ページ1に含まれる内容の要旨
375 Marcus Boulevard • Hauppauge, NY 11788 • USA
631.273.0500 • Fax: 631.273.0771
e-mail: info@ultraviolet.com
Extensive Product Information Available at:
ultraviolet.com
Document No. 98-1137A1 • Revised September 2007 • ©2003-2007 Atlantic Ultraviolet Corporation
ページ2に含まれる内容の要旨
TABLE OF CONTENTS SAFETY WARNINGS.....................................................................................................................................................3 SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................................................................................4 PRODUCT APPLICATION ......................................................................................................................................
ページ3に含まれる内容の要旨
SAFETY WARNINGS • All personnel should be alerted to the potential hazards indicated by the product safety labeling on this fixture. • The following conventions are used to indicate and classify precautions in this manual and on product safety labeling. Failure to observe precautions could result in injury to people or damage to property. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possi
ページ4に含まれる内容の要旨
SAFETY INSTRUCTIONS ! WARNING: To guard against injury, basic safety precautions should be observed, including the following: 1. Read and follow ALL safety instructions. 2. ! WARNING: Avoid exposure to direct or strongly reflected germicidal ultraviolet rays. Germicidal ultraviolet rays are harmful to the eyes and skin. 3. Intended for indoor use only. 4. Do not alter the construction or design. 5. Do not override safety interlock. 6. Do not remove safety labels or devices. 7. ! CAUTION: Do not
ページ5に含まれる内容の要旨
IINSPECTION ® Remove the Hygeaire fixture from its shipping carton. Inspect the fixture, and wire leads for damage. Do not oper- ate if there is any damage to the fixture, and/or wire leads. Lamp(s) are packed separately, to ensure maximum protec- tion to the lamp(s). Keep the lamp(s) aside until ready for installation. When installing lamp(s) into the fixture, exercise care not to touch the lamp's glass. Oils deposited, from fingers, on the glass could effect ultraviolet transmission. ® The Hyg
ページ6に含まれる内容の要旨
INSTALLATION INSTALLATION OF LIND 24-EVO Figure 1 - LIND 24-EVO Installation 1. The fixture is to be mounted on a plumb, vertical surface, at a minimum height of 6 ½ to 7 feet from the floor. Installation must be able to support approximately 16 pounds. 2. Remove thumbscrews and open fixture to expose interior lamp holders and reflectors. 3. Remove one mounting screw from each end of the reflector so that the reflector will be able to pivot toward the lamp holder. 4. Pivot reflectors, on remai
ページ7に含まれる内容の要旨
INSTALLATION OF LIND 24-EVO-2PM Figure 2 - LIND 24-EVO-2PM Installation 1. Installation and all wiring should confirm to state and local electrical codes as well as the current National Electrical Code (NEC). Installation must be able to support approximately 32 pounds. 2. After fixture is mounted and wired, open louver panels by removing thumbscrews. Install lamps (packed separately), close panels and replace thumbscrews. RECOMMENDED OPTIONS TM 1. Zenith Ultraviolet Meter: Provides accurate Ea
ページ8に含まれる内容の要旨
MAINTENANCE ® The Hygeaire is designed to operate with a minimal amount of maintenance. Besides occasional ultraviolet measure- ments to insure that ultraviolet intensities in the treated areas remain within the allowable exposure limits and above minimum levels, a regular cycle of cleaning, the germicidal lamp and interior reflectors, should be established based on visual inspection and experience. The frequency of cleaning will vary with the conditions surrounding each installation. It is reco
ページ9に含まれる内容の要旨
TROUBLESHOOTING ! CAUTION: Always disconnect power to the fixture, before performing any service. Use personal protection equipment, such as gloves; long sleeves with no gaps between cuffs ® and gloves, and ultraviolet resistant face shield, if troubleshooting Hygeaire . • IMPORTANT: This fixture is to be serviced ONLY by qualified, and appropriately licensed, personnel. Table 1 - Troubleshooting Problem Possible Cause Corrective Action No electrical power… Verify that the purifier is connected
ページ10に含まれる内容の要旨
REPLACEMENT PARTS LIND 24-EVO Figure 3 - Replacement parts Model LIND 24-EVO Item No.: Description: Quantity: Part No. 1 Germicidal Ultraviolet Lamp, G24T6L 1 05-1348 Electronic Variable Output Ballast, 120v 50/60Hz 10-0056B 2 1 Electronic Variable Output Ballast, 220-240v 50/60Hz 10-0055B 3 Lamp Holder Set 1 05-1320A 4 Safety Interlock Switch 1 35-0008A 5 Thumbscrew, 8-32 x 3/8" Lg 2 50-0080 6 Plug, ½" ID 1 00-0027 Other replacement parts are available. Consult the Factory for specific requirem
ページ11に含まれる内容の要旨
REPLACEMENT PARTS LIND 24-EVO-2PM Figure 4 - Replacement parts Model LIND 24-EVO-2PM Item No.: Description: Quantity: Part No. 1 Germicidal Ultraviolet Lamp, G24T6L 2 05-1348 Electronic Variable Output Ballast, 120v 50/60Hz 10-0056B 2 2 Electronic Variable Output Ballast, 220-240v 50/60Hz 10-0055B 3 Lamp Holder Set 2 05-1320A 4 Safety Interlock Switch 2 35-0008A 5 Thumbscrew, 8-32 x 3/8" Lg 4 50-0080 6 Plug, ½" ID 2 00-0027 7 Hanger, Canopy Set 1 40-0127 8 Hanger, Stem, 3/8" IP x 18" Lg 2 40-012
ページ12に含まれる内容の要旨
USER ASSISTANCE Atlantic Ultraviolet Corporation Atlantic Ultraviolet Corporation Please read and become familiar 375 Marcus Boulevard makes every effort to ensure that with the contents of this manual ® Hauppauge, New York, 11788 the Hygeaire Ultraviolet Air before installing or using this fix- Disinfection Fixtures are products ture. If after reading the manual Tel: 631.273.0500 of superior quality and workman- you still have questions, or con- Fax: 631.273.0771 ship. This manual describes the