Yamaha psr-e213の取扱説明書

デバイスYamaha psr-e213の取扱説明書

デバイス: Yamaha psr-e213
カテゴリ: 電子キーボード
メーカー: Yamaha
サイズ: 3.23 MB
追加した日付: 6/8/2014
ページ数: 74
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスYamaha psr-e213の取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Yamaha psr-e213に関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Yamaha psr-e213をこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Yamaha psr-e213のフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Yamaha psr-e213の説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Yamaha psr-e213 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 74 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Yamaha psr-e213を全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Yamaha psr-e213の内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only)
http://music.yamaha.com/homekeyboard
Owner’s Manual
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
Manual do proprietário
EN
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
PT
Mode d’emploi
© 2007 Yamaha Corporation
FR
WH70660 XXXPOTYX.X-01A0
ES
Printed in China Manual de instrucciones

ページ2に含まれる内容の要旨

SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply This product may also use “household” type batteries. (adapter). DO NOT connect this product to any power sup- Some of these may be rechargeable. Make sure that the ply or adapter other than one described in the manual, on battery being charged is a rechargeable type and that the the name plate, or specifically recommended by Yamaha. charger is intended for the battery being charged. This

ページ3に含まれる内容の要旨

FCC INFORMATION (U.S.A.) other electronic devices. Compliance with FCC regula- 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY tions does not guarantee that interference will not THIS UNIT! occur in all installations. If this product is found to be This product, when installed as indicated in the instruc- the source of interference, which can be determined by tions contained in this manual, meets FCC require- turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate ments. Modificati

ページ4に含まれる内容の要旨

54 PRECAUÇÕES LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO * Mantenha este manual em lugar seguro para futuras referências. ADVERTÊNCIAS Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou até mesmo morte por choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio ou outros acidentes. Essas precauções incluem, mas não estão limitadas a: Fonte de alimentação/adaptador de alimentação CA Advertência: água • Utilize apenas a tensão especificada como co

ページ5に含まれる内容の要旨

• Antes de mudar o instrumento de local, remova todos os adaptadores Manutenção conectados e outros cabos. • Para limpar o instrumento, utilize um pano macio e seco. Não utilize tíner, • Ao ajustar o produto, verifique se a tomada de corrente alternada (CA) pode solventes, soluções de limpeza ou panos de limpeza com produtos químicos. ser acessada com facilidade. Se houver algum problema ou defeito, desligue o aparelho imediatamente e tire o plugue da tomada. Mesmo quando a chav

ページ6に含まれる内容の要旨

56 Parabéns e obrigado por adquirir o TECLADO Yamaha PSR-E213! Leia este manual do proprietário com atenção antes de utilizar o instrumento para tirar proveito máximo de seus recursos. Mesmo depois que concluir a leitura do manual, guarde-o em local seguro e de fácil acesso. Consulte-o sempre que precisar para compreender melhor uma operação ou função. Logotipos do painel GM System Level 1 O "GM System Level 1" complementa o padrão MIDI, que garante a reprodução precisa de

ページ7に含まれる内容の要旨

Conteúdo Logotipos do painel....................................................6 Recursos úteis de apresentação 36 Acessórios Fornecidos...............................................6 Definindo o ponto de divisão....................................36 Configuração 8 Transposição............................................................36 Sintonia ....................................................................37 Requisitos de alimentação..

ページ8に含まれる内容の要旨

58 Configuração Realize as operações a seguir ANTES de ligar o instrumento. Requisitos de alimentação Embora o instrumento possa operar com um adaptador CA opcional ou com pilhas, a Yamaha recomenda a utilização de um adaptador CA sempre que possível. Do ponto de vista ambiental, um adaptador CA é mais adequado do que pilhas porque não esgota os recursos naturais. ■ Utilizando um Adaptador CA q Certifique-se de que o instrumento esteja desligado (o visor está apagado, e

