Résumé du contenu de la page N° 1
1.0 Cu.Ft. / 1000 Watt Grill & Convection Microwave Oven
Four à Micro-ondes Gril à Convection Naturelle 28L 1000
Watts
Horno Microondas con Grill por Convección de 1,0 Pies
Cúbicos y 1000 Vatios
Owner’s Manual
Read these instructions carefully before using your microwave oven, and keep it carefully.
MWM10100GCSS
If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service.
Manual del Usuario
Lise attentivement les instructions suivantes et conservez-les précieus
Résumé du contenu de la page N° 2
English PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door-open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. (b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. (c) Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that t
Résumé du contenu de la page N° 3
English CONTENTS PAGE PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY ................................................................................................................1 SPECIFICATIONS..................................................................................................................................................1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......................................................................................................
Résumé du contenu de la page N° 4
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY" on page 1. 3. This appliance must be grounded. Connected only to properly ground
Résumé du contenu de la page N° 5
English ADDITIONAL SAFETY TIPS 1. The oven must be on a leveled surface. 2. The turntable and turntable roller rest must be in the oven during cooking. Place the cookware gently on the turntable and handle it carefully to avoid possible breakage. 3. Incorrect use of browning dish may cause the turntable to break. 4. Use only the specified bag size when using Direct Access Popcorn. 5. The oven has several built-in safety switches to ensure that the power remains off when the door is open. Do n
Résumé du contenu de la page N° 6
English UTENSILS DANGER: PERSONAL INJURY HAZARD Tightly-closed utensils could explode. Closed containers should be opened and plastic pouches should be pierced before cooking. See the instructions on "Materials you can use in microwave oven or to be avoided in microwave oven." There may be certain non-metallic utensils that are not safe to use for microwaving. If in doubt, you can test the utensil in question following the procedure below. CONTAINER TEST: 1. Fill a microwave-safe container wit
Résumé du contenu de la page N° 7
English MATERIALS TO BE AVOIDED IN MICROWAVE OVEN CONTAINER INFORMATION Aluminum tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with metal handle May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Metal or metal trimmed utensils Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may cause arcing. Metal twist ties May cause arcing and could cause a fire in the oven. Paper bags May cause a fire in the oven. Plastic foam Plastic foam may melt or contaminate
Résumé du contenu de la page N° 8
English Glass tray Hub (underside) TURNTABLE INSTALLATION a. Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be restricted. b. Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking. c. All food and containers of food are always placed on the glass tray for cooking. d. If glass tray or turntable ring assembly cracks or breaks, contact your nearest authorized service center. COUNTERTOP INSTALLATION Turntable ring Turntable shaft assembly Remove all p
Résumé du contenu de la page N° 9
English OPERATION CONTROL PANEL AND FEATURES Auto Menu M.W.+Grill+Convection 7 Fresh Frozen Vegetables Vegetables 8 Microwave Grill 9 Popcorn Beverage Combi. Convection 1 10 Clock/ Muffin Pasta Memory Pre-Set 11 Convection Menu 12 Roast Bread Cake Pizza Chicken Express Cook 12 3 2 4 5 6 7 8 9 6 3 Reheat Defrost 0 Start/ 4 5 Stop/Clear +30 Sec./Confirm Reheat Defrost h-1 : Auto Reheat h-1 : Defrost by Time h-2 : Dinner Plate h-2 : Defrost by Weight h-3 : Coffee h-3 : Ground Meat h-4 : Roll h-4 :
Résumé du contenu de la page N° 10
English 1.CLOCK SETTING When the microwave oven is electrified,the oven will display ”0:00”, buzzer will ring once. The input time should be within 0:00--23:59 (24H) or 1:00-12:59 (12H); Example: To set 12:12. 1) Press the ”Clock/Pre-set” button, ”24H” will light, and the buzzer will ring once. Press the same key to choose 12 hour system or 24 system. 2) Press the number buttons* ”1”, ”2”, ”1”,”2” in order. 3) Press ”Clock/Pre-set” to finish clock setting. ”:” will flash, and the time will light
Résumé du contenu de la page N° 11
English 5. CONVECTION COOKING There are ten temperatures of convection: 266F, 285F, 300F, 320F, 340F, 355F, 375F, 390F, 410F, 430F. A. With Preheating Convection 1) Press the ”Convection” once, the LED will display ”266”. ”F” and ”Conv.” indicator will light. (Press the ”Convection” several times to select the temperature you need.) 2) Press the ”Start/+30 SEC./Confirm” key to start preheating. The temperature figure will flash when reach to the temperature in advance and buzzer will ring twice
Résumé du contenu de la page N° 12
English 7. REHEAT 1) Press ”Reheat” pad , the ”h-1” will display in LED and flash. ”AUTO” indicator will light. (Press the ”Reheat” pad several times to select the the cooking program you wanted. h-1, h-2, h-3, h-4 will be displayed). 2) Press “Start/+30 Sec/Confirm” key to confirm,the ”h-1” will display. 3) Press ”Reheat” pad , the weight of the menu will be displayed. ”Micro.” and ”AUTO” indicators will light.(Press the "Reheat" pad several times to select the the weight of cooking food.) 4) P
Résumé du contenu de la page N° 13
English 11. MULTI-STAGE COOKING Three stages of cooking can be maximum set. If one of the stages is defrosting, it should be put in the first stage. The buzzer will ring once after each stage and the next stage will begin. Note: Auto menu cannot be set as one of the multi-stage. Example: Cooking with 100% microwave power for 5 minutes+70% microwave power for 10 minutes. The steps are as the following: 1) Press ”Mircowave” once, ”P100” is displayed; 2) Press number keys ”5”,”0”,”0” to adjust the
Résumé du contenu de la page N° 14
English 15. MAGNETRON CONTROL PIPE PROTECTION FUNCTION When the unit operates with high microwave power for 30 minutes, it will adjust to mid-high microwave power automatically to protect the magnetron control pipe.It works under multi-section or other cooking states. Auto Menu Chart Menu Weight (Oz) Display 5.30 5.30 12.30 12.30 Fresh Vegetable 17.50 17.50 Frozen Vegetable 5.30 5.30 12.30 12.30 Frozen Vegetable 17.50 17.50 1.75 1.75 3.00 3.00 Popcorn 3.50 3.50 1(About 8.50 Oz) 1 2(About 17.0 O
Résumé du contenu de la page N° 15
English TROUBLE SHOOTING Check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem. If the microwave oven still does not work properly, contact the nearest authorized service center. TROUBLE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY Oven will not start a. Electrical cord for oven is not plugged in. a. Plug into the outlet. b. Door is open. b. Close the door and try again. c. Wrong operation is set. c. Check instructions. Arcing or sparking a. Materials to be avoided in microwave ov
Résumé du contenu de la page N° 16
English LIMITED WARRANTY What is covered and for how long? THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE This warranty covers the original retail purchaser, all defects in CONTINENTAL UNITED STATES, CANADA AND PUERTO RICO. workmanship or materials for a period of: IT DOES NOT COVER THE FOLLOWING: Carry-In Service Damages from improper installation. 12 Months (labor) Damages in shipping. 24 Months (parts) Damage from misuse, abuse, accident,alteration, lack of proper 10 Years Magnetron Tube (part
Résumé du contenu de la page N° 17
Español IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el "Centro de Servicio al Consumidor de Haier" al 1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A). NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA IMP