Instruction d'utilisation Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210

Instruction d'utilisation pour le dispositif Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210

Dispositif: Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210
Catégorie: Ecran
Fabricant: Heath Zenith
Dimension: 0.6 MB
Date d'addition: 4/15/2013
Nombre des pages: 12
Imprimez l'instruction

Téléchargez

Comment utiliser?

Notre objectif consiste à vous assurer le plus rapide accès au contenu de l'instruction d'utilisation du dispositif Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210. En utilisant l'aperçu en ligne vous pouvez parcourir le sommaire et passer à la page où vous trouverez la résolution de votre problème avec Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210.

Pour votre confort

Si regarder l'instruction Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210 directement sur la page n'est pas confortable pour vous, vous pouvez profiter de deux solutions possibles:

  • Exploration au mode de plein écran - pour analyser l'instruction d'une manière commode (sans l'avoir téléchargée sur votre ordinateur) vous pouvez utiliser le mode d'exploration en plein écran. Pour démarrer l'exploration de l'instruction Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210 en plein écran, utilisez le bouton Plein écran.
  • Téléchargement sur l'ordinateur - vous pouvez aussi télécharger l'instruction Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210 sur votre ordinateur et la sauvegarder dans vos ressources. Si vous n'avez pas envie de gaspiller votre espace disque, vous pouvez toujours télécharger cette instruction du ManualsBase dans l'avenir.
Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210 Manuel d'utilisation - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
Version imprimée

Beaucoup de gens préfèrent de lire les documents dans la version imprimée et non pas sur l'écran. L'option d'impression de l'instruction est aussi prévue et vous pouvez en profiter en cliquant le lien ci-dessus - Imprimez l'instruction. Il n'est pas nécessaire d'imprimer toute l'instruction Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210 - on peut choisir des pages. Economisez le papier.

Résumés

Vous trouverez ci-dessous les annonces des contenus qui se trouvent sur les pages suivantes de l'instruction de Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210. Si vous voulez parcourir rapidement le contenu des pages suivantes de l'instruction, vous pouvez en profiter.

Résumés du contenu
Résumé du contenu de la page N° 1

OPERATION
Mode: On-Time: Works: Day Night
Test 5 Sec x x
Motion Sensor
Auto 1, 5, 10 min. x
Manual Until Dawn* x
Decorative Lighting
* resets to Auto Mode at dawn.
1
Note: When first turned on wait about 1 /2 minutes for the
Control
circuitry to calibrate.
TEST
Model SL-5210
ON-TIME
Put the ON-TIME switch on the bottom of
Features
the sensor in the TEST position.
• Turns on lighting when motion is detected.
10 5 1 TEST
• Automatically turns lighting off.
• Photocell keeps the lighting off duri

Résumé du contenu de la page N° 2

❒ Plug the sensor cord into the switch module. The sensor INSTALLATION cord's plug is polarized for proper installation. ❒ Place the Switch Module into the junction box. Before IMPORTANT: TURN OFF THE POWER TO THE LIGHTING mounting the fixture cover, make sure that the cord is flat CIRCUIT AT THE CIRCUIT BREAKER OR FUSE BOX to and smoothly placed against the wall so that the cord will avoid electrical shock. not be damaged when the fixture is re-installed. Make ❒ Remove the fixture and fixture s

Résumé du contenu de la page N° 3

The detector is less sensitive to motion directly towards it and TEST AND ADJUSTMENT more sensitive to across motion. ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. 1 NOTE: Sensor has a 1 /2 minute warm up period before it Motion will detect motion. When first turned on or when Motion 1 switching modes, wait 1 /2 minutes. ❒ Turn the SENSITIVITY (SENS) control to the mid position and the ON-TIME control to the TEST position. Sensor Least Sensitive Most Sensitive ❒ Walk through the coverage area

Résumé du contenu de la page N° 4

TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE Light will not 1. Light switch is turned off. Light stays on 1. A sensor is positioned too close to the lamp or come on. 2. Flood light is loose or burned out. continuously. pointed at nearby objects that cause heat to trigger 3. Fuse is blown or circuit breaker is turned off. the sensor (Reposition the lamp away from the 4. Daylight turn-off is in effect (recheck after dark). sensor or nearby objects). 5. Incorrect circuit wiri

Résumé du contenu de la page N° 5

FUNCIONAMIENTO Modalidad: A tiempo: Trabaja: Día Noche Prueba 5 seg. x x Control De Luz Autom. 1, 5 ó 10 min. x Manual Hasta el amanecer* x Decorativo Sensor De *Se pone en Automático al amanecer. 1 Nota: Cuando lo prenda por primera vez espere 1 / minutos 2 Movimiento para que el circuito se claibre. Modelo SL-5210 PRUEBA ON-TIME Ponga el interruptor de tiempo (ON-TIME), Características al fondo del detector, en la posición de • Prende la luz cuando detecta movimiento. prueba (TEST). 10 5 1 T

Résumé du contenu de la page N° 6

❒ Enchufe la línea de sensor en el módulo de interruptor. El INSTALACION enchufe de la línea está polarizada para instalarse IMPORTANTE: Antes de empezar la instalación, correctamente. APAGUE TODA LA CORRIENTE AL CIRCUITO DE LUZ EN ❒ Cuidadosamente ponga el Módulo de Interruptor en la EL ROMPECIRCUITO O CAJA DE FUSIBLES para evitar caja de derivación. Antes de montar la lámpara, asegure un choque eléctrico. que la línea de sensor esté contra la pared de modo que ❒ Quite la lámpara y la cinta de

