ページ1に含まれる内容の要旨
SCM4380_27 05-03-2008 15:47 Pagina 1
Register your product and get support at
SCM4380/27
www.philips.com/welcome
EN universal USB car charger 4
FR chargeur USB sur allume-cigare 6
ES cargador USB universal para el coche 9
ページ2に含まれる内容の要旨
SCM4380_27 05-03-2008 15:47 Pagina 2 EN FCC compliance This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1 1 this device may not cause harmful interference, and 2 2 this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. C Ca au ut tiio on n:: The user manual or instruction manual for an intentional or unintentional radiator shall caution the user that changes or modifications not exp
ページ3に含まれる内容の要旨
SCM4380_27 05-03-2008 15:47 Pagina 3 A 3 1 2 B
ページ4に含まれる内容の要旨
SCM4380_27 05-03-2008 15:47 Pagina 4 • Never use the USB car charger in moist places or close 1 Your universal USB car charger to water. • Do not expose the USB car charger to rain or excessive Congratulations on your purchase and welcome to Philips! moisture. • Do not place inflammable, explosive or hazardous This universal USB car charger provides instant power to objects near the USB car charger. most devices with a service voltage of 5V DC (mobile • Only use the supplied USB cable and con
ページ5に含まれる内容の要旨
SCM4380_27 05-03-2008 15:47 Pagina 5 2 U US SB B p po or rt t 7 Troubleshooting Connects to 5V DC devices (mobile telephones, MP3 players, etc.). P Pr ro ob blle em m 3 P Po ow we er r p pllu ug g – Possible cause Connects to the cigarette lighter jack in your car. • Solution 5 Operation U US SB B c ca ar r c ch ha ar rg ge er r d do oe es s n no ot t c ch ha ar rg ge e c co on nn ne ec ct te ed d d de ev viic ce e – Voltage of device does not correspond with that of the C Ch ha ar
ページ6に含まれる内容の要旨
SCM4380_27 05-03-2008 15:47 Pagina 6 1 Votre chargeur USB sur 3 Consignes de sécurités allume-cigare importantes Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips! • Lisez et respectez tous les avertissements spécifiés sur le chargeur USB sur allume-cigare et dans ce manuel Cet chargeur USB sur allume-cigare fournit une alimentation d’utilisation. instantanée aux appareils fonctionnant sur une tension de • La consommation électrique de l’appareil branché ne 5V CC (téléphones portables,
ページ7に含まれる内容の要旨
SCM4380_27 05-03-2008 15:47 Pagina 7 • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des C Ch ha ar rg ge e d de es s a ap pp pa ar re eiills s d d’’u un ne e t te en ns siio on n d de e 5 5 V V (fig. B) 1 1 personnes (notamment des enfants) dont les capacités Insérez l’embout USB du cáble USB dans le port USB (2). 2 2 physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, Branchez l’embout de connecteur sur le cáble USB. 3 3 ou par des personnes manquant d'expérience ou de Insé
ページ8に含まれる内容の要旨
SCM4380_27 05-03-2008 15:47 Pagina 8 – Le chargeur USB sur allume-cigare n’est pas branché 10 Conformité FCC correctement sur la prise de l’allume-cigare. • Vérifiez que l’embout d’alimentation est correctement inséré dans la prise de l’allume-cigare. Cet appareil est conforme à la section 15 de la – Le cáble USB ou l’embout de connecteur est endommagé. réglementation de la FCC. • Remplacez le cáble USB et/ou l’embout de connecteur. – Un embout de connecteur incorrect a été utilisé. Son utili
ページ9に含まれる内容の要旨
SCM4380_27 05-03-2008 15:47 Pagina 9 1 Cargador USB universal para el 3 Instrucciones importantes de coche seguridad Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips. • Lea y fíjese en todas las advertencias que aparecen en el cargador USB para el coche y en este manual de usuario. Este cargador USB universal para el coche proporciona • El consumo de energía del dispositivo conectado no alimentación de forma inmediata a la mayoría de puede ser superior a 5,8V, 450 mA. dispositivos con un
ページ10に含まれる内容の要旨
SCM4380_27 05-03-2008 15:47 Pagina 10 • Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. 3 3 Inserte la clavija de alimentación en la toma del • No recargue pilas no recargables. encendedor del coche. > El indicador LED se ilumina cuando un dispositivo se está cargando. > El indicador LED parpadea cuando el dispositivo está 4 Resumen del funcionamiento completamente cargado. (figura A) 4 4 Desconecte el dispositivo del cargador USB para el coche. 1 IIn nd diic ca ad do or r L LE ED D
ページ11に含まれる内容の要旨
SCM4380_27 05-03-2008 15:47 Pagina 11 – El cable USB o la clavija de conector están dañados. 10 Compatibilidad con FCC • Sustituya el cable USB o la clavija de conector. – La clavija de conector utilizada no es la correcta. • Compruebe la clavija de conector y sustitúyala si fuera Este dispositivo cumple con la sección 15 del reglamento necesario. de la FCC. – Se está utilizando un cable USB o una clavija de conector no incluidos con el dispositivo. El funcionamiento depende de estas dos cond
ページ12に含まれる内容の要旨
SCM4380_27 05-03-2008 15:47 Pagina 12 © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the prior written consent of the copyright owner.The information presented in this document does not form part of any quotation or contract,is believed to be accurate and reliable and may be changed without notice. No liability will be accepted by the publisher for any consequence of its use. Publication there of does not convey nor impl