ページ1に含まれる内容の要旨
1
Paso
Comprobación de los contenidos de la caja
CÁMARA DIGITAL
Correa Batería de ion de litio LI-50B Cargador de batería
LI-50C
STYLUS-9000 / -9000
Cámara digital
Cable USB Cable AV CD-ROM OLYMPUS Master 2 Adaptador microSD
CB-USB6 CB-AVC3
Manual de instrucciones
Otros accesorios no mostrados: Manual de instrucciones (este manual), tarjeta de garantía.
Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de compra.
2 3
Paso Paso
Preparación de la cámara Toma y reproducción de imágenes
“Preparac
ページ2に含まれる内容の要旨
1 Paso Comprobación de los contenidos de la caja CÁMARA DIGITAL Correa Batería de ion de litio LI-50B Cargador de batería LI-50C STYLUS-9000 / -9000 Cámara digital Cable USB Cable AV CD-ROM OLYMPUS Master 2 Adaptador microSD CB-USB6 CB-AVC3 Manual de instrucciones Otros accesorios no mostrados: Manual de instrucciones (este manual), tarjeta de garantía. Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de compra. 2 3 Paso Paso Preparación de la cámara Toma y reproducción de imágenes “Preparac
ページ3に含まれる内容の要旨
Por favor, lea los “Ajustes de menú” (p. 26 a 45) consultando esta página. Tres tipos de operaciones de ajuste MEMO Uso Uso de los botones directos de los botones directos A las funciones de toma usadas con frecuencia se puede acceder mediante los botones directos. Botones en uso Uso del menú Uso del menú Botón disparador (p. 15) Botón Teclas de control Puede accederse a varios ajustes de cámara a partir de los menús, incluyendo a algunas funciones utilizadas durante la toma y la reproducció
ページ4に含まれる内容の要旨
Por favor, lea los “Ajustes de menú” (p. 26 a 45) consultando esta página. Tres tipos de operaciones de ajuste MEMO Uso Uso de los botones directos de los botones directos A las funciones de toma usadas con frecuencia se puede acceder mediante los botones directos. Botones en uso Uso del menú Uso del menú Botón disparador (p. 15) Botón Teclas de control Puede accederse a varios ajustes de cámara a partir de los menús, incluyendo a algunas funciones utilizadas durante la toma y la reproducció
ページ5に含まれる内容の要旨
Índice de menús Menús de funciones de toma Si el disco de modo está ajustado en una posición de modo MENÚ CÁMARA de toma (A K s b n), los ajustes se pueden 1 confi gurar. 5 2 6 4 3 7 SALIR MENU ACEPT. OK Menú superior del modo de toma 1 A CALIDAD IMAGEN ......p.26 ESTABIL IMAG MENÚ COLOR ............ p.40 (Imágenes fi jas)/ SONIDO ...................... p.41 2 B MENÚ CÁMARA DIS MOD VÍDEO (Vídeos) VISUAL IMAG .............. p.41 WB ............................... p.27 .........................
ページ6に含まれる内容の要旨
Nombres de las piezas Cámara 1 2 3 4 6 5 7 9 8 1 6 Luz del disparador automático .....p.22 Micrófono ...............................p.29, 37 2 7 Flash ............................................ p.20 Objetivo ........................................p.59 3 8 Multiconector ...................p.44, 46, 52 Cubierta del compartimento de la 4 Tapa del conector ............p.44, 46, 52 batería/tarjeta ......................... p.11, 55 5 9 Enganche para correa .................p.10 Rosca de trípo
ページ7に含まれる内容の要旨
1 3 4 5 2 9 6 10 7 11 12 8 13 1 10 Botón disparador ...................p.15, 54 Botón q (reproducción) .............p.16 2 11 Botón n .............................. p.13 Botón (OK/FUNC) ..............p.3, 23 3 12 Palanca de zoom ...................p.20, 24 Teclas de control ..................p.3, 4, 13 4 Luz de acceso a tarjeta ................p.61 Botón F (compensación 5 Altavoz ............................................— de la exposición) .....................p.21 6 Monitor ........
