ページ1に含まれる内容の要旨
¨
Betriebsanleitung für Absauganlage
D
Operating Instructions Dust Collector
ENG
Instructions de service relatives à l’installation
F
d’aspiration
NL
Gebruikershandleiding voor de afzuiginstallatie
IT
Manuale di istruzioni Mini aspiratore
ES
Instrucciones de uso - Dispositivo de aspiración
DA
Brugsanvisning spånsugeanlæg
FIN
Puruimuri käyttöohjeet
SPA 1700 D/W
D
Achtung! Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam durch.
ENG Attention! Carefully read through thes
ページ2に含まれる内容の要旨
ページ3に含まれる内容の要旨
IT Campo di applicazione/uso - Il mini-aspiratore SPA 1700 è adatto per aspirare i trucioli di piallatura, fresatura e segatura. - Non deve essere utilizzato per aspirare nebbie di vernici o di lacche o altre sostanze esplosive come gas o polveri. - Non è ammesso aspirare trucioli e segatura nelle aree industriali. L’utilizzo non industriale risulta quando alcun dipendente, alcuna persona in formazione professionale, nelle scuole, nel lavoro a domicilio o alcuna altra persona in rapporti profess
ページ4に含まれる内容の要旨
2 Allacciamento elettrico SPA 1700 D (con motore trifase) La tensione del motore è di 400 V a frequenza di rete di 50 Hz. Collegare l’apparecchio SPA 1700 D all’alimentazione di rete solo a mezzo di una spina CEE (conforme a VDE 0100). La sezione del cavo deve essere 2 di almeno 4 x 1,5 mm . Assicurare ciascuna fase con un fusibile ritardato di 10 A. Nel cambiare di presa (utilizzo di SPA 1700 in luoghi diversi), fare attenzione al senso di rotazione dell’elettromotore. Il senso di rotazione de
ページ5に含まれる内容の要旨
EB_Adr1B.fm Elektra Beckum AG, Bolas - Máquinas e Ferramentas de Qualidade, S.A., Metabo s.r.o., D P c Daimlerstraße 1, D-49716 Meppen Rua 8, Lotes 8, 10, 12, P.O. Box 53, Kralovicka 544, CZ-25001 Brandys nad Labem A Tel.: +49-1803-333 456, Fax: +49-1803-333 457 P-7001 Évora-Codex Tel.: +42-202-804 458, Fax: +42-202-804 456, Tel.: +351-66-74 93 00, Fax: +351-66-74 93 09, e-mail: Miranda@metabo.cz, e-mail: bolas@mail.telepac.pt Internet: