ページ1に含まれる内容の要旨
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
BG Ръководство
32PFL8404H
37PFL8404H
42PFL8404H
47PFL8404H
ページ2に含まれる内容の要旨
Contact information Type nr. Product nr. United Kingdom Magyarország België / Belgique Luxembourg / Luxemburg 0870 900 9070 - Local 06 80018 189 Ingyenes hívás 078 250 145 - € 0.06 / min 40 6661 5644 - Ortsgespräch Appel local Estonia Romānä Nederland Danmark 6008600 - Local 21 203 2060 - gratuit 3525 8759 - Lokalt opkald 0900 8407 - € 0.10 / min Lithuania Россия Deutschland Norge 67228896 - Local - Moсква 01803 386 852 - € 0.09 / min 2270 811
ページ3に含まれる内容の要旨
1.1.1 Радвайте се на HD Този телевизор може да показва програми с Може да получавате програми с висока детайлност висока детайлност (HD), но за да се радвате на HD от... телевизия, трябва да можете да приемате такива програми. Ако не гледате HD програми, качеството на • Blu-ray плейър, свързан с HDMI кабел, с HD филм картината ще бъде като на нормална телевизия. • цифров HD приемник, свързан с HDMI кабел, с абонамент за HD канали от кабелна или сателитна За информация се обърнете към търговеца
ページ4に含まれる内容の要旨
1.1.2 Безопасност 1/3 Погрижете се да прочетете и разберете всички • Никога не поставяйте телевизора, дистанционното инструкции, преди да използвате телевизора или батериите до пламъци или други източници си. Гаранцията става невалидна при повреди, на топлина, включително и на директна слънчева причинени от неспазване на инструкциите. светлина. • По всяко време пазете свещи и други източници на Съществува риск от токов удар или пожар! открит огън далече от това изделие. • Никога не излагайте т
ページ5に含まれる内容の要旨
1.1.2 Безопасност 2/3 Съществува риск от нараняване или повреда на Съществува риск от нараняване на деца! телевизора! Следвайте тези предпазни мерки, за да избегнете • За повдигане и носене на телевизора, който тежи падане на телевизора и причиняване на нараняване повече от 25 килограма, са необходими двама души. на деца: • Ако монтирате телевизора на стойка, използвайте • Никога не поставяйте телевизора на повърхност, само приложената стойка. Закрепете здраво стойката покрита с плат или друг
ページ6に含まれる内容の要旨
1.1.2 Безопасност 3/3 Съществува риск от прегряване! Съществува риск от увреждане на слуха! Винаги оставяйте около телевизора пространство Избягвайте използване на слушалки с голяма сила от поне 10 см за вентилация. Погрижете се на звука или за продължително време. вентилационните отвори на телевизора да не бъдат закривани от завеси или други предмети. Ниски температури Ако телевизорът е транспортиран при температури Гръмотевични бури под 5°C, преди включването в електрическата мрежа Преди гръ
ページ7に含まれる内容の要旨
1.1.3 Разполагане на телевизора Преди да разположите телевизора, прочетете внимателно за мерките за безопасност. • Поставете телевизора на място, където не огрява пряка светлина върху екрана. • Приглушете светлината в помещението за най- добър ефект от Ambilight. • Поставете телевизора на 25 см от стената за най- добър ефект от Ambilight.
ページ8に含まれる内容の要旨
1.1.4 Разстояние за гледане Поставете телевизора на оптималното разстояние за гледане. Възползвайте се от предимствата на HD телевизионна картина или различни видове снимки без напрягане на очите. Потърсете "идеалното място" - точно пред телевизора - за най-добро възприемане на телевизията и гледане без напрежение. Идеалното разстояние за гледане на телевизора е равно на три пъти размера на диагонала на екрана му. Когато сте седнали, нивото на очите ви трябва да съвпада с това на средата на ек
ページ9に含まれる内容の要旨
1.1.5 Защитен слот Телевизорът ви има слот "Kensington" (намира се на гърба). Закупете си ключалка против кражба Kensington (не е приложена), за да го защитите.