ページ8に含まれる内容の要旨
Monitor Pantalla del modo de toma 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 P 23 9 23 9 ISO 22 1600 21 20 20 10 10 12M VGA 11 19 19 11 15 NORM IN +2.0 IN 00:34 18 +2.0 1/30 F3.2 4 18 17 16 15 14 13 12 17 14 13 12 Imagen fi ja Vídeo 1 13 Modo de toma ........................p.18, 19 Memoria actual ............................p.60 2 14 Modo de fl ash ..............................p.20 Disparador automático .................p.22 3 15 Modo silencioso ...........................p.45 Valor de apertura .........
ページ9に含まれる内容の要旨
Pantalla del modo de reproducción 1 2 3 4 5 1 3 4 5 x10 8 1/1000 F3.2 6 16 15 VGA 9 +2.0 7 ISO 1600 2009.08.26 12:30 15 8 100-0004 12M 10 NORM 9 IN 100-0004 00:14 /00:34 10 11 2009.08.26 12:30 IN 4 15 11 1413 12 13 12 Imagen fi ja Vídeo 1 10 Modo silencioso ...........................p.45 Número de archivo ......................p.42 2 11 Reserva de impresión/ Número de fotograma número de impresiones ......p.49/p.48 Tiempo transcurrido/tiempo total de 3 Registro de sonido .....p.19, 29, 37,
ページ10に含まれる内容の要旨
Preparación de la cámara Colocación de la correa de la La batería viene parcialmente cargada. Antes de usarla, asegúrese de cargar la cámara batería hasta que el indicador de carga se apague (al cabo de 2 horas aprox.). Si el indicador de carga no se enciende o no parpadea, puede que la batería no esté insertada correctamente o que la batería o el cargador esté estropeado. Para obtener más detalles sobre la batería y el cargador, consulte el apartado “Batería y cargador” (p. 59). Cuán
ページ11に含まれる内容の要旨
Inserción de la batería y de Desliza el botón de bloqueo de la batería en la dirección de la fl echa para desbloquear la la tarjeta xD-Picture Card™ batería, y a continuación extráigala. (vendida aparte) en la cámara Asegúrese de apagar la cámara antes de abrir o cerrar la cubierta del compartimento No introduzca nada que sea distinto de la de la batería/tarjeta. tarjeta xD-Picture Card o del Adaptador microSD en la cámara. Al usar la cámara, asegúrese de cerrar la cubierta del compar
ページ12に含まれる内容の要旨
Para extraer la tarjeta xD-Picture Card Uso de la tarjeta microSD/ tarjeta microSDHC (vendida 12 aparte) La tarjeta microSD/tarjeta microSDHC (en adelante denominada “tarjeta microSD”) también es compatible con esta cámara mediante el Adaptador microSD. “Uso de un Adaptador microSD” (p. 62) 1 Inserte la tarjeta microSD en el Presione la tarjeta hasta que emita un chasquido y sea parcialmente expulsada, y Adaptador. luego agarre la tarjeta para extraerla. Inserte la tarjeta hasta el fo
ページ13に含まれる内容の要旨
Teclas de control y guía de Confi guración de la fecha y la operaciones hora Los símbolos 1243, que La fecha y la hora confi guradas aquí se aparecen en las distintas pantallas de ajuste guardan en los nombres de archivos de imagen, y de reproducción de vídeos indican que se impresiones de fechas, y otros datos. utilizan las teclas de control. 1 Presione el botón n para COMP. DE EXP. encender la cámara. X ● Cuando la fecha y la hora no están confi guradas, 0.0 +0.3 aparece la pantalla
ページ14に含まれる内容の要旨