Résumé du contenu de la page N° 7

El detector es menos sensible del movimiento que se dirige PRUEBA Y AJUSTE hacia él. ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. 1 NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1 /2 minutos Movimiento Movimiento de calentamiento antes de detectar movimiento. 1 Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 /2 minutos. Detector ❒ Gire el control de sensibilidad (SENS) a el medio, y el Lo menos sensible Lo más sensible control de tiempo (ON-TIME) a la posición de prueba (TEST). ❒ Camine por e

Résumé du contenu de la page N° 8

GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS SINTOMA POSIBLE CAUSA SINTOMA POSIBLE CAUSA La luz no se 1. El interruptor de luz está apagado. La luz se 1. Un faro está colocado demasiado cerca al detec- enciende. 2. El faro está flojo o fundido. queda tor o apunta a objetos cercanos que hace que el 3. El fusible está quemado o el cortacircuitos está prendida calor active el detector (Reposicione la lámpara apagado. continuamente. lejos del detector o de los objetos cercanos). 4. La desconexión de luz del día

Résumé du contenu de la page N° 9

FONCTIONNEMENT Mode: Temps en circuit: Allume: jour nuit Essai 5 secondes x x Commande de luminaire Auto 1, 5 ou 10 minutes x Manual au choix, jusqu’à l’aube* x décoratif par détection *Revient en mode automatique à l'aube. de mouvement 1 Note : Après la mise en circuit, attendre environ 1 /2 minute pour que les circuits complètent leur étalonnage. Modéle SL-5210 TEST Caractéristiques ON-TIME • Allume l'appareil d'éclairage lorsqu'un mouvement est Amener à la position «TEST» l'interrupteur détec

Résumé du contenu de la page N° 10

❒ Brancher le cordon du détecteur dans le module de INSTALLATION commutation. La fiche du cordon du détecteur est IMPORTANT: COUPER L'ALIMENTATION DU CIRCUIT polarisée, pour une installation appropriée. D'ÉCLAIRAGE AU TABLEAU DES DISJONCTEURS OU ❒ Placer le module de commutation dans la boîte de jonction. DES FUSIBLES pour éviter les chocs électriques. Avant de monter le couvercle du luminaire, s'assurer que le cordon est bien à plat et tout contre le mur, pour éviter de ❒ Enlever le luminaire e

Résumé du contenu de la page N° 11

Le détecteur est moins sensible au mouvement qui survient ESSAI ET RÉGLAGE dans sa direction qu'au mouvement transversal. ❒ Ramener l'alimentation en circuit au tableau des disjoncteurs ou fusibles, et placer l'interrupteur Mouvement d'éclairage sur «ON». Mouvement 1 REMARQUE: Le capteur doit se réchauffer 1 /2 minute avant de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque l’appareil 1 est mis en circuit ou changé de mode, attendre 1 /2 minute. Détecteur Le moins sensible Le plus sensible ❒ Tourner la c

Résumé du contenu de la page N° 12

GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE La lampe ne 1. L’interrupteur d’éclairage est en position hors circuit. La lampe 1. Un détecteur se trouve trop près de la lampe ou s’allument 2. Les projecteurs sont brûlés ou desserrés. restent pointé sur des objets environnants, dont la chaleur pas. 3. Le fusible du circuit a sauté ou le disjoncteur est en allumées déclenche le détecteur (Repositionner la lampe à position hors circuit. continuellement. l'écart du détecteur ou


Instructions pareilles
# Instruction d'utilisation Catégorie Téléchargez
1 Heath Zenith 122C Manuel d'utilisation Ecran 2
2 Heath Zenith SL-5411 Manuel d'utilisation Ecran 31
3 Heath Zenith 121AC Manuel d'utilisation Ecran 0
4 Heath Zenith SL-5412 Manuel d'utilisation Ecran 5
5 Heath Zenith 125C Manuel d'utilisation Ecran 0
6 Heath Zenith SL-4300 Manuel d'utilisation Ecran 0
7 Heath Zenith 4350 Manuel d'utilisation Ecran 0
8 Heath Zenith DESA SPECIALTY PRODUCTSTM SL-5210 Manuel d'utilisation Eclairage industriel 0
9 Sony BVM-L170 Manuel d'utilisation Ecran 7
10 Sony DDM-2802CNU Manuel d'utilisation Ecran 1
11 Sony BVM-D20F1U, BVM-D20F1E, BVM-D20F1A, BVM-D24E1WU, BVM-D24E1WE, BVM-D24E1WA, BVM-D32E1WU, BVM-D32E1WE, BVM-D32E1WA Manuel d'utilisation Ecran 15
12 Sony 500A3WE Manuel d'utilisation Ecran 8
13 Sony CPD-17SF2 Manuel d'utilisation Ecran 10
14 Sony AEP MODEL CPD-E200E Manuel d'utilisation Ecran 9
15 Sony CPD-G400 Manuel d'utilisation Ecran 9