の要旨
Devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en www.philips.com/welcome hoy mismo para aprovechar al máximo su compra. Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en www.philips.com/welcome para asegurarse de: *Comprobante de *Seguridad del pro- *Beneficios adicionales Registrar su
ページ4に含まれる内容の要旨
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Léalas antes de operar el equipo 1. Lea estas instrucciones. D. el TV parece no funcionar normalmente o su rendimiento ha cambiado notoriamente; 2. Guarde estas instrucciones. E. se ha dejado caer el TV o se ha dañado la caja. 3. Preste atención a todas las advertencias. 17. Inclinación/Estabilidad: Todos los televisores deben cumplir normas 4. Siga todas las instrucciones. de seguridad generales que se recomiendan en todo el mundo en 5. No use este TV
ページ5に含まれる内容の要旨
Modifi caciones 1 A viso La FCC exige que se inf orme al usuario de que cualquier cambio o modifi cación que se realice a este dispositivo, que no esté expresamente aprobado por Philips Consumer Electronics, puede 2009 © Koninklijk e Philips Electronics N.V. Todos los derechos anular la autoridad del usuario para operar el equipo. reservados. Cables Las especi fi caciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las margas Las conexiones a este dispositiv o se deben hacer con
ページ6に含まれる内容の要旨
Cuidado ambiental 2 Impor tante El registro de su modelo en Philips le permite acceder a todos los valiosos benefi cios indicados a continuación, no se los pierda. Llene y envíe la tarjeta de registro de su producto de inmediato, o regístrelo en línea en www.philips.com/welcome para asegurar: • El comprobante de la compr a El en vío de la tarjeta adjunta garantiza que se archivará la fecha de compra, lo que le evitará hacer trámites adicionales para obtener el servici
ページ7に含まれる内容の要旨
Control remoto 3 Su TV ¡Felicitaciones por su compr a y bienvenido a Philips! Para benefi ciarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips, registre su producto en www.philips.com/welcome. a b Contr oles e indicadores laterales u c t d VOLUME s 5 e r f 4 MENU g q CHANNEL 3 h p 2 i POWER j 1 o a Indicador de modo de espera/sensor del control remoto b POWER : Enciende o apaga la TV. La TV no se apaga completamente hasta que la desconecta físicamente. c CHANNEL +
ページ8に含まれる内容の要旨
c FAV Muestra una lista de los canales marcados como favoritos. (Incluye subcanales.) d FORMAT Selecciona un formato de pantalla (see ‘Cambie el formato de pantalla’ on page 14 ) . e Botones de color P ermite seleccionar tareas u opciones. f OPTION Activa el menú de acceso rápido (see ‘Usar el menú de acceso rápido’ on page 13 ) . g OK Activa una selección o accede al menú. h ( Botones de navegación ) Permite navegar por los
ページ9に含まれる内容の要旨
Insertar las baterías del control remoto 4 Para empezar Esta sección complementa la información proporcionada en Inicio rápido. Para obtener información sobre cómo montar e instalar su TV, consulte el Inicio rápido. Ubicar la TV Adv ertencia 1 Retire la tapa de las baterías ubicada en la parte posterior del • No inserte el enchufe de suministro eléctrico en el tomacorriente hasta que estén control remoto. realizadas todas las conexiones. • Las TV de pantalla gr
ページ10に含まれる内容の要旨
Conectar el cable de suministro eléctrico Conecte a radiodifusión directa vía satélite (DBS) Existen dos sistemas DBS principales: DirecTV y DishNetwork. Estos sistemas exigen un decodifi cador de señales patentado por separado Advertencia para decodifi car señales y enviarlas a la TV. El decodifi cador de señales • Compruebe que el voltaje de la alimentación corresponda al indicado en la parte contiene un sintonizador digital de TV para recibir transmisiones posterior de la TV.
ページ11に含まれる内容の要旨
Encender y confi gurar la TV La TV se enciende automáticamente después de insertar el cable de suministro eléctrico en el conector de alimentación. Aparece la siguiente pantalla: Thank you for your purchase of this PHILIPS TV. Please proceed with the following steps to set up your TV. For the BESTpossible picture performance, contact your local Cable / Satellite signal provider for High Definition signal options available in your area. Next Press the GREEN button on your remote con
ページ12に含まれる内容の要旨
5 Utilice su TV Esta sección contiene inf ormación que le ayudará a realizar operaciones básicas con el TV. Encender o a pagar la TV o ponerla en espera • Pulse CHANNEL +/ - en el costado de la TV. Para canales POWER digitales, pulse un número (de 1 a 999) seguido de un punto “.” y, a continuación, el número del subcanal correspondiente (de 1 a 999). Ej.: 108.30. • Pulse CH +/- o introduzca un número en el control remoto. • Pulse PREV CH para volver al c
ページ13に含まれる内容の要旨
Ver canales de un decodifi cador de señales Para v er canales de un decodifi cador de señales 1 Encienda el decodifi cador de señales. » La imagen proveniente del decodifi cador de señales puede aparecer automáticamente en la pantalla. 2 Use el control remoto del decodifi cador de señales para seleccionar canales. Si la imagen no aparece 1 Pulse SOURCE repetidamente para seleccionar el decodifi cador de señales conectado y espere unos segundos a que apare
ページ14に含まれる内容の要旨
3 Pulse y para seleccionar el menú de [Imagen] . 6 Cómo sacar mejor partido a su TV Menú TV Configuraciones TV Imagen Usar el menú de acceso rápido Asistente de ajustes Contraste Imagen Brillo El menú de acceso rápido proporciona acceso directo a algunos Sonido Color elementos del menú que se necesitan con frecuencia. Tono Realce Nota Temperatura color • Cuando ha y instalados canales digitales y éstos se transmiten, las opciones digitales correspondientes aparecen
ページ15に含まれる内容の要旨
Resumen de ajustes de imagen Resumen de formatos de pantalla Los siguientes ajustes de imagen se pueden con fi gurar. Dependiendo del Se pueden seleccionar los siguientes formatos de pantalla. formato de la fuente de la imagen, algunos ajustes de imagen no están Dependiendo del f ormato de la fuente de la imagen, algunos ajustes de disponibles. imagen no están disponibles. • [Contraste] : Ajusta la intensidad de las áreas brillantes sin modifi car las áreas oscuras. [Automát
ページ16に含まれる内容の要旨
Cree o edite una lista de canales favoritos 2 Pulse o par a resaltar un ajuste de sonido y pulse par a seleccionar el ajuste. 1 Pulse la tecla FAV en el control remoto para que aparezcan sus 3 Pulse o par a realizar el ajuste y pulse OK para confi rmar el cambio. listas de canales favoritos. 4 Pulse MENU para salir. 2 Pulse o para resaltar una lista, y pulse OK para seleccionarla. 3 Pulse el botón verde de nuevo para acceder al modo Edit
ページ17に含まれる内容の要旨
5 (Opcional) Programe el horario de verano. 3 Introduzca nuevamente su PIN para confi rmar. » Aparece un mensaje par a confi rmar que el PIN se ha cambiado. • Pulse y para entrar al menú para [Horario de verano]. • Pulse o par a resaltar [Automático] o [Apagado]. 4 Pulse MENU para salir. • Pulse para confi rmar su opción. 6 Pulse MENU par a salir. Bloquee la TV Esta sección describe cómo bloquear todos los canales de la TV. A la
ページ18に含まれる内容の要旨
Resumen de niveles de bloqueo de TV 4 Pulse o y luego OK par a bloquear uno o más canales o fuentes externas. Clasi fi cación de edad Clasi fi cación de contenido 5 Cada canal tiene un gráfi co de cuadro que indica si está bloqueado: T odos Ninguno • Si el cuadro tiene una X, indica que el canal está bloqueado Ninguno Ninguno • Si está vacío , indica que el canal no está bloqueado. TV-Y : adecuado para niños de todas las edades, Ninguno 6 Pulse MENU para sa
ページ19に含まれる内容の要旨
Resumen de clasifi caciones de películas de EE.UU. 4 Pulse o y luego OK par a bloquear o desbloquear una o más clasifi caciones. Clasi fi cación Descripción Cada clasi fi cación tiene un gráfi co de cuadro que indica si los T odos T odos los elementos de la lista de clasifi cación están programas que poseen dicha clasifi cación están bloqueados: bloqueados. • Un cuadro con una X indica que todos los elementos de la NR Sin clasifi cación. clasifi cación están bloqueados. G
ページ20に含まれる内容の要旨
Resumen de clasi fi caciones de películas en francés de Nota Canadá • No todos los ser vicios de subtítulos se usan a través de un canal de TV durante la Clasi fi cación Descripción transmisión de un programa con subtítulos. T odos T odos los elementos de la lista de clasifi cación están bloqueados. 3 Seleccione un servicio de subtítulos para canales digitales: G Adecuadas para todas las edades, con poca o • Pulse y para entrar al menú para [Servicio de Subtítulos ningu