ページ1に含まれる内容の要旨
3-048-609-51 (2)
For the customers in the USA
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using your telephone equipment, basic safety precautions should
always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to
persons, including the following:
Cordless Telephone
1. Do not use this product near water, for example, near a bath tub, wash
bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a
swimming pool.
2. Avoid using a telephone (other than a cordless type) during an e
ページ2に含まれる内容の要旨
Notes Note Polarity of the plug Use only the supplied AC-T127 AC power adaptor. Do not use any other AC power adaptor. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Connect the AC power adaptor to a continuous power supply. Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits Place the base unit close to the AC outlet so that you can unplug are designed to provide reasonable protection against harmful interference the AC power adaptor ea
ページ3に含まれる内容の要旨
Making and receiving calls Speed dialing You can dial with a touch of a few keys by storing a phone number on a dialing key. Making calls Storing phone numbers 1 Pick up the handset from the base unit. 1 Press (PGM). The TALK/BATT LOW lamp 2 Press (TALK), and wait until flashes. the TALK/BATT LOW lamp (FLASH) lights up. 2 Press (SPEED DIAL). TALK/BATT VOL You then hear a dial tone. If LOW lamp switch 3 Press one of the dialing keys ((0) you hear beeps, move closer to 2 TALK/BATT to (9)
ページ4に含まれる内容の要旨
Resetting the digital security code Notes on power sources The first time you charge the battery pack, a random security code is automatically On battery pack assigned between the base unit and the handset. Only a handset which has this security code can make calls through the base unit. This system prevents the Store the battery pack at a temperature between 41°F (5°C) and 95°F (35°C) for possibility of other cordless telephone handsets making calls through your base unit. best performa
ページ5に含まれる内容の要旨
Español Referencia rápida 10. Este equipo es compatible con dispositivos para ayuda a la audición. IMPORTANTES Cuando programe números de emergencia y (o) realice llamadas de prueba a los mismos: INSTRUCCIONES DE 1. Permanezca poco tiempo en la línea y explique a la otra parte la razón de la llamada. 2. Realice tales actividades en horas no punta, como por la mañana SEGURIDAD temprano o a últimas horas de la tarde. A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a las
ページ6に含まれる内容の要旨
Realización de llamadas Microteléfono Unidad base 1 Tome el microteléfono de la unidad base. 2 Presione (TALK) y espere hasta que se encienda la lámpara TALK/ BATT LOW. Después oirá el tono de invitación a marcar. Si oye pitidos, acérquese a (FLASH) Lámpara la unidad base. TALK/ Selector BATT LOW VOL 3 Marque el número de teléfono. (TALK) (OFF) 4 Cuando termine de conversar, presione (OFF). La lámpara TALK/BATT LOW se apagará. (PGM) (* TONE) Recepción de llamadas (SPEED DIAL) (REDIAL/PAUSE)