Résumé du contenu de la page N° 1
®
ViewSonic
VA1930wm
LCD Display
Model No. : VS11419
Résumé du contenu de la page N° 2
Sommario Le informazioni di TCO................................................................................ i Informazioni sulla conformità...................................................................... 1 Istruzioni importanti sulla sicurezza............................................................ 2 Dichiarazione di conformità RAEE ............................................................. 3 Le informazioni del copyright..........................................................
Résumé du contenu de la page N° 3
Le informazioni di TCO Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO’03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment. Some of the features of the TCO’03 Display requirements: Ergonomics Good visual ergonomics and imag
Résumé du contenu de la page N° 4
Informazioni sulla conformità Dichiarazione FCC Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose e (2) Questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono provocare operazioni indesiderate. Questa attrezzatura è stata collaudata e trovata conforme ai limiti di un apparecchio digitale di Classe B, in conformità alla p
Résumé du contenu de la page N° 5
Istruzioni importanti sulla sicurezza 1. Leggere le istruzioni 2. Tenere da parte le istruzioni. 3. Osservare gli avvertimenti. 4. Seguire le istruzioni. 5. Non utilizzare l’apparecchio vicino ad acqua. Attenzione: per ridurre il rischio di incendio o di folgorazione, non esporre l'apparecchio a pioggia o umidità. 6. Pulire solo con un panno asciutto. 7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del fornitore. 8. Non installare vicino a fonti di calor
Résumé du contenu de la page N° 6
Dichiarazione di conformità RAEE Questo prodotto è stato progettato e prodotto in conformità alla Direttiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo e del Consiglio sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed è inteso per adeguarsi ai valori massimi di concentrazione redatti dal TAC (Technical Adaptation Committee) Europeo, come riportato di seguito: Sostanza Concentrazione massima proposta Concentrazione effettiva Piombo (Pb)
Résumé du contenu de la page N° 7
Le informazioni del copyright ® Copyright © ViewSonic Corporation, 2007. Tutti i diritti sono riservati. Macintosh e Power Macintosh sono marchi registrati di Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows, Windows NT e il logo Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. ViewSonic, il logo dei tre uccellini, OnView, ViewMatch e ViewMeter sono marchi registrati di ViewSonic Corporation. VESA è un marchio registrato della Video Electronics Standards Associa
Résumé du contenu de la page N° 8
Guida introduttiva ® Congratulazioni per l’acquisto dello schermo LCD di ViewSonic . Importante! Conservare la confezione originale e il materiale di imballaggio per eventuali spedizioni future. NOTA: Il termine “Windows” utilizzato in questa guida si riferisce ai seguenti sistemi operativi Microsoft: Windows ‘95, Windows NT, Windows ‘98, Windows 2000, Windows Me (Millennium), Windows XP e Windows Vista. Contenuto della confezione La confezione schermo LCD comprende: •Schermo LCD • Cavi di alime
Résumé du contenu de la page N° 9
Installazione rapida 1. Collegare il cavo di alimentazione e • Attendere l’avvio automatico del CD- ROM. l’adattatore CA/CC NOTA: Se il CD-ROM non si avvia automa- 2. Collegare il cavo video CD in Esplora risorse di Windows e quindi su • Accertarsi che lo schermo LCD e il viewsonic.exe. computer siano SPENTI. • Attenersi alle istruzioni visualizzate a • Collegare il cavo video al computer e schermo. quindi allo schermo LCD. 5. Utenti Windows: Impostare la modalità Utenti Macintosh: i modell
Résumé du contenu de la page N° 10
Installazione del kit per il montaggio a muro (opzionale) ® Per richiedere un kit per il montaggio a muro, contattare ViewSonic o il rivenditore locale. Consultare le istruzioni fornite con il kit per il montaggio a muro. Per il montaggio a muro di LCD installato su scrivania, attenersi alle seguenti istruzioni Quattro foris vite base 1. Scollegare l’alimentazione. 2. Mettere lo schermo LCD a faccia in giù su un asciugamano o su una coperta. 3. Rimuovere i coperchi plasticidal dorso dello sch
Résumé du contenu de la page N° 11
Uso dello schermo LCD Impostazione della modalità di timing L’impostazione della modalità di timing è importante per ottimizzare la qualità dell’immagine sullo schermo e per ridurre al minimo l’affaticamento della vista. La modalità di timing consiste in risoluzione (ad esempio 1440 x 900) e frequenza di aggiornamento (o frequenza verticale, ad esempio 60 Hertz). Dopo avere impostato la modalità di timing, utilizzare i controlli OSD per regolare l’immagine visualizzata. Per una migliore qualità
Résumé du contenu de la page N° 12
Regolazione dell’immagine visualizzata Per regolare le impostazioni dei controlli OSD visualizzati sullo schermo, usare i pulsanti del pannello di controllo frontale. I controlli OSD sono indicati all’inizio della pagina successiva e illustrati nella sezione "Controlli del menu principale" a pagina 11. Menu principale con i controlli OSD Pannello di controllo frontale, mostrato sotto Pulsante di alimentazion e ON/OFF Spia di alimentazione Blu = acceso Arancione = risparmio energetico Il pulsante
Résumé du contenu de la page N° 13
Per regolare la qualità dell’immagine visualizzata, seguire le seguenti procedure: 1. Per visualizzare il Menu principale, premere il pulsante [1]. NOTA: Tutti i menu OSD e le schermate di regolazione non vengono più visualizzati dopo 15 secondi circa. Regolabile tramite l’impostazione OSD timeout nel menu Setup. 2. Per selezionare un controllo da regolare, premere o in modo da scorrere il Menu princi- pale verso l’alto o verso il basso. 3. Dopo che il controllo è stato selezionato, premere i
Résumé du contenu de la page N° 14
Controlli del Menu principale Regolare gli elementi di menu mostrati di seguito utilizzando i pulsanti freccia in alto e in basso . Controllo Spiegazione Auto Image Adjust (Regolazione automatica) consente di ridimensionare e centrare l’immagine sullo schermo. Contrast (Contrasto) consente di regolare la differenza tra lo sfondo dell’immagine (livello di nero) e il primo piano (livello di bianco). Brightness (Luminosità) consente di regolare il livello di nero dello sfondo dell’immagine vis
Résumé du contenu de la page N° 15
Controllo Spiegazione 9300K - Aggiunge del blu all’immagine visualizzata per ottenere un bianco più freddo (spesso utilizzato negli uffici dotati di illuminazione fluorescente). 7500K - Aggiunge del blu all’immagine visualizzata per ottenere un bianco più freddo (spesso utilizzato negli uffici dotati di illuminazione fluorescente). 6500K - Aggiunge del rosso all’immagine visualizzata per ottenere un bianco più caldo e un rosso più ricco. 5400K - Aggiunge del verde all'immagine visualizzata pe
Résumé du contenu de la page N° 16
Controllo Spiegazione Manual Image Adjust Sub-menu (Regolazione manuale immagine) Horizontal Size (Dimensione orizzontale) regola la larghezza dell’immagine visualizzata. H./V. Position (Posizione orizzontale/verticale) sposta l’immagine visualizzata a destra o a sinistra, e in alto o in basso. Fine Tune (Regolazione di precisione) consente di aumentare la nitidezza tramite l’allineamento del testo illuminato e/o dei caratteri grafici. NOTA: provare prima a utilizzare Auto Image Adjust. Sharp
Résumé du contenu de la page N° 17
Controllo Spiegazione Resolution Notice (Note sulla risoluzione) consente di attivare o disattivare questo messaggio. Se si attiva il suddetto Resolution Notice e il computer è impostato su una risoluzione diversa da 1440 x 900, viene visualizzata la seguente schermata. OSD Position (Posizione OSD) consente di spostare le schermate di controllo e i menu. OSD Timeout (Timeout OSD) consente di impostare la durata di visualizzazione delle schermate di controllo. Ad esempio, se si imposta il val
Résumé du contenu de la page N° 18
Altre informazioni Specifiche LCD Tipo 19 pollici (19" completi di diagonale visibile wide (widescreen)), TFT (Thin Film Transistor), WXGA+, passo pixel 0,285 mm Filter Colore Striscia verticale RGB Superficie in vetro Antiriflesso Segnale di input Sinc Video RGB analogico (0,7/1,0 Vp-p, 75 ohms) / TMDS digitale (100 ohm) Sincronia separata f :30-82 kHz, f :56-75 Hz h v Compatibilità PC fino a 1440 x 900, non interlacciato (NI) 1 Power Macintosh fino a 1440 x 900 Macintosh Risoluzione Consigliat
Résumé du contenu de la page N° 19
Risoluzione dei problemi Assenza di alimentazione • Accertarsi che il pulsante di alimentazione (o interruttore) sia in posizione ON. • Accertarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato a LCD display. • Collegare un’altra periferica ad alimentazione elettrica (ad esempio una radio) alla presa di alimentazione per verificare che fornisca la tensione adeguata. Mancanza di immagine a video nonostante l’alimentazione sia collegata • Accertarsi che il cavo video fornito in dotazione con LCD di
Résumé du contenu de la page N° 20
Servizio clienti Per supporto tecnico o assistenza relativa al prodotto, fare riferimento alla tabella qui sotto o rivolgersi al rivenditore. NOTA: È necessario fornire il numero di serie del prodotto. Paese/Regione Site Web Telefono Italia e altri paesi di lingua www.viewsoniceurope.com/it/ www.viewsoniceurope.com/uk/Support/Calldesk.htm italiana in Europa ViewSonic VA1930wm 17