ページ10に含まれる内容の要旨
1.1.6 Поддръжка на екрана • Съществува риск от повреда на телевизионния • Избягвайте статичните изображения, доколкото е екран!! Не докосвайте, не натискайте, не търкайте и възможно. Статичните изображения са изображения, не удряйте с нищо екрана. които остават на екрана за дълго време. Статичните изображения включват екранни менюта, черни • Изключете телевизора, преди да го почиствате. ленти, текущия час и др. Ако трябва да използвате статични изображения, намалете контраста и • Почиствайте т
ページ11に含まれる内容の要旨
1.1.7 Край на експлоатационния срок 1/2 Продуктът е разработен и произведен от висококачествени материали и компоненти, които могат да бъдат рециклирани и използвани повторно. Когато видите символа на зачеркнатата кръгла кофа за боклук, прикрепен към продукта, това означава, че продуктът е обхванат от Директива 2002/96/ЕО. ...
ページ12に含まれる内容の要旨
1.1.7 Край на експлоатационния срок 2/2 Не изхвърляйте старите си изделия с обикновените Продуктът съдържа батерии, за които важи битови отпадъци. Осведомете се относно местната европейската директива 2006/66/ЕО. Тези батерии не система за разделно събиране на електрически могат да се изхвърлят заедно с обикновените битови и електронни изделия. Правилният начин на отпадъци. изхвърляне на старите изделия ще спомогне за Осведомете се относно местната система за предотвратяване на потенциални отр
ページ13に含まれる内容の要旨
1.2.1 Включване Нужни са няколко секунди, докато телевизорът започне да работи. Ако червеният индикатор за готовност не свети, натиснете O отдясно на телевизора, за да го включите. Натиснете O отново, за да го изключите. Белият светодиод мига по време на фазата на пускане и изгасва напълно, когато телевизорът е готов за ползване. Ambilight показва, че телевизорът е включен. Можете да укажете белият светодиод да свети постоянно или да зададете яркостта му. Натиснете h> Настройка > Инсталиране >
ページ14に含まれる内容の要旨
1.2.2 Сила на звука V Бутоните отстрани на телевизора дават възможност за управление на основните му функции. Може да регулирате силата на звука с VOLUME + / - отстрани на телевизора.
ページ15に含まれる内容の要旨
1.2.3 Програма P Бутоните отстрани на телевизора дават възможност за управление на основните му функции. Можете да превключвате телевизионните канали с PROGRAM + / - отстрани на телевизора.
ページ16に含まれる内容の要旨
1.2.4 Бутон SOURCE Бутоните отстрани на телевизора дават възможност за управление на основните му функции. За да отворите списъка Източник и да изберете свързано устройство, натиснете SOURCE s. Натиснете отново SOURCE s , за да изберете свързано устройство от списъка. След няколко секунди телевизорът превключва към избраното устройство.
ページ17に含まれる内容の要旨
1.2.5 ИЧ датчик Старайте се да насочвате дистанционното управление към инфрачервения датчик за дистанционното управление отпред на телевизора.
ページ18に含まれる内容の要旨
1.3.1 Информация за VESA Телевизорът ви е подготвен за стенен монтаж в съответствие със спецификацията на VESA. В комплектацията не влиза VESA конзола за монтиране на стена. При закупуване на тази конзола използвайте приведения по-долу код на VESA. 32" / 80 см VESA MIS-F 200, 200, 6 37" / 94 см VESA MIS-F 200, 200, 6 42" / 107 см VESA MIS-F 200, 200, 6 47" / 119 см VESA MIS-F 400, 400, 8 Използвайте винтове с показаната на чертежа дължина.
ページ19に含まれる内容の要旨
1.3.2 Демонтиране на стойката Отвийте 4-те винта за стойката отзад на телевизора, преди да го качите на стойката.
ページ20に含まれる内容の要旨
1.4.1 LCD дисплей с истинска висока детайлност Този телевизор е снабден с дисплей с пълна висока За да се радвате на HD телевизия, трябва да можете детайлност (HD). Пълна HD 1920x1080p - най-високата да приемате такива програми. Ако не гледате HD разделителна способност на HD източници. програми, качеството на картината ще бъде като на нормална телевизия. Този дисплей осигурява кристална картина с прогресивна развивка без трептене с оптимална Прочетете Първи стъпки > Важно > Радвайте се на HD