ページ1に含まれる内容の要旨
987xt SKI ACCESSORY
PARTS INCLUDED•PIÈCES INCLUSES•PIEZAS INCLUIDAS
B C D E
A
F I G H
part description part number qty.
pièce description numéro de pièce qté
parte descripcion numero de parte cant.
ski unit / porte-ski / unidad para esquís
A ––––––– 1
c-clamp / fixation en C / abrazadera en C
B 853-2780 2
hex nut / écrou hexagonal / tuerca hexagonal
C 936-0600-11 2
cap screw M6-70 / vis à tête cylindrique M6-70 / tornillo de casquete M6-70
D 919-0670-11 2
u-bolt / étrier / perno en U
E 853-3105
ページ2に含まれる内容の要旨
PREASSEMBLY / MONTAGE PRÉALABLE / ENSAMBLAJE PRELIMINAR 2 a b a. Rotate cradles flat. b. Press hex nut into C-clamp. Faites tourner les berceaux à plat. Pressez l’écrou hexagonal dans la fixation en C. Gire las cunas de plano. Presione la tuerca hexagonal en la abrazadera en C. c c. Push C-clamp on tube. Poussez la fixation en C sur le tube. Acople la abrazadera en C al tubo. • Snap C-clamps on each bike arm between cradles as shown. • Emboîtez les fixations en C sur chaque support de vélo
ページ3に含まれる内容の要旨
FASTEN SKI UNIT / FIXATION DU PORTE-SKI / SUJECIÓN DE LA UNIDAD PARA ESQUÍS 4 b a. Assemble U-bolt, spacers, and knobs as shown. Montez l’étrier, les rondelles et les écrous borgnes comme illustré. Ensamble el perno en U, los espaciadores y las perillas según se muestra. • Firmly tighten knobs. • Serrez fermement les écrous borgnes. • Apriete firmemente las perillas. b. Line up bolt, hole in bar, and hole in C-clamp. Alignez la vis, le trou dans la barre et le trou dans la fixation en C. Aline
ページ4に含まれる内容の要旨
MOUNTING SKI UNIT / MONTAGE DU PORTE-SKI / MONTAJE DE LA UNIDAD PARA ESQUÍS 6 • Open locking arm. • Ouvrez le bras de verrouillage. • Abra el brazo de sujeción. POSITION SKI UNIT FASTEN SKI UNIT 7 8 9 PLACEMENT DU PORTE-SKI FIXATION DU PORTE-SKI INSTALACIÓN DE LA UNIDAD SUJECIÓN DE LA UNIDAD PARA PARA ESQUÍS ESQUÍS • Close and lock carrier. • Fermez et verrouillez le porte-ski. • Cierre con llave el portabicicletas. • Position ski unit on bike carrier as shown. SKI UNIT IS ATTACHED GO - TO •
ページ5に含まれる内容の要旨
INSTALLING SKIS & SNOWBOARDS 10 INSTALLATION DES SKIS ET DES PLANCHES À NEIGE INSTALACIÓN DE LOS ESQUÍS O LAS TABLAS DE SNOWBOARDING FOR THINNER SKIS / POUR SKIS PLUS FINS / PARA ESQUÍES ESTRECHOS a a. Position swing arm on the inside slot. Loose washers and spacer should be positioned adjacent to the knob. Positionnez le bras pivotant sur la rainure intérieure. Les rondelles et l'entretoise desserrées doivent être positionnés adjacent á l'écrou. Coloque el brazo giratorio en la ranura interi
ページ6に含まれる内容の要旨
FOR SINGLE SNOWBOARDS FOR TWO SNOWBOARDS 12 POUR LES PLANCHES À NEIGE SIMPLES POUR DEUX PLANCHES À NEIGE PARA UNA SOLA TABLA DE SNOWBOARDING PARA DOS TABLAS DE SNOWBOARDING • Install snowboard • Install first snowboard as shown. with bindings facing in. • Installez la planche à neige • Installez la première planche à comme illustré. neige avec les fixations vers • Instale la tabla según se muestra. l’intérieur. • Instale la primera tabla con las • Snowboard must be fijaciones de cara dentro.
ページ7に含まれる内容の要旨
THULE RACK DIRECTIVES POUR DIRECTRICES PARA GUIDELINES SUPPORT THULE LAS PARRILLAS THULE When using Thule Car Racks and accessories, the Lorsque vous utilisez les supports Thule pour voitures et Cuando use parrillas para autos de Thule y sus acce- user must understand the precautions. The points leurs accessoires, vous devez observer les précautions sorios, debe entender las precauciones. Los puntos listed below will assist you in using the rack sys- suivantes. Elles vous permettront d'utilise