Minolta Dimage Vの取扱説明書

デバイスMinolta Dimage Vの取扱説明書

デバイス: Minolta Dimage V
カテゴリ: デジタルカメラ
メーカー: Minolta
サイズ: 3.13 MB
追加した日付: 5/21/2014
ページ数: 47
説明書を印刷

ダウンロード

使い方は?

私たちの目的は、皆様方にデバイスMinolta Dimage Vの取扱説明書に含まれたコンテンツを可能な限り早く提供することです。オンラインプレビューを使用すると、Minolta Dimage Vに関してあなたが抱えている問題に対する解決策の内容が素早く表示されます。

便宜上

説明書Minolta Dimage Vをこちらのサイトで閲覧するのに不都合がある場合は、2つの解決策があります:

  • フルスクリーン表示 – 説明書を(お使いのコンピュータにダウンロードすることなく)便利に表示させるには、フルスクリーン表示モードをご使用ください。説明書Minolta Dimage Vのフルスクリーン表示を起動するには、全画面表示ボタンを押してください。
  • コンピュータにダウンロード - Minolta Dimage Vの説明書をお使いのコンピュータにダウンロードし、ご自身のコレクションに加えることもできます。デバイス上のスペースを無駄にしたくない場合は、いつでもManualsBaseサイトでダウンロードすることもできます。
Minolta Dimage V 取扱説明書 - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 47 »
Advertisement
印刷版

多くの人々は画面表示ではなく印刷された説明書を読むほうを好みます。説明書を印刷するオプションも提供されており、上記のリンクをクリックすることによりそれを利用できます - 説明書を印刷。説明書Minolta Dimage Vを全部印刷する必要はなく、選択したページだけを印刷できます。紙を節約しましょう。

要旨

次のページにある説明書Minolta Dimage Vの内容のプレビューは、以下にあります。次のページにある説明書の内容をすぐに表示したい場合は、こちらをご利用ください。

内容要旨
ページ1に含まれる内容の要旨

Digitale Camera
Software-Gebruiksaanwijzing
NL
Minolta Camera Benelux B. V.
Zonnebaan 39, P. O. Box 6000, NL-3600 HA, Maarssen, Nederland
Tel. 030 241 14 11
Fax. 030 241 41 65

Minolta Belgium Branch
Kontichsesteenweg 38, B-2630 Aartselaar, België
Tel. 03 877 04 30
Fax. 03 877 00 49
http://www.minolta.nl
http://www.minolta.be
© 1997 Minolta Co., Ltd.
under the Berne Convention and
Universal Copyright Convention
Edited in Germany
9222-2755-38 (P9704-A704)
Windows Software

ページ2に含まれる内容の要旨

            Gefeliciteerd met de aankoop van uw Minolta Dimâge V en de Dimâge V Image Control Software. Deze software is driver software om gegevens te kunnen uitwisselen tussen uw Dimâge V en uw Lees voor gebruik deze handleiding zorgvuldig door zodat u computer. Met deze software kunt u: optimaal gebruik kunt maken van alle mogelijkheden. Opnamen die op de SmartMediakaart van de Dimâge V staan op Deze handleiding gaat er van uit dat u kennis heeft van de postzegel formaat bekijken

ページ3に含まれる内容の要旨

INHOUD INHOUD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Wijzigen beeldgrootte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Retoucheren beelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 VOOR GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Tekst toevoegen aan beelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Controleren van de paklijst . . . . . . . . . .