ページ9に含まれる内容の要旨

Configuração Efetue todas as conexões necessárias ANTES de ligar o instrumento. Conectando fones de ouvido Utilizando os Terminais MIDI (Saída PHONES/OUTPUT) outro instrumento MIDI Os alto-falantes do PSR-E213 serão desligados automaticamente quando um plugue for inserido nessa saída. A saída PHONES/OUTPUT (Fones/ O instrumento também contém terminais MIDI, o que saída) também funciona como saída externa. permite conectá-lo a outros computadores ou instrumentos MIDI. (Para ob

ページ10に含まれる内容の要旨

60 Controles e Terminais do Painel ■ Painel frontal q [STANDBY/ON], chave ............................... páginas 9, 24 w MASTER VOLUME ■ Painel Frontal [+] botões.................................................... páginas 9, 24 Lista de Músicas (página 20) [-] botões..................................................... páginas 9, 24 e PARTE DA LIÇÃO [L], botão........................................................... página 28 [R], botão ..............................................

ページ11に含まれる内容の要旨

Controles e Terminais do Painel Lista de Estilos (página 64) Lista de Vozes (página 57) Visor (página 26) u !2 r i 001 GrandPno t o !1 001 !0 y !3 !8 !9 @0 @1 @2 001 GrandPno 001 @3 ■ Painel Traseiro @4 @5 @6 @7 PSR-E213 Manual do Proprietário 11 61

ページ12に含まれる内容の要旨

62 Etapa — Guia rápido — Mudando de voz 1 Ligue o instrumento e ajuste o volume Ligando o instrumento Pressione a chave [STANDBY/ON] para ligá-lo. Pressione a chave [STANDBY/ON] novamente para desligá-lo. Ajustando o volume Depois de ligar o instrumento, você verá barras no lado esquerdo do visor para indicar o valor do volume principal. 001 GrandPno 001 O volume aumenta conforme indicado pelas barras no visor. Quando você ligar o instrumento pela primeira vez, diminua o volume pressiona

ページ13に含まれる内容の要旨

Experimente as várias vozes do instrumento Além da voz de piano, outras vozes do instrumento podem ser selecionadas e reproduzidas, incluindo violão, trompete e flauta. A voz aqui selecionada torna-se a padrão. Pressione o botão [VOICE] (Voz). 1 O nome e o número da voz são exibidos. Número da voz Nome da voz 001 GrandPno 001 É exibido no modo Voice. Selecione uma voz. 2 Selecione a voz desejada usando os botões de número [0]–[9], [+], [-]. Consulte a lista de vozes na página 57. A voz exibid

ページ14に含まれる内容の要旨

64 Reproduzindo a voz Grand Piano Se quiser reproduzir apenas uma voz de piano, basta pressionar o botão adequado. Pressione o botão [PORTABLE GRAND]. A voz "Grand Piano1 001" será selecionada automaticamente como a principal. Conjuntos de percussão Os conjuntos de percussão são compostos por bateria e instrumentos de percussão. Quando os conjuntos de percussão (números de voz 130-142) forem selecionados, você poderá reproduzir diferentes sons de percussão diretamente no teclado. Pressione

ページ15に含まれる内容の要旨

● Lista de conjuntos de percussão 130 Standard Kit 1 131 Standard Kit 2 132 Room Kit 133 Rock Kit 134 Electronic Kit 135 Analog Kit 136 Dance Kit 137 Jazz Kit 138 Brush Kit 139 Symphony Kit 140 SFX Kit 1 141 SFX Kit 2 142 Sound Effect Kit Experimente cada tecla. 3 Você ouvirá sons de bongôs, congas, maracás e outros instrumentos de percussão — um conjunto completo de sons de bateria e percussão. Detalhes sobre os instrumentos e características principais de cada conjunto de percussão podem s

ページ16に含まれる内容の要旨

66 Etapa — Guia rápido — Efeitos sonoros 2 Este instrumento também contém vários efeitos sonoros. Experimente cada tecla e divirta-se com os efeitos! Você ouvirá o som dos latidos de um cão, o som de água corrente, o rangido de uma porta e outros diversos efeitos. Pressione o botão [SOUND EFFECT KIT]. Experimente cada tecla e divirta-se com os efeitos. Não se esqueça das teclas pretas! Você poderá reproduzir vários efeitos sonoros pelo teclado: latidos, urros, uivos e muito mais. Depois

ページ17に含まれる内容の要旨

Etapa — Guia rápido — Tocar com o metrônomo 3 Iniciar o metrônomo O instrumento contém um metrônomo com velocidade e tempo ajustáveis. Toque e defina o tempo mais confortável para você. Iniciando o metrônomo Ative o metrônomo pressionando o botão [METRONOME ON/OFF]. Para desativar o metrônomo, pressione novamente o botão [METRONOME ON/OFF]. 001 GrandPno 1 1 Exibe a batida atual. Definindo a velocidade do metrônomo Pressione o botão [TEMPO/TAP] para exibir o tempo. 1 Valor do tempo 090 Tempo D

ページ18に含まれる内容の要旨

68 Definindo o tempo do metrônomo Um sinal sonoro será emitido na primeira batida de cada medida, enquanto um clique do metrônomo soará nas batidas seguintes. Você também pode definir a fórmula de compasso para "00", caso em que o sinal sonoro não será emitido e o som de clique soará em todas as batidas. Pressione e mantenha pressionado o botão [METRONOME ON/OFF] 1 por mais de um segundo. O tempo é exibido no visor. Fórmula de compasso 04 TimeSig Mantenha pressionado por mais de um segundo.

ページ19に含まれる内容の要旨

Etapa — Guia rápido — Reproduzindo músicas 4 Selecione e ouça músicas O instrumento contém 102 músicas internas. Ouvindo uma música Pressione o botão [SONG]. 1 O nome e o número da música são exibidos. Número da música Nome da música É exibido quando 001 Cruisin o modo Song (Música) está ativado. 001 Selecione a música desejada usando os botões de número [0]–[9], 2 [+], [-]. Consulte a lista de músicas na próxima página. Pressione o botão [START/STOP]. 3 A música será reproduzida. Você p

ページ20に含まれる内容の要旨

70 ● Outras operações Botão [REW]..............Retorna rapidamente a música se pressionado durante a reprodução (nenhum som é ouvido durante o retorno rápido). Diminuirá o número do compasso se pressionado enquanto não houver reprodução. Botão [FF] ..................Avanço rápido da música se pressionado durante a reprodução. Aumentará o número de compasso se pressionado enquanto não houver reprodução. Botão [PAUSE]...........Interrompe temporariamente a reprodução. Pressione esse botão nova


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Yamaha 205M 取扱説明書 電子キーボード 48
2 Yamaha ARIUS YDP-181 取扱説明書 電子キーボード 45
3 Yamaha Arius YDP-140 取扱説明書 電子キーボード 316
4 Yamaha Arius YDP-160 取扱説明書 電子キーボード 53
5 Yamaha CBX-K1XG 取扱説明書 電子キーボード 135
6 Yamaha Arius YDP-S31 取扱説明書 電子キーボード 74
7 Yamaha AVANTGRAND N3 取扱説明書 電子キーボード 15
8 Yamaha 9000 Pro 取扱説明書 電子キーボード 92
9 Yamaha CF III S 取扱説明書 電子キーボード 4
10 Yamaha AVANTGRAND N2 取扱説明書 電子キーボード 12
11 Yamaha CLAVINOVA CLP-115 取扱説明書 電子キーボード 30
12 Yamaha CLAVINOVA C L P - 3 8 0 取扱説明書 電子キーボード 1
13 Yamaha Clavinova CGP-1000 取扱説明書 電子キーボード 6
14 Yamaha Clavinova CLP-100 取扱説明書 電子キーボード 49
15 Yamaha Clavinova CLP-153 取扱説明書 電子キーボード 42
16 Sony PEGA-KB11 取扱説明書 電子キーボード 4
17 Agilent Technologies 8904A 取扱説明書 電子キーボード 17
18 Agilent Technologies 03336-90011 取扱説明書 電子キーボード 1
19 Adagio Teas KDP8865 取扱説明書 電子キーボード 6
20 Adagio Teas PDP100 取扱説明書 電子キーボード 2