ページ1に含まれる内容の要旨
®
Montage- und Betriebsanleitung für
D
Späneabsauganlage
ENG Assembly and operating instructions for the
chipping suction device
Notice de montage et de service
F
Dispositif d'aspiration des copeaux
Handleiding voor montage en bediening van de
NL
Spaanderafzuiginstallatie
DA
Monterings- og driftsvejledning Spånudsugningsanlæg
Monterings- og driftsinstruks for sponavsugsanlegg
NO
Monterings- och driftanvisning för
SV
spånutsugsanläggning
FIN
Asennus- ja käyttöohje Lastunimuri
Istruzioni per il mo
ページ2に含まれる内容の要旨
Montage- und Betriebsanleitung Seite 4 - 6 D ENG Assembly and operating instructions Page 7 - 9 F Notice de montage et de service Page 10 - 12 Handleiding voor montage en bediening Pagina 13 - 15 NL Monterings- og driftsvejledning Side 16 - 18 DA NO Monterings- og driftsinstruks Side 19 - 21 Monterings- och driftanvisning Sida 22 - 24 SV Asennus- ja käyttöohje Sivu 25 - 27 FIN IT Istruzioni per il montaggio e per l'uso Pagina 28 - 31 Instrucciones de servicio y montaje Pagina 32 - 34 ES Instruçõ
ページ3に含まれる内容の要旨
1 5 6 2 a 3 7 4 8 3
ページ4に含まれる内容の要旨
ENG We supply 12 months guarantee this for products in ac- General cordance with the legal/country specific regulations. The SPA 1100 chipping suction device is suitable for Please make sure that the guarantee is valid from the vacuuming planing, milling and sawing chippings, as well date of purchase and can be proven by means of a re- as wood dust. ceipt. Damage which occurs as a result of natural wear, over- The entire machine assembly is packed in a packaging load, improper use or negligence
ページ5に含まれる内容の要旨
Lay out the connection cable and use it to connect the Electrical connection machine to the mains. Caution! Compare the data on the nameplate of the Switch on the electric motor and wait a few seconds SPA 1100 with that of the mains prior to until the fan has reached maximum speed. commissioning. The mains frequency must If the upper dust bag does not automatically expand with correspond to the figure on the nameplate. air after a few seconds, pull it up. Only switch on the wood working machine
ページ6に含まれる内容の要旨
Measuring points: 1m distance; 1.6 m height Technical data Polyester-needled felt dust bag: SCHUPES 450 BIA "G" Motor output: 0,37 kW tested. Mains voltage/frequency: 230 V/50 Hz 2 3 Dust bag filtering surface: 1.2 m . Permissible max. volume flow: 550 m /h Generated underpressure: 740 Pa A- sound pressure level L = 77 dB(A) Length of suction hose: 2500 mm pA A- acoustic power level L = 83 dB(A) Diameter of suction hose: 100 mm WA Suction hose connection: 100 mm 3 Dust bag volume: 80 dm Weig
ページ7に含まれる内容の要旨
Explosionszeichnung / Explosion drawing / Dessin éclaté / Explosietekening / Eksploderet tegning / Oversiktstegning over delene / Explosionsritning / Sinkopiirustus / Disegno esploso / Plano de despiece / Ignição de explosão 38
ページ8に含まれる内容の要旨
EB_Adr3C.fm Elektra Beckum AG, Herramientas Metabo, S.A., EB Nefro KFT, D E h Daimlerstraße 1, D-49716 Meppen Polígono Ind. N°6, Parcela 16, Futo U. 70, HU-3508 Miskolc Tel.: +49-1803-333 456, Fax: +49-1803-333 457 E-28935 Móstoles (Madrid) Tel.: +36-46-362 264; +36-46-366 363, A Tel.: +34-91-616 57 67, Fax: +34-91-616 43 55, +36-30-450 618, Fax: +36-46-362 761 e-mail: metabo-madrid@accesosis.es Metabo Power Tools Pty. Ltd., 28 Laser Drive, u Extra Industrial Goods, Rowville, 3178, Victoria,