ページ4に含まれる内容の要旨

             VOOR GEBRUIK CONTROLEREN VAN DE PAKLIJST Controleer met de paklijst of u alle onderdelen ontvangen heeft. Wanneer u iets mist moet u contact op te nemen met uw dealer of met de service afdeling van Minolta. Onderdelen nodig om met de Windows software te kunnen werken: “Dimâge V Image Control“ Windows/Macintosh CD-ROM (Software voor Windows/Macintosh) “Dimâge V Instruction Manuals“ Windows/Macintosh CD-ROM (Gebruiksaanwijzing camera en software Windows/Macintosh) Seriële

ページ5に含まれる内容の要旨

      VOOR GEBRUIK SYSTEEM EISEN Om de Dimâge V Image Control software te gebruiken dient u over het volgende te beschikken: Een IBM PC/AT compatibele PC met minimaal een 486DX 33Mhz of een Pentium 60Mhz processor. Microsoft Windows 95 Minimaal 16MB RAM. Een monitor met een schermresolutie van 640 x 480 pixels of meer en 16 bit kleuren videokaart. Minimaal 20MB vrije harde schijf ruimte. Een CD-ROM drive. Zie voor systeemeisen voor Adobe PhotoDeluxe pagina 90. 6 7

ページ6に含まれる内容の要旨

  AANSLUITEN Gebruik de SC-232C seriële kabel uit de interface kit om de Dimâge V Plaats het Mini Din8 einde aan te sluiten aan de computer. (rond, 8 pinnen) van de seriële kabel in de digitale ingang van de camera. Het is noodzakelijk om het nummer van de COM poort (seriële poort) te Let op dat u de pinnen goed specificeren nadat de software geïnstalleerd is. Wanneer u een modem tegenover elkaar plaatst. heeft geïnstalleerd aan uw PC (of een ander apparaat dat gebruik maakt van de COM2 poort)

ページ7に含まれる内容の要旨

  INSTALLEREN VAN DE SOFTWARE WINDOWS 95 4. Voer D:\Dutch\Disk1\Setup.exe uit de Openen lijst en klik op OK. 1. Zet de computer aan en start Windows 95. Het Welkomst dialoogvenster verschijnt. 2. Plaats de Dimâge V Image Control CD-ROM in de CD-ROM drive. 3. Kies Uitvoeren... van de Start knop. Het Uitvoeren dialoogvenster verschijnt. Vervolg op volgende pagina. 10 11

ページ8に含まれる内容の要旨

    INSTALLEREN VAN DE SOFTWARE 5. Klik op Volgende. 6. Klik op Volgende. De installatie zal beginnen. De software licentie overeenkomst verschijnt. Klik na lezen hiervan op Ja. Wanneer de installatie klaar is verschijnt hiervan een bericht op het Het kies bestemming dialoogvenster verschijnt. scherm. Klik op Ja. Om een andere doel directory te kiezen, klik op Bladeren... Vervolg op volgende pagina. 12 13

ページ9に含まれる内容の要旨

  INSTALLEREN VAN DE SOFTWARE  Wanneer u de COM 1 poort niet kunt gebruiken om de Dimâge V 3. Voer D:\Dutch\Disk1\Comport in de Openen aan te sluiten kunt u de poort-instellingen wijzigen lijst en klik vervolgens op OK. Het COM poort dialoogvenster verschijnt. 1. Plaats de Dimâge V Image Control CD-ROM in de CD-ROM drive. 2. Kies Uitvoeren.. van de Start knop. Het Uitvoeren dialoogvenster verschijnt. 4. Selecteer de COM poort waar de Dimâge V op is aangesloten en klik op OK. 14 15

ページ10に含まれる内容の要旨

      BEDIENING IN HET KORT BEKIJKEN EN RETOUCHEREN VAN BEELDEN De afbeelding op volle grootte is te zien in het beeldpaneel. Start de Camera Access applicatie op. (p. 20) In het beeldpaneel kunt u:  Beelden bewerken (beelduitsnede maken, aanpassen helderheid en contract, kleurbalans aanpassen, roteren, spiegelen, bitdiepte Kies TWAIN uit het Bestand menu en vervolgens Verkrijgen uit het aanpassen, negatief maken en grootte wijzigen). submenu.  Op het beeld op uw scherm in- of uitzoomen

