ページ1に含まれる内容の要旨
Model: 202204
Lit. #: 98-1355/01-09
A
ページ2に含まれる内容の要旨
ページ3に含まれる内容の要旨
CONTENTS English 2 - 12 Français 13 - 24 Español 25 - 36 Deutsch 37 - 48 Italiano 49 - 60 Português 61 - 73 1
ページ4に含まれる内容の要旨
Congratulations on a laser rangefinder that is tested, proven and endorsed by the world’s most successful bowhunter. When the world leader in laser rangefinder technology and the world’s most successful bowhunter put their heads together on a project, it’s all about putting heads on the wall. Enter the finest archery-specific specimen on the planet. ® ™ Extremely lightweight and compact, the new Bushnell BowHunter Chuck Adams Edition laser rangefinder excels from tree stands and steep terrai
ページ5に含まれる内容の要旨
INTRODUCTION ® ™ Your BUSHNELL BOWHUNTER CHUCK ADAMS EDITION laser rangefinder is a precision instrument designed to provide many years of enjoyment. This booklet will help you achieve optimum performance by explaining its adjustments and features as well as how to care for this precise laser rangefinding instrument. To ensure optimal performance and longevity, please read these instructions before using your BowHunter laser rangefinder. HOW IT WORKS ™ The BowHunter emits invisible, eye saf
ページ6に含まれる内容の要旨
the ranging capabilities of the unit. The less light (e.g. overcast skies) the farther the unit’s maximum range will be. Conversely, very sunny days will decrease the unit’s maximum range. GETTING STARTED INSERTING THE BATTERY Remove the battery cap by lifting the battery door tab and then rotating counter clockwise. Insert a CR-2 3-volt lithium battery into the compartment positive end first, then replace the battery cap. NOTE: It is recommended that the battery be replaced at least once e
ページ7に含まれる内容の要旨
LIQUID CRYSTAL DISPLAY (LCD) INDICATORS ™ The BowHunter features a Perma Focus monocular optical system for viewing your target. A liquid crystal display (LCD) is mounted within the optical system and when activated, displays unit of measure, a reticle for targeting, when the laser is actively firing, when a target has been acquired, battery life indicator and Bow mode indicator. Inherent in the manufacturing process are small black spots that appear in the optical system. These are a natu
ページ8に含まれる内容の要旨
BATTERY LIFE INDICATOR Battery Indicator: Within the display is a battery icon. Full charge 2/3 battery life remaining 1/3 battery Life remaining Battery Indicator Blinks - Battery needs to be replaced and unit will not be operable. ARC (Angle Range Compensation): In addition to all of the features described above, the BowHunter is an advanced premium laser rangefinder featuring a built-in accelerometer-based inclinometer that digitally displays the exact angle from -90 to +90 degrees of el
ページ9に含まれる内容の要旨
When line of sight distances from 5-99 yards are displayed, the Bow mode indicator will automatically be displayed along with angle and a compensated distance. If distances greater than 99 yards are displayed, the Bow mode Indicator will automatically turn off along with compensated distances. BOW MODE EXAMPLE Line of sight is 32 yards, angle is -44 degrees, and the Angle Range Compensated distance is 23 yards. The “ ” means “play” or “shoot as,” so instead of shooting as 32 yards, shoot as
ページ10に含まれる内容の要旨
SPECIFICATIONS Dimensions: Pocket Size Vertical Design, measuring 1.4 x 2.4 x 3.8 inches Weight: 5.2 oz. Accuracy: +/- 1 yard Magnification: 4x Built-In Inclinometer ARC provides bow-hunters true horizontal distance from 5-99 yards Power Source: 3- volt lithium battery included FOV: 430 ft. @ 1000 yards Total Eye Relief: 20mm Exit Pupil: 5 mm RainProof 5-yard minimum, 800 yards to a reflective target, 200 yards to a deer, 600 yards to a tree CLEANING Gently blow away any dust or debris on the l
ページ11に含まれる内容の要旨
If unit powers down (display goes blank when attempting to power the laser): • The batter y is either w eak or lo w quality . R eplace the batter y with a good quality 3 -volt lithium battery. If target range cannot be obtained: • M ake sur e L CD is illuminated. • M ake sur e that the po w er button is being depr essed. • M ake sur e that nothing, such as y our hand or finger , is blocking the objectiv e lenses (lenses closest to the target) that emit and receive th
ページ12に含まれる内容の要旨
TWO-YEAR LIMITED WARRANTY ® Your Bushnell product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages caused by misuse, improper handling, installation, or maintenance provided by someone other than a Bushnell Authorized Service Department. Any return
ページ13に含まれる内容の要旨
For products purchased outside the United States or Canada please contact your local dealer for applicable warranty information. In Europe you may also contact Bushnell at: BUSHNELL Outdoor Products Gmbh European Service Centre MORSESTRASSE 4 D- 50769 KÖLN GERMANY Tél: +49 (0) 221 709 939 3 Fax: +49 (0) 221 709 939 8 This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from country to country. ©2009 Bushnell Outdoor Products FCC NOTE This equipment
ページ14に含まれる内容の要旨
• R eorient or r elocate the r eceiving antenna. • I ncr ease the separation betw een the equipment and r eceiv er . • Connect the equipment into an outlet on a cir cuit differ ent fr om that to which the r eceiv er is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help . Shielded interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules. 12
ページ15に含まれる内容の要旨
Model: 202204 Lit. #: 98-1355/01-09 FRANÇAIS
ページ16に含まれる内容の要旨
Félicitations pour votre acquisition de ce télémètre laser, testé et approuvé par les meilleurs chasseurs pratiquant la chasse à l’arc au monde. Quand le leader mondial de la technologie des télémètres laser et le meilleur chasseur pratiquant la chasse à l’arc au monde mettent en commun leur intelligence, c’est à qui remportera le plus de trophées. Découvrez l’appareil dédié à la chasse à l’arc le plus perfectionné qui existe. Extrêmement léger et compact, le nouveau télémètre laser BowHun
ページ17に含まれる内容の要旨
INTRODUCTION ® ™ Votre télémètre laser BUSHNELL BOWHUNTER CHUCK ADAMS EDITION est un instrument de précision conçu pour vous apporter entière satisfaction pour de nombreuses années. Ce livret vous aidera à obtenir une performance optimale en vous détaillant les réglages et les fonctions qui conviennent à votre appareil ainsi que la manière de prendre soin de cet instrument télémétrique laser de précision. Pour assurer une performance et une longévité optimales, veuillez lire ces instructions
ページ18に含まれる内容の要旨
cible a également un effet. Viser une cible à un angle de 90 degrés (lorsque la surface de la cible est perpendiculaire au trajet des pulsions d’énergie émises) permet une longue plage de mesure alors que viser une cible à angle aigu, réduit la mesure. De plus, les conditions d’éclairage (quantité de lumière solaire) affecteront également les capacités de mesure de l’appareil. Moins il y a de lumière (par ex. ciel couvert) plus la plage de mesure maximale s’allonge. Inversement, les journées
ページ19に含まれる内容の要旨
moment pour viser une nouvelle cible. Comme avec tout dispositif à laser, il est déconseillé de regarder directement les émissions pendant des périodes prolongées avec des lentilles grossissantes. La période maximale de la transmission (envoi) des rayons laser est de 10 secondes. Pour viser à nouveau, rappuyez sur le bouton. INDICATEURS DE L’AFFICHAGE A CRISTAUX LIQUIDES (LCD) ™ Le BowHunter est équipé d’un système optique monoculaire Perma Focus vous permettant de voir votre cible. Un aff
ページ20に含まれる内容の要旨
LASER ACTIF Les fils croisés autour du cercle de visée indiquent que le laser est en cours de transmission. Une fois que la mesure de la distance a été acquise, vous pouvez relâcher le bouton de marche. Les fils croisés autour du cercle de visée disparaîtront lorsque le bouton de marche sera relâché (c’est-à-dire que le laser n’est plus en cours de transmission). INDICATEUR D’AUTONOMIE Indicateur d’autonomie: Parmi les icônes affichées, l’icône de la pile. Pleine charge 2/3 d’autonomie r