3 Use kl para seleccionar 4 Como en los pasos 2 y 3, use [W] y presione el botón . klmn y el botón para W establecer [M] (mes), [D] (día), ENGLISH [HORA] (horas y minutos) y [A/M/D] FRANCAIS (orden de fecha). DEUTSCH Para la confi guración precisa del tiempo, ESPAÑOL presione el botón cuando la señal ITALIANO horaria alcanza los 00 segundos. MENU OK ATRÁS ACEPT. Para cambiar la fecha y la hora, realice el ajuste desde el menú. [X] (Fecha/hora) (p. 43) 4 Use klmn para seleccion
ページ15に含まれる内容の要旨
Toma, visualización y borrado Toma con valor de apertura 3 Apunte la cámara y encuadre la y velocidad de obturador toma. óptimas (modo K) En este modo, se puede usar la toma P automática de la cámara al tiempo que se Monitor 1/400 F3.5 permiten cambios en una amplia gama de otras funciones del menú de toma, tales como la compensación de la exposición, el balance del blanco, etc., en caso necesario. Empuñadura horizontal 1 Ajuste el disco de modo en la posición K. Empuñadura vertical 2
ページ16に含まれる内容の要旨
Visualización de imágenes 5 Para tomar la fotografía, presione el botón disparador suavemente hasta el fi nal de su recorrido con cuidado 1 Ajuste el disco de modo en la de no mover la cámara. posición q. P Número de fotograma Presione completamente 1/400 F3.2 12M NORM 100-0001 Pantalla de revisión de 2009.08.26 12:30 IN 1 imágenes Imagen reproducida Para ver las imágenes durante la toma 2 Al presionar el botón q se habilita la Use klmn para seleccionar reproducción de imágenes. Para re
ページ17に含まれる内容の要旨
Para reproducir vídeos Borrado de imágenes durante Seleccione un vídeo y presione el botón . la reproducción (Borrado de una imagen) 1 Presione el botón D cuando aparezca en pantalla la imagen de 2009.08.26 12:30 reproducción que desee borrar. 100-0004 IN REP. VIDEO OK 4 BORRAR BORRAR IN Vídeo Operaciones durante la reproducción SI NO NO de vídeos Volumen: Durante la reproducción, MENU CANCEL. ACEPT. OK presione kl. Avance rápido y rebobinado: Seleccione con mn. Cada vez que se 2 Presi
ページ18に含まれる内容の要旨
Uso de los modos de toma Esta sección describe los modos de toma Mejora de textura y tono de disponibles. Dependiendo de las condiciones piel (modo b) de toma, algunos ajustes pueden cambiarse. Para más información sobre las funciones La cámara encuentra la cara de una persona y que pueden ajustarse, consulte los “Menús de le da a la piel un aspecto translúcido, liso para funciones de toma” en la página 26. hacer la fotografía. 1 Ajuste el disco de modo en la Uso del mejor modo para la
ページ19に含まれる内容の要旨
Toma con ajustes automáticos Toma de vídeos (modo n) A (modo ) Se grabará audio con el vídeo. La cámara selecciona automáticamente el modo de toma óptimo para la escena. Se trata 1 Ajuste el disco de modo en la de un modo totalmente automático que permite posición n. tomar fotografías adecuadas para la escena pulsando simplemente el botón disparador. Las Indicador de modo n confi guraciones en el modo de función de toma A no están disponibles en el modo . 1 Ajuste el disco de modo en la A
ページ20に含まれる内容の要旨
Uso de las funciones de toma Además de la amplia variedad de modos de El aspecto de la barra de zoom identifi ca el toma, la cámara posee funciones que aumentan estado del zoom preciso/zoom digital. el repertorio expresivo y las opciones de toma disponibles para el fotógrafo. Cuando se usa el zoom óptico Uso del zoom óptico Intervalo de zoom óptico Presionando la palanca de zoom se ajusta el intervalo de toma. Cuando se usa el zoom Presione hacia W Presione hacia T preciso (gran angular