ページ11に含まれる内容の要旨

     BEDIENING IN HET KORT BEDIENING VAN DE CAMERA MET DE COMPUTER Het beeld wordt op volledige grootte weergegeven op het beeldpaneel. Start de Camera Access applicatie software op. (p. 20) In het beeldpaneel kunt u:  Beelden bewerken (beelduitsnede maken, aanpassen helderheid en contract, kleurbalans aanpassen, roteren, wijzigen bitdiepte, Kies TWAIN uit het Bestand menu en vervolgens Verkrijgen retoucheren, negatief maken en de grootte wijzigen) uit het submenu.  Op het beeld op uw sch

ページ12に含まれる内容の要旨

 OPSTARTEN VAN DE APPLICATIE 1. Sluit de camera aan op de computer (zie pagina 8). 5. Kies TWAIN uit het Bestand menu en kies Bron selecteren uit het submenu. 2. Zet de camera aan. 3. Zet de computer aan. 4. Kies Programma’s van de Start knop, kies vervolgens FlashPoint uit het submenu en Camera Access uit het tweede submenu. Het Camera Access venster verschijnt. 6. Kies QTIC uit de TWAIN sourcelist en klik op Selecteren. 7. Selecteer TWAIN uit het Bestand menu en kies Verkrijgen uit het submen

ページ13に含まれる内容の要旨

     OPSTARTEN VAN DE APPLICATIE Het QTIC Hoofdpaneel verschijnt nadat het bericht "Verbinding met OPTIES NIET-ACTIEF camera wordt gemaakt. Een ogenblik geduld" verdwijnt. Wanneer de knoppen Leg vast en Weergave niet-actief zijn (zijn grijs en reageren niet wanneer er op geklikt wordt), staat de camera uit of is de camera niet goed aangesloten op de computer. Controleer de volgende punten wanneer de opties niet-actief zijn, sluit vervolgens af en probeer de software opnieuw op te starten (p

ページ14に含まれる内容の要旨

    WEERGAVE-PANEEL WEERGAVE-PANEEL FUNCTIES WEERGAVE-PANEEL In het weergave-paneel kunt u kleine afbeeldingen zien van uw opnamen (postzegel-afbeeldingen). Het weergave-paneel is te vergelijken met het index-display op uw camera. In het weergave-paneel kunt u: De opnamen op de geheugenkaart, een floppydisk of op de harde schijf als postzegel opnamen bekijken op het computerscherm (pagina 26). Alle of de geselecteerde opnamen van de geheugenkaart kopiëren naar een floppydisk of naar de harde

ページ15に含まれる内容の要旨

WEERGAVE-PANEEL De postzegel-afbeeldingen van de opnamen op de geheugenkaart, OPENEN VAN HET WEERGAVE-PANEEL de floppydisk of de harde schijf worden op het computerscherm Het weergave-paneel is voor beelden op de geheugenkaart anders dan getoond wanneer het weergave-paneel geopend is. voor beelden die op de harde schijf of een floppydisk staan. Het eerste verschil is de manier van openen van het viewerpaneel. Beelden van de camera: onder het beeld is de datum en de tijd van de opname afgebeeld.

ページ16に含まれる内容の要旨

     WEERGAVE-PANEEL Het dialoogvenster bladeren verschijnt: KOPIËREN GESELECTEERDE BEELDEN De geselecteerde beelden op de geheugenkaart kunnen gekopieerd worden naar een floppydisk of de harde schijf. 1. Haal de postzegel-afbeeldingen op het scherm in het weergave-paneel (pagina 26). 2. Klik op de beelden die gekopieerd moeten worden. U kunt meerdere beelden selecteren door de ctrl-toets ingedrukt te houden terwijl u op de beelden klikt. Rond de beelden die u geselecteerd heeft verschijnt

ページ17に含まれる内容の要旨

  WEERGAVE-PANEEL Het dialoogvenster bladeren verschijnt: KOPIËREN ALLE BEELDEN U kunt alle beelden op de geheugenkaart in één keer kopiëren naar een floppydisk of naar de harde schijf. 1. Haal de postzegel-afbeeldingen op het scherm in het weergave-paneel (pagina 26). 2. Selecteer Alle beelden naar schijf kopiëren... in het Camera menu. 3. Selecteer de directory uit de lijst met drives in het dialoogvenster, waaruit de beelden gekopieerd worden. 4. Kies uit de Stations de directory waar de

