ページ1に含まれる内容の要旨
UNDERCOUNTER DISHWASHER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts accessories or service, call: 1-800-422-1230
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca
LAVE-VAISSELLE ENCASTRÉ
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre sit
ページ2に含まれる内容の要旨
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES DISHWASHER SAFETY.............................................................. 3 LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE ...................................... 19 Before Using Your Dishwasher....................................................4 Avant d’utiliser le lave-vaisselle .................................................20 PARTS AND FEATURES ............................................................ 5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES................................
ページ3に含まれる内容の要旨
DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately f
ページ4に含まれる内容の要旨
Before Using Your Dishwasher Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Install where dishwasher is protected from the elements. Protect against freezing to avo
ページ5に含まれる内容の要旨
PARTS AND FEATURES 1. Upper spray arm 6. Bottom rack 10. Silverware basket 2. Top rack 7. Detergent dispenser 11. Overfill protection float 3. Model and serial number label 8. Vent system 12. Heating element 4. Water inlet opening [in tub wall] 9. Middle spray arm 13. Rinse aid dispenser 5. 4-way HYDRO SWEEP™ 14. Control panel spray arm Control Panel Cancel 5
ページ6に含まれる内容の要旨
7. Push door firmly closed. The door latches automatically. START-UP GUIDE Before using your dishwasher, remove all packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important safety information and useful operating tips. Using Your New Dishwasher The lights on the control panel will turn off and the cycle will 1. Scrape large food soil and hard items (toothpicks or bones) begin. If the door is opened during the cycle, the cycle and option from dishes. lights will turn
ページ7に含まれる内容の要旨
NOTE: The features on your dishwasher rack may vary from the NOTE: The features on your dishwasher rack may vary from the drawings shown. drawings shown. 10 place setting 10 place setting 12 place setting Place items so open ends face down for cleaning and draining. Load glasses and cups in top rack only. The bottom rack is not designed for glasses and cups. Damage can occur. 12 place setting Place cups and glasses in the rows between tines. Placing Do not load glasses, cups, or pla
ページ8に含まれる内容の要旨
Load cookie sheets, cake pans, and other large items at the sides and back. Loading such items in front can keep the water spray from reaching the detergent dispenser. DISHWASHER USE Detergent Dispenser The detergent dispenser has 2 sections. The smaller Pre-Wash section empties detergent into the dishwasher when you close the door. 1 3 2 Mixed load 4 Secure heavily soiled cookware face down in the rack. Make sure pot handles and other items do not stop rotation 1. Cover latch of the
ページ9に含まれる内容の要旨
How much detergent to use The amount of detergent to use depends on the hardness of Rinse Aid Dispenser your water and the type of detergent. If you use too little, Rinse aids prevent water from forming droplets that can dry as dishes won’t be clean. If you use too much in soft water, spots or streaks. They also improve drying by allowing water to glassware will etch. drain off of the dishes during the final rinse by releasing a small Water hardness can change over a period of time. Fi
ページ10に含まれる内容の要旨
Temperatures indicate where extra heat is added. U.S. Water usage is shown in gallons/liters. Dishwasher Efficiency Tips ® This model meets the ENERGY STAR guidelines for energy Hot water dissolves and activates the dishwashing detergent. efficiency. Hot water also dissolves grease on dishes and helps glasses dry spot-free. Is the water temperature too low? For best Cycle time includes dry time. An asterisk ( * ) by the cycle time dishwashing results, water should be 120°F (49°C) as it ente
ページ11に含まれる内容の要旨
To stop the drain Hi-Temp Scrub You can press CANCEL again to stop the drain. Remember to Select this option to heat the water during parts of the cycle, and drain the dishwasher before starting a new cycle. add a rinse. Higher water temperatures and an extra rinse helps clean tough soils. Hi-Temp Scrub, with the Heavy cycle, raises To clear the indicators the water temperature in the prewash and main wash. Hi-Temp Scrub, with the Normal cycle, raises the water temperature in the Press CANC
ページ12に含まれる内容の要旨
Wash System WASHING SPECIAL The five-level wash system provides excellent cleaning results. Four levels of filtration, and a soil collector system, filter the wash ITEMS water and prevent food particles from redepositing on the clean dishes. If you have doubts about washing a particular item, check with The wash water continuously flows through the Ultra-Fine the manufacturer to see if it is dishwasher safe. filter, trapping food particles. Material Dishwasher Safe?/Comments Aluminum Y
ページ13に含まれる内容の要旨
To clean interior Material Dishwasher Safe?/Comments Make a paste with powdered dishwasher detergent on a damp sponge and clean. Yes Plastics OR Always check manufacturer’s Use liquid automatic dishwasher detergent and clean with a recommendations before washing. damp sponge. Plastics vary in their capacity to withstand high temperatures and detergents. Load OR plastics in top rack only. See the vinegar rinse procedure in “Spotting and filming on dishes” in “Troubleshooting.” Yes Stainles
ページ14に含まれる内容の要旨
Odor in the dishwasher Are dishes washed only every 2 or 3 days? Run a rinse cycle TROUBLESHOOTING once or twice a day until you have a full load. Does the dishwasher have a new plastic smell? Run a vinegar First try the solutions suggested here and possibly avoid rinse as described in “Spotting and filming on dishes” later in the cost of a service call... this Troubleshooting guide. Condensation on the kitchen counter (built-in models) Dishwasher is not operating properly Is the dishwas
ページ15に含まれる内容の要旨
Is the home water pressure high enough for proper Orange stains on plastic dishes or dishwasher interior dishwasher filling? Home water pressure should be 20 to 120 Are large amounts of tomato-based foods on dishes placed psi (138 to 828 kPa) for proper dishwasher fill. A booster in the dishwasher? Stains gradually fade over time. Regular pump on the water supply can be added if pressure is too use of heated drying will slow fading. Stains will not affect low. dishwasher performance. Re
ページ16に含まれる内容の要旨
In Canada ASSISTANCE Call the KitchenAid Canada Customer Interaction Center toll free: 1-800-461-5681 8:30 a.m. - 5:30 p.m. EST. OR SERVICE Our consultants provide assistance with: Features and specifications on our full line of appliances. Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If Referrals to local dealers. you still need help, follow the instructions below. For service in Canada When calling, please know
ページ17に含まれる内容の要旨
® KITCHENAID DISHWASHER WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this dishwasher is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company. SECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY ON NYLON COATED DISHRACKS, WASH AND DRAIN MOTOR, ELECTRONIC CONTR
ページ18に含まれる内容の要旨
Notes 18
ページ19に含まれる内容の要旨
LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sé
ページ20に含まれる内容の要旨
Avant d’utiliser le lave-vaisselle INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon : Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique. Le lave-vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise