Résumé du contenu de la page N° 1
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] / Cover
TRAGBARER CD-SPIELER
LECTEUR DE DISQUE AUDIONUMÉRIQUE PORTABLE
LETTORE CD PORTATILE
XL-PG300B
ANWEISUNGEN
MANUEL D’INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
LVT1178-006A [E]
Italiano Français Deutsch
Résumé du contenu de la page N° 2
Warnungen Vorsichtsmaßregeln und andere Heinweise Avvertimenti, cautele e altro Avertissememts, précautions et autres ACHTUNG! ATTENTION! DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAH- CET APPAREIL EST DOTÉ D’UN LECTEUR AU LEN. DIE VERWENDUNG DER BEDIENUNGS- LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU UND EINSTELLELEMENTE ZU ANDEREN LE RECOURS À DES RÉGLAGES AUTRES ZWECKEN ALS DEN HIER BESCHRIEBENEN QUE CEUX INDIQUÉS DANS CE MANUEL KANN ZUR FREISETZUNG GEFÄHRLICHER PEUVENT PRÉSENTER DES RISQUES LASERSTRA-HLUNG FÜH
Résumé du contenu de la page N° 3
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] / Safety ACHTUNG: CAUTELA! • Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen. (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine Zeitung QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER. oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die entstehende Hitze L’USO DI APPARECCHI DI CONTROLLO O DI nicht abgeführt werden.) REGOLAZIONE, O PROCEDURE DI UTILIZZO • Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise angezündete Kerzen, auf das Gerät. DIVERSE DA QUELLE INDICATE IN QUEST
Résumé du contenu de la page N° 4
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] / Safety WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 1. PRODUIT LASER CLASSE 1 2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. 2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à gewartet werden können. Wartungen nur von l’intérieur de l’appareil; confiez toute réparation à qualifziertem Fachpersonal durchführen lassen. un personn
Résumé du contenu de la page N° 5
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] Vielen Dank für den Erwerb dieses Produkts von JVC. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Anweisungen Legen Sie das Trageband genau durch, um optimale Leistung und eine längere Lebens- dauer zu erzielen. in Ihre Hand Inhaltsverzeichnis Passen Sie das Trageband Ihrer Handgröße an. Legen Sie das Trageband in Ihre Hand ......... 1 Vorbereitungen für die Stromversorgung..... 2 Einfache Wiedergabe ...................................... 4 Andere Wiede
Résumé du contenu de la page N° 6
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] Batterieanzeige Vorbereitungen für die Stromversorgung Die Abbildung des Tragebandes wurde ausgelassen. Batterieanzeige Diese Anzeige erscheint, wenn die Batterien fast er- Verwendung von Trockenbatterien schöpft sind. Kurze Zeit später wird das Gerät abgeschal- tet. (nicht mitgeliefert) Hinweis: Durch Ausschalten der Stoßschutz-funktion EX wird etwas Batterieleistung gespart. Näheres siehe “Stoßschutz-funktion EX” auf Seite 9. Zwei Alkali-Batterien des Typs “R6
Résumé du contenu de la page N° 7
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] Verwendung des Netzadapters (nicht Versehentliche Bedienung vermeiden mitgeliefert) (Hold-Modus) Netzsteckdose Durch Einschalten dieser Funktion ignoriert das Gerät versehentliches Drücken von Tasten. Der Hold-Modus verhindert Folgendes: Netzadapter • Versehentliches Einschalten des Gerätes (wodurch sich die Batterien erschöpfen). • Unerwünschtes Ausschalten der Wiedergabe. Verwendung des Hold-Modus’ HOLD OFF ON • Um zu vermeiden, dass das Gerät unbeabsichtigt ein- ge
Résumé du contenu de la page N° 8
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] 3 Einfache Wiedergabe HOLD OFF ON Die Abbildung des Tragebandes wurde ausgelassen. 5 4 VOLUME 3 2 4, 6 1 5 Nummer des wiedergegebenen Titels 1 0102 53 RL Vergangene Zeit jedes Titels Fest verbinden Die Wiedergabe stoppt automatisch, nachdem alle Titel einmal abgespielt wurden. 2 6 Bedruckte Seite VOLUME 4 Nederlands Español Deutsch
Résumé du contenu de la page N° 9
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] Zu Ihrer Information: Auf Pause schalten Während der Wiedergabe, “dISC” Diese Anzeige erscheint, wenn 6 gedr ckt wird, wenn keine CD oder die CD nicht richtig eingelegt wurde. 0700 18 “– –” Vorbereitungsphase vor der Titelwiedergabe erneut drücken, um fortzufahren. Blinkt mehrere Sekunden lang nach dem Drücken von 6. Auf Stopp schalten “OPEn” Während der Wiedergabe, Diese Anzeige erscheint, wenn der Deckel geöffnet ist. Gesamtanzahl der Titel Herausnehmen von CDs
Résumé du contenu de la page N° 10
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] Schneller Vor-/Rücklauf Andere Wiedergabe- Überspringen-Funktion (Skip) Während der Wiedergabe, methoden Vorlauf Intro-Wiedergabe Rücklauf Sie können die jeweils ersten 10 Sekunden jedes Titels nacheinander anspielen lassen. Suchfunktion 1 Im gestoppten Zustand, Gedrückt halten während der Wiedergabe. INTRO • Für den Rücksprung zum vorhergehenden Titel drücken Sie MODE zweimal schnell nacheinander 4. • Bei der Programmwiedergabe kann mit dieser Taste schnell (mehrmals
Résumé du contenu de la page N° 11
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] Zufallswiedergabe Programmwiedergabe Sie können bis zu 32 Titel in beliebiger Reihenfolge (auch Während der Wiedergabe, mehrmals den gleichen Titel) programmieren. 1 Im gestoppten Zustand, RANDOM MODE PROG (mehrmals) 0001 Nach Abspielen aller Titel stoppt die Wiedergabe. PROGRAM Nummer des zu programmie- Nummer des Zum Abbrechen renden Titels Programmschritts 00: Noch nicht programmiert. Drücken Sie mehrmals MODE, bis “RANDOM” erlischt, oder drücken Sie 7, um die CD z
Résumé du contenu de la page N° 12
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] 3 Wiederholte Wiedergabe Sie können einen oder alle Titel wiederholen. PROG Während der Wiedergabe, 0002 PROGRAM I ALL Nummer des nächsten MODE Programmschritts (mehrmals) Der Titel wurde gespeichert. Zum Abbrechen Drücken Sie mehrmals auf MODE, bis die Wiederho- 4 Wiederholen Sie Schritte 2 und 3. lung-Anzeige erlischt. Wenn Sie mehr als 32 Spuren programmieren, Hinweise: springt die Programmschritt-Nummer zurück auf “01” • YSie können die wiederholte Wiedergabe auch
Résumé du contenu de la page N° 13
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] Zum erneuten Einschalten Stoßschutz-funktion EX Drücken Sie die Taste ASP. Mit dieser Funktion erreichen Sie einen hervorragenden Schutz gegen Tonaussetzer durch Stöße und Hinweise: Vibrationen. Sie können während des (nicht allzu hefti- • Während dieses Vorgangs dreht sich die CD mit einer höheren als der normalen Geschwindigkeit, um die zusätzlichen gen) Joggens Musik hören. Audiodaten zu sammeln. Dadurch wird mehr Batterieleistung Unter Verwendung des hoch leistun
Résumé du contenu de la page N° 14
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] Wenn die Oberfläche der Disc schmutzig ist Wischen Sie die Disc mit einem feuchten Lappen ab, und wi- Ein Wort den Compact- schen Sie sie dann trocken. Wischen Sie von der Mitte nach außen hin. Discs Datenseite (glänzende Oberfläche) \ Wenn sich Kondensation auf einer Disc gebildet hat Mit diesem CD-Spieler können nur Compact-Discs mit diesem Wenn sich Kondensation auf einer Disc gebildet hat, weil diese Zeichen abgespielt werden. plötzlich von einer kalten in eine wa
Résumé du contenu de la page N° 15
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] Wiederaufladbare Batterien (Akkus) Hinweise zur Vorsicht • Es können wiederaufladbare Batterien (nicht mitgeliefert) be- nutzt werden. • Bevor Sie wiederaufladbare Batterien verwenden, lesen Sie Vorsichtshinweise für das Hören bitte die Anweisungen, die Sie mit den Akkus und dem Batte- rieladegerät erhalten haben (nicht mitgeliefert). • Stellen Sie die Lautstärke des Kopfhörers nicht zu laut ein. Fachleute raten von längerem Hören ab. Trockenbatterien • Wenn Sie Töne
Résumé du contenu de la page N° 16
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] Netzadapter Beim Kauf des Netzadapters • Behandeln Sie den Netzadapter mit Vorsicht. Ein unsachge- Vergewissern Sie sich in jedem Fall, dass Sie genau den Netz- mäßer Umgang ist gefährlich. adapter erwerben, der für dieses Gerät geeignet ist. • Berühren Sie den Adapter nicht mit nassen Händen. Netzadapter:AA-R4514 • Stellen Sie keine schweren Objekte darauf. Näheres erfahren Sie bei Ihrem Händler. • Biegen Sie das Gerät nicht mit Gewalt. • Benutzen Sie ausschließlich
Résumé du contenu de la page N° 17
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] Problemlösungen Problem Prüfen Sie Folgendes • Ist der Netzadapter richtig angeschlossen? Schaltet sich nicht ein. • Befindet sich der HOLD-Schalter in der Stellung OFF? Der Deckel lässt sich nicht schließen. Wurde die CD richtig eingelegt? • Wurde die CD richtig eingelegt? Es werden keine CDs abgespielt. • Ist die Abtastlinse durch Kondensation beschlagen? (Warten Sie etwa eine Stunde und versuchen Sie es nochmals.) Es ist keine Musik zu hören –– zu viel • Ist der St
Résumé du contenu de la page N° 18
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] Technische Daten Wartung Tragbarer CD-Spieler Gerät Art : Abspielgerät für Compact Discs Wischen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch ab. Entfernen Signalerkennungssystem : Kontaktloser, optischer Abnehmer Sie hartnäckigen Schmutz mit einem weichen Tuch, das mit Was- (Halbleiter-Laser) ser oder Seifenlauge befeuchtet und ausgewrungen wurde, und Abnehmersystem : 3-Strahl-Laser wischen Sie dann trocken nach. Anzahl der Kanäle : 2 Kanäle (stereo) • Falls Sie ein chemisch
Résumé du contenu de la page N° 19
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JVC. Veuillez lire ces instructions attentivement avant de faire fonctionner l’ap- Placez la poignée autour pareil pour en assurer une performance optimale et un long ser- vice. de votre main. Table des matières Ajustez-la à la taille de votre main. Placez la poignée autour de votre main. ...... 1 Alimentation - Préparatifs .............................. 2 Fonctions de base .......................................... 4 Aut
Résumé du contenu de la page N° 20
XL-PG300 / LVT1178-006A [E] Indicateur de l’état des piles Alimentation - Préparatifs L’illustration de la poignée n’est pas reprise. Indicateur de l’état des piles Utilisation de piles sèches (non fournies) Cet indicateur s’allume lorsque les piles sont presque épuisées. L’alimentation sera coupée peu après. Remarque : La désactivation de la fonction de protection contre les chocs éco- nomise plus ou moins les piles. Pour plus de détails, reportez- vous à la section “Protection contre les