ページ18に含まれる内容の要旨

     WEERGAVE-PANEEL Het volgende bericht verschijnt: WISSEN GESELECTEERDE BEELDEN U kunt een enkel geselecteerd beeld of meerdere geselecteerde beelden wissen van de geheugenkaart. 1. Haal de postzegel-afbeeldingen op het scherm in het weergave-paneel (pagina 26). 2. Klik op het beeld dat u wilt wissen. Selecteer meerdere beelden door de ctrl-toets ingedrukt te houden terwijl 4. Druk op Ja om de beelden te wissen. u op de beelden klikt. Druk op Nee om het de wis-functie te verlaten. Rond

ページ19に含まれる内容の要旨

   WEERGAVE-PANEEL Het volgende bericht verschijnt: WISSEN ALLE BEELDEN U kunt alle onbeschermde beelden wissen van de geheugenkaart. 1. Haal de postzegel-afbeeldingen op het scherm in het weergave-paneel (pagina 26). 2. Selecteer Alle beelden van camera 3. Druk op Ja om de beelden te wissen. verwijderen...uit het Camera menu in het Druk op Nee om het de wis-functie te verlaten. weergave-paneel. Het viewer-paneel verschijnt weer als het wissen klaar is. Beschermde beelden kunnen niet gewist

ページ20に含まれる内容の要旨

    WEERGAVE-PANEEL Het contactblad van de postzegel-afbeeldingen verschijnt op het scherm. AFDRUKKEN POSTZEGEL-AFBEELDINGEN U kunt een contactblad (index-afdruk) afdrukken van de postzegel- afbeeldingen. Op deze afdruk staan alle postzegel afbeeldingen van beelden op de harde schijf of op een floppydisk.  Postzegel-afbeeldingen op de geheugenkaart in de camera kunnen niet worden afgedrukt. 1. Kies Nieuw contactblad.. uit het Bestand menu. Het Contactblad laden dialoogvenster verschijnt. 4.


類似の説明書
# 取扱説明書 カテゴリ ダウンロード
1 Minolta Dim�ge 2330 取扱説明書 デジタルカメラ 1
2 Minolta Dimage 5 取扱説明書 デジタルカメラ 42
3 Minolta DiMAGE A1 取扱説明書 デジタルカメラ 56
4 Minolta DiMAGE F100 取扱説明書 デジタルカメラ 25
5 Minolta DiMAGE 7i 取扱説明書 デジタルカメラ 52
6 Minolta DiMAGE 7Hi 取扱説明書 デジタルカメラ 37
7 Minolta DiMAGE H-A106 取扱説明書 デジタルカメラ 0
8 Minolta DiMAGE S304 取扱説明書 デジタルカメラ 4
9 Minolta Dimage S 304 取扱説明書 デジタルカメラ 1
10 Minolta DiMAGE E203 取扱説明書 デジタルカメラ 1
11 Minolta DIMAGE XT ME-0308 取扱説明書 デジタルカメラ 1
12 Minolta DiMAGE Viewer 取扱説明書 デジタルカメラ 4
13 Minolta Film Camera MIN X700 取扱説明書 デジタルカメラ 94
14 Minolta Film Camera XG-1 Body Only 取扱説明書 デジタルカメラ 361
15 Minolta Maxxum 8000i Film Camera Maxxum 8000i 取扱説明書 デジタルカメラ 97
16 Sony 3D Bloggie MHS-FS3 取扱説明書 デジタルカメラ 35
17 Sony 838 MHz to 862 MHz 取扱説明書 デジタルカメラ 7
18 Sony 4-133-499-11 (1) 取扱説明書 デジタルカメラ 15
19 Sony 4-187-045-11(1) 取扱説明書 デジタルカメラ 1
20 Sony 4-132-058-11(1) 取扱説明書 デジタルカメラ 5